Chương 147 - Mộc Kiếm Bình gieo vạ tổng binh
Vi Tiểu Bảo tỏ vẻ khó chịu hỏi:
- Hạ tổng binh chỉ tìm cớ thoái thác, trong vụ này có điều chi bí ẩn? Phải chăng tổng binh còn muốn dở trò mạt cưa mướp đắng để lừa gạt bản nhân? Tổng binh cứ đem y ra đây cho bản nhân coi, thử xem bản nhân có giải quyết được không? Gã thấy ý trung nhân bị bắt và lâm vào tình trạng dữ nhiều lành ít, nên trong dạ rất đỗi bồn chồn, thốt ra những câu cạn tàu ráo máng. Bộ mặt nghiêm nghị giả dối bên ngoài của giới quan trường để tụt mất. Hạ Quốc Tương vội đáp:
- Khi nào tiểu tướng dám bịp bợm đô thống đại nhân? Chỉ vì• chỉ vì trong vụ này thật tình có điều khó xử. Vi Tiểu Bảo x½ng giọng hỏi:
- Làm sao mà khó xử? Hạ Quốc Tương đáp:
- Vương gia của bọn tiểu tướng trị người rất nghiêm khắc. Tiểu tướng là nữ tế của lão nhân gia, nên lão nhân gia đối đãi với tiểu tướng là nữ tế của lão nhân gia, nên lão nhân gia đối đãi với tiểu tướng càng nghiêm ngặt hơn để tránh bọn thuộc hạ nói lén là lão nhân gia bất công. Vi Tiểu Bảo mỉm cười nói:
- Làm chú rể này khó thật! Bản nhân nghe nói Trần Viên Viên, vương phi của vương gia là đệ nhất mỹ nhân trong thiên hạ. Trần vương phi lại có mối liên quan đến việc nhà Đại Thanh ta lấy được giang sơn này. Trượng mẫu của của tổng binh đã có tấm dung nhan hoa nhường nguyệt thẹn thì bà vợ của tổng binh dĩ nhiên cũng nhan sắc cá lặn nhạn sa. Làm rể đã là chuyện khó, muốn làm rể cho đắc lực lại càng khó hơn. Chú rể dòm ngó mẹ vợ nhiều lần rồi bị bố vợ đét vào đít là chuyện thường. Hạ Quốc Tương đáp:
- Tiện thê của tiểu tướng... Vi Tiểu Bảo đang nói đến chỗ cao hứng, không chờ đối phương nói hết đã cướp lời:
- Người ta thường nói "Mẹ vợ thấy chàng rể dòng châu nhỏ giọt". Ta coi bộ tổng binh có bà mẹ vợ đẹp như vậy thì câu đó phải đổi ngược lại "Chàng rể thấy mẹ vợ nuốt nước miếng ừng ực". Ha ha! Ha ha!... Hạ Quốc Tương bẽn lẽn mắng thầm:
- Thằng lỏi này nói nhăng nói càn, rõ phường lưu manh ở nơi đầu đường xó chợ, chẳng ra thể thống quan đại thần chút nào. Ngoài miệng hắn đáp:
- Tiện thê không phải là con ruột của Trần vương phi. Vi Tiểu Bảo thở dài nói:
- Nếu vậy thật là đáng tiếc! Đáng tiếc! Vận khí của tổng binh xúi quá. Đột nhiên gã sa sầm nét mặt lớn tiếng:
- Ta muốn thẩm vấn thích khách mà sao ngươi đưa toàn chuyện không đâu, nói giằng sang cả chuyện mẹ vợ? Chà chà! Thế này thi thật là quái gở! Hạ Quốc Tương trong lòng càng tức giận, nhưng ngoài mặt hắn vẫn giữ vẻ cung kính đáp:
- Được đô thống đại nhân đến thẩm vấn thích khác thì còn gì hay hơn nữa? Đô thống đại nhân hỏi một câu, còn hơn bọn tiểu tướng hỏi hàng trăm hàng ngàn câu. Nhưng chỉ sợ vương gia... vương gia... Vi Tiểu Bảo tức giận quát hỏi:
- Vương gia làm sao? Lão nhân gia không cho ta thẩm vấn thích khách chăng? Hạ Quốc Tương vội đáp:
- Không phải thế! Không phải thế! Đô thống đại nhân đừng hiểu lầm. Đại nhân đến coi thích khách để điều tra cho biết rõ lai lịch người con gái kia thì vương gia của bọn tiểu tướng chỉ có phần cảm kích, quyết chẳng khi nào ngăn trở. Tiểu tướng lớn mật nói câu này, xin đại nhân miễn trách. Vi Tiểu Bảo dậm chân la lên:
- Ngươi nói năng úp úp mở mở, chẳng dứt khoát chút nào, không ra tuồng trượng phu khí khái. Chắc ngày thường ngươi phải nhiều lần quỳ gối trước giường của bà vợ. Nói lẹ đi! Nói lẹ đi! Hạ Quốc Tương mắng thầm trong bụng:
- Tổ tông mười tám đời họ Vi nhà ngươi đều là giống súc sinh. Hắn đáp:
- Chỉ sợ tên thích khách kia vạn nhất mà đúng là cung nữ hầu cận của công chúa, đại nhân trông thấy rồi đem đi, thì lúc vương gia đòi thích khách tiểu tướng lấy đâu ra người để phúc đáp. Như vậy là... hỏng bét! Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
- Thằng cha này thật là giảo quyệt! Hắn nói đón đầu để mình hứa lời không đem thích khách đi. Con mẹ nó! Thích khách là vợ mình, có lý đâu lại để bọn chúng khinh nhờn? Gã liền cười hỏi:
- Ngươi đã quả quyết thích khách không phải là cung nữ của công chúa, sao lại còn e sợ? Hạ Quốc Tương đáp:
- Đấy là tiểu tướng đoán như vậy, còn hư thực thế nào, quả tiểu tướng không hiểu rõ. Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Ngươi định không cho ta đem thích khách đi chăng? Hạ Quốc Tương đáp:
- Tiểu tướng không dám. Xin đô thống đại nhân hãy tạm ngồi chờ ở sảnh đường một lát, tiểu tướng vào bẩm rõ với vương gia để việc này do vương gia và đô thống đại nhân định đoạt. Như thế thì dù vương gia có tức giận cũng không đổ trách nhiệm lên đầu tiểu tướng được. Vi Tiểu Bảo cười khành khạch lẩm bẩm:
- Té ra ngươi chỉ sợ bố vợ đánh nát đit, nên tìm cách đổ trách nhiệm đi mà thôi. Gã liền gật đầu nói:
- Được rồi! Ngươi vào bẩm đi! Rồi gã dặn:
- Ta cho ngươi hay trước: Bất luận vương gia thức hay ngủ, ngươi cũng phải trả lời gấp vì ta phải về ngay tức khắc. Tấm thân của vương gia dĩ nhiên rất quan trọng, nhưng sự sống chết của công chúa cũng không phải chuyện tầm thường. Sau khi công chúa điện hạ bị thế tử của ngươi khinh nhờn, hiện tình không hiểu ra sao, nên ta phải về ngay để coi xem mới được. Sở dĩ Vi Tiểu Bảo phải căn dặn Hạ Quốc Tương như vậy là vì gã sợ Ngô Tam Quế li bì chưa tỉnh, hắn vào ngồi ỳ ra ở bên giường không dám kinh động. Hạ Quốc Tương khom lưng đáp:
- Tiểu tướng chẳng khi nào dám để lỡ việc của đô thống đại nhân. Vi Tiểu Bảo hắng dặng một tiếng rồi nói:
- Việc là việc của các vị, chứ nào phải việc của bản nhân? Hạ Quốc Tương vào phòng một lúc khá lâu. Vi Tiểu Bảo ngồi chờ bên ngoài nóng ruột cơ hồ không nhẫn nại được nữa. Gã bước lui rồi lại bước tới, nện mạnh gót chân xuống đất. Bỗng thấy Hạ Quốc Tương trở ra lên tiếng:
- Vương gia vẫn chưa tỉnh hẳn nên tiểu tướng chỉ bẩm cáo cho vương gia hay mà không kịp chờ chỉ thị, phải lật đật trở ra chầu chực đại nhân đi thẩm vấn thích khách. Vi Tiểu Bảo