Chương 192 - Thiên hạ đại loạn, quần thư hồn chiến
Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Má ta ở phòng giáp vách này. Ngươi muốn náo loạn tân phòng của má má ta đêm nay thì không được rồi, vì người không tiếp khách, trừ phi chính ngươi qua làm tân lang. Trịnh Khắc Sảng tức giận quát lên:
- Ngươi đừng nói càn nói ẩu. Hắn nhằm phía phát ra âm thanh nhảy vọt lên giường định để lôi Vi Tiểu Bảo ra. Trong bóng tối, Trịnh Khắc Sảng nắm được cánh tay một người liền hỏi:
- A Kha! Có phải tay nàng đây không? A Kha đáp:
- Không phải. Trịnh Khắc Sảng thấy nói không phải tay A Kha thì chắc mẩm là tay Vi Tiểu Bảo. Hắn liền hết sức kéo mạnh một cái. Không ngờ đây lại là cánh tay giả Thái Hậu Mao Đông Châu. Ngày trước giả Thái Hậu ở trong cung cấm dùng Hoá cốt miên chưởng đánh Cửu Nạn, nhưng nội lực lại hất ngược về làm mình bị nội thương. Sau mụ được Cửu Nạn truyền cách hóa giải, nhưng công lực của mụ mười phần đã mất tám, chín. Bây giờ giả Thái hậu vừa uống phải Mê Xuân tửu hãy còn hôn mê ly bì, nhưng cũng phát giác có người lôi tay mình, mụ liền vung tay trái đánh ra một chưởng trúng đầu Trịnh Khắc Sảng. Phát chưởng này tuy không lấy gì làm trầm trọng cho lắm, song Trịnh Khắc Sảng sợ quá té ngồi xuống đất. Thần trí hắn chưa hoàn toàn tỉnh táo, đầu đụng vào chân giường, hắn lại ngất xỉu. A Kha kinh hãi hô lên:
- Trịnh công tử! Công tử làm sao vậy? Không có tiếng người đáp lại. Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Hắn vào náo loạn tân phòng, chui xuống gầm giường rồi. A Kha vừa khóc vừa cãi:
- Không phải! Không phải! Thị dẫy dụa muốn thoát ra để xuống coi. Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Đừng có nhúc nhích! Đừng có nhúc nhích! Gã giang tay ôm lấy A Kha. A Kha huých mạnh khủyu tay một cái trúng vào cổ Vi Tiểu Bảo. Vi Tiểu Bảo bị đau, ngửa người về phía sau mà không hiểu đè lên ai. A Kha thoát khỏi vòng tay Vi Tiểu Bảo muốn bước xuống ngay nhưng thị vừa xoay mình lại đè lên ngực Mao Đông Châu. Mao Đông Châu đau quá, rú lên một tiếng •úi chao•. Mụ giang tay ôm chặt lấy A Kha. Tuy A Kha phóng ra những chiêu thức xảo diệu, nhưng không nội lực. Trong bóng tối thị chẳng hiểu là ai đang ôm mình, nên sợ hãi đến cực điểm, mà toàn thân mềm nhũn bất lực. Giữa lúc ấy thị lại cảm thấy chân phải mình bị người khác đè lên trong lòng sợ hãi toàn thân toát mồ hôi lạnh ngắt, bụng bảo dạ:
- Trên giường này có lắm đàn ông.Vi Tiểu Bảo rất lấy làm đắc ý, nhưng trong bóng tối A Kha ở chỗ nào gã cũng không hay, liền hỏi:
- A Kha! Nàng ở chỗ nào lên tiếng đi cho ta biết. A Kha tự nhủ:
- Dù ngươi có giết ta ta cũng im lặng. Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Được lắm! Nàng không nói thì ta sờ mò hết người nọ đến người kia, kỳ cho đến lúc sờ thấy nàng mới thôi. Bất giác gã cất tiếng hát: Sờ đi sờ lại nhiều lần Bỗng đâu vớ được mỹ nhân bên mình. Trái soan khuôn mặt xinh xinh, Phải chăng gái điếm hay mình với ta? Gã vừa hát vừa sờ soạng thì đột nhiên ngoài viện có tiếng người huyên náo. Một người phát lệnh, đại đội binh mã lập tức bao vây kỹ viện. Tiếp theo bước chân nhộn nhịp. Có người tiến vào Lệ Xuân Viện. Vi Tiểu Bảo đoan chắc bọn này không phải bộ hạ của mình thì cũng là quan quân tại thành Dương Châu. Trong lòng khắp khởi mừng thầm. Vi Tiểu Bảo toan từ trong chăn chui ra. Không ngờ bọn người mới đến hành động lẹ quá. ánh đèn lửa sáng trưng, trong Cam Lộ sảnh thấp thoáng bóng người. Lại nghe thanh âm Huyền Trinh đạo nhân hô:
- Vi đại nhân! Vi đại nhân ở chỗ nào? Giọng nói rất cấp bách. Vi Tiểu Bảo buộc miệng đáp:
- Tiểu đệ ở đây.Nguyên quần hùng trong Thiên Địa Hội đột nhiên phát giác ra Vi Tiểu Bảo mất tích Vi Tiểu Bảo, sợ gã gặp nguy hiểm, liền hối hả tìm kiếm. Quần hùng hỏi ra biết gã dẫn thân binh đến phường Minh Ngọc. Sau điều tra ra tại Lệ Xuân Viện đã xảy cuộc hỗn chiến liền tiến mấy vào thì thấy tên thân binh chết nằm lăn dưới đất. Quần hùng kinh hãi khôn xiết, bây giờ nghe tiếng gã đáp lại mới yên lòng. Vi Tiểu Bảo đã biết bọn Huyền Trinh, Phong Tế Trung, Phàn Cương, Từ Thiên Xuyên đều là những anh hùng hảo hán trọng bề khí tiết. Nếu họ thấy gã ở trong tình trạng bê bối này, tất sinh lòng bất mãn, không chừng họ còn lôi những lề luật gì ở Thiên Địa Hội ra khuyến cáo thì mất cả thể diện, không còn đường lối hạ đài. Vi Tiểu Bảo suy nghĩ như vậy lại nghe tiếng người hô hoán ào ào xô về phía mình, gã hốt hoảng đứng dậy buông màn xuống để che kín mọi người. Gã lật đật dẫm bừa lên người khác, vừa buông màn xong thì bọn Huyền Trinh đã kéo ùa vào phòng. Người nào cũng tay cầm đèn đuốc. Quần hùng ngó ngay thấy Trịnh Khắc Sảng nằm ngất xỉu trước giường đều la lên một tiếng:
- Ô hay! Lại có người gọi:
- Vi đại nhân! Vi đại nhân! Vi Tiểu Bảo la lên:
- Ta ở trong này. Các ngươi không được vén mùng ra. Mọi người nghe rõ tiếng gã đều lớn tiếng hoan hô. Quần hùng ngơ ngác nhìn nhau, cười thầm nghĩ bụng:
- Hết thẩy anh em đều lo sốt vó, không ngờ gã ở trong giường vui thú mây mưa. Vi Tiểu Bảo ở trên giường bước xuống, xỏ chân vào giầy rồi nói:
- Ta đã dùng kế bắt được mấy tên khâm phạm. Chúng nằm ở trên giường. Phen này bọn ta lại lập nên công lớn.Mọi người thấy hắn ăn mặc chỉnh tề, chứ không phải lên giường dở trò bỉ ổi với bọn kỹ nữ đều rất đỗi ngạc nhiên. Quần hùng nghe gã nói câu này rất lấy làm kỳ, nhưng ai nấy đều biết gã hành động xuất quỷ nhập thần, nên không tiện hỏi nhiều. Vi Tiểu Bảo sai người trói Trịnh Khắc Sảng lại, rồi bảo lấy kiệu đưa A Kha về hành viên. Đoạn gã dắt mép mùng xuống dưới chăn và hạ lệnh cho mười tên thân binh khiêng cái giường lớn về khâm sai hành viên. Tên đội trưởng nói:
- Bẩm đại nhân! Cửa phòng hẹp quá không thể khiêng giường ra được. Vi Tiểu Bảo mắng liền:
- Ngươi thật ngu quá! Sao không biết phá vách để khiêng ra? Tên đội trưởng tỉnh ngộ, vâng dạ luôn miệng. Bọn thân binh nhất tề động thủ lập tức phá tường vách Lệ Xuân viện. Mấy chục người lấy mười mấy đòn khiêng kiệu luồn xuống gầm giường, rồi ghé vai khiêng ra. Bọn thân binh khiêng cái giường lớn đi trên đường phố thành Dương Châu là một chuyện rất ly kỳ. Mấy tên thân binh đi trước lại cầm biển •Túc tĩnh•, •Hồi tỵ• để dẹp đường. Chuông trống vang trời, tiền hồ hậu ủng. Đoàn quan quân đi nghênh ngang trên đường phố. Trăm họ thành Dương Châu ngó thấy đều tấm tắc cho là chuyện kỳ. A Kha nằm trong chăn không dám nhúc nhích. Bây giờ thị đã nhận rõ những người cùng giường với mình toàn là đàn bà con gái, mới yên tâm một chút. Nhưng thị nghĩ đến mình nằm trên giường mà để người ta khiêng qua đường phố là một vụ hổ thẹn đến cùng cực, thị kéo chăn chùm kín cả đầu không dám lên tiếng. Thân binh khiêng giường về đến trước hành viên, cổng viên cũng nhỏ quá không khiêng giường vào được, nhưng bây giờ tên đội trưởng đã rút kinh nghiệm lần trước hắn không chờ khâm sai đại nhân mở miệng, đã cùng mọi người phá cổng để khiêng giường vào trong hoa sảnh.Chúng đặt giường xuống giữa sảnh đường. Vi Tiểu Bảo hạ tướng lệnh: trên giường toàn là những khâm phạm ngỗ ngược, không phải chuyện tầm thường. Các tướng lãnh phải hướng dẫn binh sĩ, kiếm tuốt cung gươm bao vây bốn mặt hoa sảnh. Gã lại phái bọn Từ Thiên Xuyên luân lưu canh gác trên nóc nhà đề phòng bọn Cao Tôn Giả đến cướp tù. Binh tướng canh gác bốn mặt nhà hoa sảnh rất đông, nhưng trong sảnh đường chỉ có một cái giường lớn và một mình Vi Tiểu Bảo. Gã nghĩ thầm:
- Vừa rồi ở Lệ Xuân viện mình gặp cơ hội tốt như vậy mà mới ôm cô vợ được một cái. Thật là đáng tiếc. Chi bằng bây giờ ta lại chui vào chăn, hát khúc "Thập bát mô". Bất giác gã khẽ cất tiếng hát:
"Một ta sờ, hai ta sờ, Sờ ngay được cô em " Gã vừa hét vừa vén mùng sờ vào trong chăn. Đột nhiên bím tóc gã bị siết lại, cổ họng đau không hát được nữa. Gã bị người nắm lấy bím tóc kéo lên. Người này còn dùng tay trái bóp vào cổ gã. Vi Tiểu Bảo nhìn lại thì chính là Hồng phu nhân. Nguyên cách một thời gian khá lâu. Mê Xuân tửu nhạt dần, Hồng phu nhân, Mao Đông Châu, Phương Di và Mộc Kiếm Bình là bốn người tỉnh lại rồi. Song Nhi và Tăng Nhu bị điểm huyệt lúc trước, cũng tự mình dần dần giải khai. Nhưng giường lớn khiêng qua các đường phố thành Dương Châu mà xung quanh rất đông binh tướng canh gác, nên cả bảy người trên giường đều không dám nhúc nhích.Bây giờ Vi Tiểu Bảo lần mò lên giường định hưởng diễm phúc ôn nhu liền bị Hồng phu nhân nắm lấy. Hồng phu nhân nét mặt tựa như cười mà không phải cười. Mụ khẽ quát:
- Tiểu Bảo! Ngươi thật là lớn mật! Dám trêu ghẹo cả lão nương ư? Vi Tiểu Bảo sợ hết hồn, làm bộ tươi cười đáp:
- Thưa phu nhân! Thuộc hạ đối với phu nhân có điều gì phạm pháp đâu? Y phục trên mình phu nhân hãy còn nguyên. Thuộc hạ.. thuộc hạ không dám vô lễ... Hồng phu nhân hỏi:
- Ngươi vừa hát khúc tiểu điệu gì vậy? Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Đó là câu hát nhăng trong kỹ viện mà thuộc hạ đã nghe được. Xin phu nhân đừng lấy làm chuyện thật. Chuyến này Hồng phu nhân vâng lệnh giáo chủ đem bọn Mao Đông Châu, Phương Di, Mộc Kiếm Bình và lục Cao Hiên cùng Cao, ủy Nhị tôn giả trá hình kỹ nữ và qui nô định để bắt sống Vi Tiểu Bảo đưa đến Vân Nam cho Ngô Tam Quế. Họ chắc mẩm bắt được Vi Tiểu Bảo là có thể cùng tiểu hoàng đế mở cuộc đàm phán bằng cách tẩu mã hoán tướng đổi lấy Ngô ứng Hùng về. Không ngờ mọi người uống phải mê tửu ở Lệ Xuân viện rồi bốn người đàn bà bị bắt. Bây giờ Hồng phu nhân tuy kiềm chế được Vi Tiểu Bảo, nhưng còn e gã vừa điều binh khiển tướng, bốn mặt phòng thủ nghiêm ngặt. Nếu cứ xông bừa ra cũng không thể trốn thoát. Chỉ còn cách uy hiếp Vi Tiểu Bảo khiến cho bộ thuộc của gã không dám động thủ. Hồng phu nhân khẽ hỏi:
- Ngươi muốn chết hay muốn sống? Vi Tiểu Bảo đáp:- Thuộc hạ là Bạch Long sứ, kính chúc phu nhân cùng giáo chủ vinh hưởng tiên phúc, thọ dữ thiên tề. Phu nhân ra hiệu lệnh, thuộc hạ xin kính cẩn tuân theo. Hồng phu nhân chẳng ngờ Vi Tiểu Bảo còn nhớ đến Bạch Long sứ của Bạch Long giáo, nhưng gã nằm trong cùng một giường với mụ mà, gã nói câu này với vẻ mặt trâng tráo, chứ thực không có ý kính cẩn, mụ tự nhủ:
- Bất luận gã thực tâm hay giả vờ, điều khiến yếu lúc này là ta hãy tìm cách thoát hiểm rồi sẽ tính. Mụ liền nói:
- Trước hết ngươi hãy ra lệnh triệt bỏ binh tướng canh gác bốn mặt sảnh đường. Vi Tiểu Bảo đáp:
- Được lắm! Vụ này chẳng khó khăn gì. Xin phu nhân buông tay cho thuộc hạ ra ngoài phát lệnh. Hồng phu nhân nói:
- Ngươi phải ở yên đây mà truyền lệnh. Vi Tiểu Bảo không sao được đành lớn tiếng hô:
- Hỡi các vị đương sai ở ngoài sảnh đường! Các vị Tổng đốc! Tuần phủ! Binh bộ thượng thơ! Hộ bộ thượng thơ! Hãy nghe đây. Hết thẩy binh hãy lui hết, không ai được dùng lại ở đây. Hồng phu nhân liền giựt bím tóc gã quát:
- Sao lại binh bộ thượng thơ? Hộ bộ thượng thơ! Phải chăng ngươi muốn nói nhăng nói càn? Dứt lời mụ lại giật mạnh một cái. Vi Tiểu bảo chỉ chờ mụ dựt hai cái, liền lớn tiếng la:
- úi chao! Đau chết thuộc hạ rồi!Bên ngoài các quan binh nghe Vi Tiểu Bảo la những gì Tổng đốc, Thượng thơ, đã sinh lòng ngờ vực, sau lại thấy gã lớn tiếng kêu đau liền biết là có chuyện. Mấy chục nhân thủ tay cầm đao thương vội chạy vào sảnh đường đồng thanh hỏi:
- Khâm sai đại nhân! Có chuyện gì vậy? Vi Tiểu Bảo cố ý ấp a ấp úng la lên:
- Không... không có chi cả. Trời ơi! Má má ơi! Các quan tướng nhìn nhau, không biết nên làm thế nào? Hồng phu nhân giận quá giơ tay lên tát gã "bốp bốp" thật mạnh. Vi Tiểu Bảo kêu rú lên:
- Má má ơi! Đừng đánh con nữa! Nguyên gã kêu Hồng phu nhân bằng má má là có ý thóa mạ mụ là gái điếm. Hồng phu nhân tuy không hiểu nội tình ngoắt ngoéo, nhưng thấy gã trơ trẽn như vậy, trong lòng càng phẫn nộ, giơ tay lên toan đánh nữa thì đột nhiên huyệt Thiên tôn là huyệt Thần đường sau bả vai đau nhói. Cánh tay phải mụ mềm nhũn rồi rụ xuống! Mụ đã bị người ta điểm huyệt. Hồng phu nhân giật mình kinh hãi, quay lại toan nhìn ai đã hạ thủ, nhưng thấy trên giường, ngoài Vi Tiểu Bảo và mình, còn sáu người đàn bà nằm xúm xít cả đó, bất luận là ai cũng có thể điểm huyệt mụ được, nhưng người nằm gần mụ nhất là Phương Di. Hồng phu nhân cười lạt nói:
- Bản lãnh của ngươi khá đấy! Mụ đưa tay trái ra định điểm lẹ vào mắt cô. Phương Di vội la lên:
- Không phải thuộc hạ. Đồng thời cô quay đầu đi né tránh. Hồng phu nhân toan tấn công nữa thì bị người ở đàng sau dang hai tay ra ôm chặt lấy cánh tay trái mụ.Người này chính là Mộc Kiếm Bình. Nàng la lên:
- Xin đừng đả thương sư tỷ của thuộc hạ. Mao Đông Châu phóng chưởng đánh chát một cái vào mũi Mộc Kiếm Bình làm cho đổ máu ra. May mà nội lực Mao Đông Châu chỉ còn lại hai thành, không thì phát chưởng của mụ làm cho nàng phải uổng mạng. Phương Di thấy sư muội vì cứu mình mà bị đả thương, cô chẳng thể nằm yên, liên đưa tay lên gạt phát chưởng thứ hai của Mao Đông Châu. A Kha thấy bốn người đánh loạn xà ngầu liền trở mình toan bước xuống. Vi Tiểu Bảo vộn níu chân cô lại la lên:
- Đừng đi! A Kha vừa hết sức cựa mạnh vừa quát lên:
- Buông ta ra! Vi Tiểu Bảo cười đáp:
- Chúng ta chưa động phòng hoa chúc thì buông nàng thế nào được? A Kha nóng nẩy xoay mình phóng quyền đánh tới. Vi Tiểu Bảo né tránh. Thoi quyền của A Kha đánh trúng vào má Tăng Nhu đánh "bốp" một cái. Tăng Nhu quát hỏi:
- Sao ngươi lại đánh ta? A Kha đáp:
- Xin lỗi... úi chao! Thị bị Phương Di phóng chưởng đánh trúng. Thế là những người nằm trên giường đánh nhau túi bụi. Vi Tiểu Bảo cả mừng, miệng lẩm bẩm:
- Thế này là thiên hạ loạn to rồi. Quần hùng...à quên, quần thư hỗn chiến.Gã toan nhân lúc nước đục mò cá thì đột nhiên mấy tiếng rắc rắc vàng lên. Cái giường độ sập xuống. Tám người trên giường, người nọ đè lên tay người kia, người kia đè lên đùi ngượi nọ. Bảy người đàn bà thét lên lanh lảnh, chẳng còn trật tự gì nữa. Các quan tướng thấy tình cảnh rối loạn xà ngầu, ai cũng trợn mắt há miệng. Vi Tiểu Bảo thích chí nổi lên tràng cười ha hả. Gã toan ở giữa đám người bò ra ngoài, nhưng chân trái không biết bị ai nắm chặt. Gã lớn tiếng la:
- Các vị buông ta ra! Gã lại quay ra hô:
- Các vị tướng quan! Hãy lôi dùm bảy cô vợ lớn, vợ nhỏ của ta ra! Các quan tướng đứng chung quanh giường, nhưng chẳng một ai dám động thủ. Trong bảy người đàn bà thì Song Nhi và Tăng Nhu dừng tay trước tiên. Hai cô đứng dậy, nhưng bảy người chùm dúm với nhau khó lòng thoát ra được. Chân tay người nọ bị người kia nắm giữ, trong lúc nhất thời gỡ không ra. Vi Tiểu Bảo chỏ vào Mao Đông Châu nói:
- Mụ điếm già này là một tên khâm phạm, các ngươi phải thận trọng chớ để mụ trốn mất. Các binh tướng đều lấy làm kỳ nghĩ thầm:
- Y vừa tuyên bố bảy người này là vợ lớn, vợ nhỏ của y, sao một người lại là khâm phạm? Tuy họ nghĩ vậy nhưng không dám hỏi. Một người cầm dao chí vào Mao Đông Châu để mấy người khác lôi mụ ra. Hai tiếng lách cách vang lên! Mụ bị khóa tay rồi. Vi Tiểu Bảo lại trỏ vào Hồng phu nhân nói:
- Phu nhân đây là thượng cấp của ta nhưng các ngươi cũng khóa tay lại. Chúng tướng lại một phen kinh dị, nhưng cũng vâng lệnh khóa tay Hồng phu nhân.Hồng phu nhân tuy bản lãnh cao cường nhưng đã bị Song Nhi điểm huyệt, nửa người tê dại, không thể phản kháng được. Bây giờ Song Nhi và Tăng Nhu mới lồm cồm bò dậy. Các cô nghĩ đến những chuyện xảy ra đêm qua vừa thẹn đỏ mặt lên lại vừa tức cười. Vi Tiểu Bảo trỏ vào Phương Di nói:
- Cô này là đại tiểu lão bà của ta. Đoạn gã trỏ vào Mộc Kiếm Bình nói tiếp:
- Y là tiểu tiểu của lão bà ta. Đại tiểu lão bà phải khóa tay lại, còn tiểu lão bà thì không cần. Chúng tướng liền khóa tay Phương Di. Khâm sai đại nhân không ngớt thốt ra những điều quái dị, họ nghe nhiều quá rồi bây giờ cũng không lấy thế làm kỳ nữa. Hiện tại chỉ còn một mình A Kha ngồi dưới đất. Cô đầu tóc rũ rượi, quần áo lôi thôi, lốc thốc mà lại mặc y phục đàn ông, nhưng tướng mạo xinh đẹp vô cùng. Các binh tướng vừa ngó thấy cô đều nghĩ bụng:
- Trong các bà vợ lớn, vợ nhỏ của khâm sai đại nhân thì bà này đẹp nhất. Vi Tiểu Bảo lại hỏi tiếp:
- Cô là nguyên phối phu nhân của ta có minh môi chính thức đàng hoàng. Để ta lại đỡ cô dậy. Gã tiến lại gần hai bước nói:
- Xin nương tử dậy đi. Gã vừa nói vừa đưa tay toan đỡ cô. Bỗng nghe đánh "bốp" một tiếng! Khâm sai đại nhân bị A Kha đánh một cái bạt tai thật mạnh. Cô tát gã rồi cúi đầu xuống vừa khóc vừa nói:
- Ngươi khinh miệt ta thế này thì thà giết ta đi còn hơn. Ta... ta chẳng thà chịu chết, chứ nhất quyết không lấy ngươi. Các tướng ngơ ngác nhìn nhau, chẳng ai là không ngạc nhiên. Khâm sai đại nhân phải ăn đòn trước mặt mọi người là các quan tướng bảo vệ bất lực, hết thẩy đều khiếm khuyết chức vụ. Khốn nỗi kẻ kẻ ra tay kẻ ra tay đánh khâm sai lại là nguyên phối phu nhân của y, không ai dám bước vào can ngăn. Chúng chỉ đứng ngoài quát tháo mấy tiếng tỏ ra hành động của A Kha chẳng chòn thể thống gì nữa, chứ chẳng biết làm thể nào. Vi Tiểu Bảo vừa tay lên lên xoa xuýt bên má bị đánh, vừa cười nói:
- Ta giết nương tử thế nào được? Nương tử bất tất phải nóng nẩy, ta chỉ cần hạ sát Trịnh công tử là xong. Rồi gã lớn tiếng hỏi:
- Gã con trai bị bắt ở Lệ Xuân viện để đâu rồi? Một tên tá lính đáp:
- Trình đô thống! Bọn tiểu tướng đã khóa chân tay thằng lỏi đó lại và giao cho người canh giữ. Vi Tiểu Bảo nói:
- Được lắm! Nếu hắn trốn chạy thì các ngươi chặt chân trái hắn đi, sau đó sẽ chặt nốt chân phải. A Kha kinh hãi la lên:
- Đừng... đừng chặt chân y... Y không trốn đâu. Vi Tiểu Bảo nói:
- Nương tử mà chạy trốn ta sẽ chặt đứt hai tay Trịnh công tử. Gã đảo mắt nhìn bọn Phương Di, Mộc Kiếm Bình nói tiếp:
- Đại tiểu lão bà, tiểu tiểu lão bà trốn chạy, ta cắt đến tai mũi Trịnh công tử. A Kha hỏi:
- Những cô này... có liên can gì đến Trịnh công tử? Tại sao ngươi cũng đổ tội lên đầu y? Vi Tiểu Bảo đáp:
- Liên can lắm chứ! Những cô vợ ta đây đều nguyện thẹn hoa nhường mà Trịnh công tử là con quỷ háo sắc. Hắn ngó thấy mặt tất nhiên nỗi lòng hươu dạ vượn.A Kha bụng bảo dạ:
- Những cái đó đâu phải là lý do chính đáng để buộc tội người ta. Nhưng cô thấy Vi Tiểu Bảo chẳng đếm xỉa gì đến đạo lý, cô nói nữa chẳng bằng vô dụng. Trong dạ bồn chồn cô lại khóc òa lên. Vi Tiểu Bảo nói:
- Những người đàn bà bị khoá tay hãy đem ra ngoài kia và phải canh giữ cẩn thận. Muốn chắc hơn nữa khóa cả chân họ lại. Gã sai trù phòng bày tiệc và bảo mấy cô:
- Những cô không bị khoá tay ở lại đây bồi tiệc cùng ta. A Kha vội nói:
- Ta...ta không thèm bồi rượu ngươi. Ngươi bảo chúng khóa tay ta lại. Tăng nhu không nói nửa lời, cúi đầu đi ra. Vi Tiểu Bảo vội hỏi:
- Ô hay! Cô đi đâu đấy? Tăng Nhu không nhịn được, quay lại đáp:
- Ngươi... ngươi là kẻ mặt dày, ta không muốn nhìn mặt nữa.
- Chương 1 - Chốn phồn hoa bạo khách lần vào
- Chương 2 - Nghe tiếng khóc cường địch mắc mưu
- Chương 3 - Ba Hảo hán đại chiến quan binh
- Chương 4 - Vi Tiểu Bảo dùng mưu khích tướng
- Chương 5 - Có bản lĩnh mới là tay hào kiệt
- Chương 6 - Đồng giác quá giang, hảo tiễn xạ tượng
- Chương 7 - Trong tiểu quán Vi, Mao bị bắt
- Chương 8 - Uống nhiều thuốc Hải công hư mắt
- Chương 9 - Vi Tiểu Bảo lừng danh đánh bạc
- Chương 10 - Hết đánh bạc lại đánh đô vật
- Chương 11 - Hải Lão Công mưu đồ đánh cắp ngự thư
- Chương 12 - Vi Tiểu Bảo dò la Hải Lão
- Chương 13 - Tiểu Hào Kiệt thám thính thư phòng
- Chương 14 - Tiểu Huyền Tử bại lộ hành tung
- Chương 15 - Vua Khang Hy quyết chí trị quyền thần
- Chương 16 - Đại từ đại bi thiên diệp thủ
- Chương 17 - Tiểu Anh Hùng cứu giá bắt cường thân
- Chương 18 - Phủ Thiếu Bảo điều tra kinh phật
- Chương 19 - Sách Ngạch Đồ bàn cách chia tiền
- Chương 20 - Sợ lộ tẩy Vi Tiểu Bảo kinh hồn
- Chương 21 - Người trên núi ngũ đài
- Chương 22 - Âm mưu kỳ bí chốn hoàng cung
- Chương 23 - Cuộc đấu kinh hồn
- Chương 24 - Vi Tiểu Bảo trổ tài ứng biến
- Chương 25 - Khang Thân Vương trao tặng thần câu
- Chương 26 - Trong nhà lao Ngao Bái vong thân
- Chương 27 - Thanh Mộc đường quần hùng tế điện
- Chương 28 - Hai phe quan lý tranh Hương chủ
- Chương 29 - Vi Tiểu Bảo chơi khăm Đại Hán
- Chương 30 - Vi Tiểu Bảo vào thiên địa hội
- Chương 31 - Vi Tiểu Bảo nối ngôi Hương chủ
- Chương 32 - Trần cận nam dặn dò kế hoạch
- Chương 33 - Trong quán trà đồng hội đưa tin
- Chương 34 - Tiểu Hương chủ trá hình công tử
- Chương 35 - Xót huynh trưởng Nhị Hiệp khóc ròng
- Chương 36 - Bất đồng chính kiến đang bạn ra thù
- Chương 37 - Hồi Xuân Đường phát sinh đại biến
- Chương 38 - Tiền Lão Bản bày mưu giấu quận chúa
- Chương 39 - Vi Tiểu Bảo lần mò huyệt đạo
- Chương 40 - Tấm dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường
- Chương 41 - Điểm đầu tóc để coi bản lãnh
- Chương 42 - Tề Nguyên Khải trổ tài thần võ
- Chương 43 - Bình Tây Vương hiệu lịnh nghiêm minh
- Chương 44 - Trộm kinh rồi bị phỗng tay trên
- Chương 45 - Vi Tiểu Bảo giằng co Quận Chúa
- Chương 46 - Trong hoàng cung xảy biến lúc canh khuya
- Chương 47 - Tiểu Công công giỡn cợt giai nhân
- Chương 48 - Vi Tiểu Bảo ba phen gặp nạn
- Chương 49 - Bốn công công chết vì tham bạc
- Chương 50 - Hóa Cốt Miên Chưởng đả thương Tiểu Bảo
- Chương 51 - Tiểu hoàng đế đoán việc như thần
- Chương 52 - Chẳng để ai mua chuộc lòng người
- Chương 53 - Quế công công song thủ bão giai nhân
- Chương 54 - Nghe trẻ ba hoa, ông già ngơ ngác
- Chương 55 - Diệu kế bằng ba Gia Cát Lượng
- Chương 56 - Phải chăng hai vợ chồng nổi cơn ghen?
- Chương 57 - Kế chưa thành đã sinh biến cố
- Chương 58 - Trăm tội đổ lên đầu thái giám
- Chương 59 - Người áo xanh thình lình xuất hiện
- Chương 60 - Thần Trảo giết người không dấu vết
- Chương 61 - Theo đức vua vào cung Thái hậu
- Chương 62 - Giết Liễu Yến mau chân lánh nạn
- Chương 63 - Cung Từ Ninh xảy ra cuộc phong ba
- Chương 64 - Tiểu công công thổ lộ chân tình
- Chương 65 - Vua Khang Hy mở cuộc điều tra
- Chương 66 - Từ Thiên xuống hộ tống hai cô
- Chương 67 - Bạch điếm bỗng trở thành hắc điếm
- Chương 68 - Đào Hồng Anh hé màn bí mật
- Chương 69 - Pho Kinh Phật có gì bí ẩn
- Chương 70 - Lửa hờn ghen đốt cháy tâm can
- Chương 71 - Ngô Lập Thân thóa mạ Nhất Chu
- Chương 72 - Những chuyện hãi hùng trong quỷ cốc
- Chương 73 - Trong nhà ma gặp lũ hung tàn
- Chương 74 - Trong quỷ ốc quần hùng mất tích
- Chương 75 - Tưởng ma quỷ hóa ra người đẹp
- Chương 76 - Tam thiếu nhưng bản lĩnh cao thâm
- Chương 77 - Song nhi đả bại bọn Lạt ma
- Chương 78 - Lũ hung tàn náo động thiền môn
- Chương 79 - Chùa Thanh Lương gặp hồi đại nạn
- Chương 80 - Chủ bộc lo mưu cứu lão hoàng gia
- Chương 81 - Ai ai cũng vậy hà tất phải đi tu
- Chương 82 - Dời chùa Linh Cảnh gặp đầu bà
- Chương 83 - Ủy Tôn giả chiếm đoạt chương kinh
- Chương 84 - Vì ăn phỉnh mắc mưu kẻ nít
- Chương 85 - Tiểu cô nương đốc chiến quần hùng
- Chương 86 - Cùng người đẹp viếng đảo thần tiên
- Chương 87 - Lục Tiên sinh thử tài Vi Tiểu Bảo
- Chương 88 - Học khoa đẩu văn kêu trời như bọng
- Chương 89 - Thần long giáo trừng trị nghịch đồ
- Chương 90 - Tiểu Bạch Long lên làm Bạch Long sứ
- Chương 91 - Bạch Long sứ chấp chưởng Ngũ Long lệnh
- Chương 92 - Vợ chồng giáo chủ truyền võ công
- Chương 93 - Vi Tiểu Bảo trở về hoàng cung
- Chương 94 - Công nương đòi tỷ võ với hoàng huynh
- Chương 95 - Bị đòn đau trả hận đánh công nương
- Chương 96 - Tiểu thái giám đả thương công chúa
- Chương 97 - Dùng ngũ long lệnh hăm Thái Hậu
- Chương 98 - Quân trướng biến thành sòng bạc lớn
- Chương 99 - Cờ gian bạc lận gieo "mười tịt"
- Chương 100 - Vi Tiểu Bảo phen này bị vố to
- Chương 101 - Nhà sư mê gái bị đòn đau
- Chương 102 - Biết mình biết người đánh đâu thắng đấy
- Chương 103 - Vi Tiểu Bảo học đòi làm trưởng giả
- Chương 104 - Tiểu sư thúc chỉ điểm trừng quang
- Chương 105 - Sư trừng quan truyền thụ phép niêm hoa
- Chương 106 - Đại từ bi điểm hóa người ngang ngược
- Chương 107 - Vì mỹ nhân rèn luyện võ công
- Chương 108 - Dương Dật Chi lên tiếng giải vây
- Chương 109 - Ngắm dương liễu nhớ nàng áo lục
- Chương 110 - Trong tiểu miếu quân tăng nghị luận
- Chương 111 - Dùng mưu cao giải cứu Lão hoàng gia
- Chương 112 - Ngoài hiên viện chúa tôi tâm sự
- Chương 113 - Thay Lạt Ma bảo vệ Phụ Hoàng
- Chương 114 - Bạch Y Ni thống khóc Tiên Quân
- Chương 115 - Ni cô hai dạo lẻn vào cung
- Chương 116 - Bạch Y Ni mở cuộc điều tra
- Chương 117 - Những điều bí ẩn từ từ ló dạng
- Chương 118 - Mê người đẹp hết lòng hầu hạ
- Chương 119 - Giết địch nhân cứu nguy sư thái
- Chương 120 - Trông người không khỏi tủi thân hèn
- Chương 121 - Tiểu Bảo già gan cứu mỹ nhân
- Chương 122 - Tiểu Bảo dùng mưu giết Lạt Ma
- Chương 123 - Tiểu Bảo dùng mưu dối Lạt Ma
- Chương 124 - Hòe thụ bình quần hùng tụ hội
- Chương 125 - Quần hùng mở đại hội trừ gian
- Chương 126 - Vi Tiểu Bảo chơi khăm tình địch
- Chương 127 - Tiểu hoàng đế mở cuộc điều tra
- Chương 128 - Hạ tình địch mấy phen thi kế
- Chương 129 - Trong từ đường cử hành hôn lễ
- Chương 130 - Lũ man mọi đột kích quần hùng
- Chương 131 - Lũ man mọi đột lích quần hùng (tiếp)
- Chương 132 - Đôi bạn lòng buồn bã chia tay
- Chương 133 - Giả Thái Hậu bại lộ hành tung
- Chương 134 - Trịnh công tử kết án Trần gia
- Chương 135 - Quan tài còn đó người đâu mất
- Chương 136 - Tiền vô cổ nhân hậu vô lai giả
- Chương 137 - Cuộc tứ hôn đưa đến Vân Nam
- Chương 138 - Tứ hôn sứ mắc mưu công chúa
- Chương 139 - Tiểu Thái Giám thành Giả phò mã
- Chương 140 - Vì kết bạn Dật Chi bị thảm hình
- Chương 141 - Bốn phe câu kết chia thiên hạ
- Chương 142 - Vi Tiểu Bảo dò la động tĩnh
- Chương 143 - Vào Vương phủ đánh tráo kinh thư
- Chương 144 - Diệu toán còn hơn Gia Cát Lượng
- Chương 145 - Công chúa diễn kịch rất thần tình
- Chương 146 - A Kha hành thích Ngô Tam Quế
- Chương 147 - Mộc Kiếm Bình gieo vạ tổng binh
- Chương 148 - A Kha chẳng biết đi đâu mất
- Chương 149 - Viên Viên xuất thân ở chốn phong trần
- Chương 150 - Sờ mũi làm cho người phát sợ
- Chương 151 - Hào kiệt khôn qua ải má hồng
- Chương 152 - Ngô Tam Quế thất cơ đành chịu lún
- Chương 153 - Ngự tiền thị vệ bị hành hung
- Chương 154 - Lão hương nông bản lĩnh kinh người
- Chương 155 - Trong sòng bạc chạm chán cừu nhân
- Chương 156 - Cao Tôn Giả phát chiêu kỳ quái
- Chương 157 - Bách thắng đao vương Hồ Dật Chi
- Chương 158 - Có lý đâu đường đột giai nhân
- Chương 159 - Ngô Lục Kỳ hát khúc trầm giang
- Chương 160 - Song nhi xuất hiện giữa phong ba
- Chương 161 - Thần hành bách biến có một không hai
- Chương 162 - Vi tiểu bảo tấu trình sứ mạng
- Chương 163 - Núi Lộc Đỉnh bên dòng sông Hắc
- Chương 164 - Để phụ nhân xen vào quốc sự
- Chương 165 - Tiểu Hoàng đế mưu lược cao thâm
- Chương 166 - Cao Tôn giả chết đi sống lại
- Chương 167 - Vi đô thống mở cuộc điều tra
- Chương 168 - Vì hiếu sắc sa vào cạm bẫy
- Chương 169 - Dở thói nịnh thần khoe bài trung nghĩa
- Chương 170 - Song nhi giải cứu Vi đô thống
- Chương 171 - Núi lộc đỉnh cường nhân chiếm đóng
- Chương 172 - Những diễn biến cực kỳ đột ngột
- Chương 173 - Theo Tô Phi Á sang nước La Sát
- Chương 174 - Vi Tiểu Bảo bày mưu thoán đế
- Chương 175 - Vương công la sát cũng hai bè
- Chương 176 - Tam Phiên Dâng biểu thử lòng vua
- Chương 177 - Miệng nói huênh hoang khéo đặt bày
- Chương 178 - Dựng miếu tuyên dương trung liệt sĩ
- Chương 179 - Triệu Lương Đồng bày binh bố trận
- Chương 180 - Ngựa tốt vụng nuôi thành ngựa xấu
- Chương 181 - Lại dẫn tình nhân vào tẩm điện
- Chương 182 - Thấy ngựa chết kẻ mừng người tủi
- Chương 183 - Giết Tư Đồ Lại gặp quan binh
- Chương 184 - Phái vương ốc gia nhập thiên địa hội
- Chương 185 - Ngô Chí Vinh nịnh hót lầm đường
- Chương 186 - Tiểu bảo trùng hội viện lệ xuân
- Chương 187 - Mẹ ngủ say con dấu xiên y
- Chương 188 - Trên đời được mấy anh hùng chặt tay
- Chương 189 - Bịa chuyên hoang đường mong thoát chết
- Chương 190 - Trong kỹ viện cùng nhau kết nghĩa
- Chương 191 - Tam tiếu nhân duyên cửu vĩ hồ
- Chương 192 - Thiên hạ đại loạn, quần thư hồn chiến
- Chương 193 - Mục Võ quân thượng, đại nghịch bất đạo
- Chương 194 - Muốn làm nên sự nghiệp anh hùng
- Chương 195 - Di hoa tiết mộc, nhất tiễn song điêu
- Chương 196 - Vi khâm sai từ biệt mẫu thân
- Chương 197 - Người mang bệnh hoạn đó là ai?
- Chương 198 - Chửi địch nhân nhiều trò quái dị
- Chương 199 - Thấy thư giả cũng tin là thật
- Chương 200 - Trước linh sàng đại nhân đền tội
- Chương 201 - Tìm địch nhân theo dõi hành tung
- Chương 202 - Quả xứng danh hào kiệt đương thời
- Chương 203 - Quy tân thụ múa kiếm cắt bào
- Chương 204 - Lộ cơ mưu tìm lời gạ gẫm
- Chương 205 - Tiểu hoàng đế chặt đầu phò mã
- Chương 206 - Đọc bản tâu long nhan hớn hở
- Chương 207 - Ba thích khách giết lầm gian tặc
- Chương 208 - Có bao giờ thầy lại giết trò?
- Chương 209 - Hỏa siêu đấu trường để dấu đưa tin
- Chương 210 - Cùng công chúa trốn khỏi hoàng cung
- Chương 211 - Lại dụng kế rùa đen thoát xác
- Chương 212 - Những bạn hữu đều người nghĩa khí
- Chương 213 - Bọn thiếu niên khẩu thị tâm phi
- Chương 214 - Bọn thuộc hạ quần công giáo chủ
- Chương 215 - Trên đảo thần long nhiều loài ác quỷ
- Chương 216 - Ngoài khơi thuyền lớn đuổi thuyền con
- Chương 217 - Kẻ vô ân ám hại Trần Công
- Chương 218 - Muốn giết người ngây ngô giả điếc
- Chương 219 - Vung khoái đao hạ sát sáu mạng người
- Chương 220 - Tìm đường nhớ tới chuyện Dương Châu
- Chương 221 - Nghe hô hoán Tiểu bảo kinh hồn
- Chương 222 - Thông cật đảo quần hào đại đổ
- Chương 223 - Hoạt quốc bảo đi đâu mất biến
- Chương 224 - Mắng Thi lang là đứa Hán gian
- Chương 225 - Đánh người ngoại quốc
- Chương 226 - Muốn đến Đài Loan, hạ thuyết từ
- Chương 227 - Đổi thông cật đảo thành điếu ngư đảo
- Chương 228 - Cuộc đông tiến của quân La Sát
- Chương 229 - Tưởng hồn ma hóa ra người sống
- Chương 230 - Thống lĩnh ba quân làm đại soái
- Chương 231 - Tướng la sát xua quân tiến đánh
- Chương 232 - Bạc thua cãi cố phải ăn đòn
- Chương 233 - Vi Tiểu Bảo niệu xạ lộc đỉnh sơn
- Chương 234 - Hạ thành không mát một tên quân
- Chương 235 - Nịnh không phải đường bị quở trách
- Chương 236 - Trai la sát toàn là đồ bỏ
- Chương 237 - Lần đầu tiên nếm món Trung Hoa
- Chương 238 - Cuộc đàm phán phân chia cương giới
- Chương 239 - Triều đình đại kế chủ hòa bình
- Chương 240 - Phân cương giới Trung Hoa thắng lợi
- Chương 241 - Mao Thập Bát công khai thóa mạ
- Chương 242 - Phùng tích Phạm Hăm dâng cáo trạng
- Chương 243 - Giận lão Phụng lo mưu tẩy oán
- Chương 244 - Những âm mưu đánh tráo phạm nhân
- Chương 245 - Nghe vua phán, Tiểu Bảo kinh hồn
- Chương 246 - Đấng anh quân hiểu rõ gian mưu
- Chương 247 - Dựng cờ khởi nghĩa làm hoàng đế
- Chương 248 - Xuống Giang Nam ẩn tích mai danh (Hết)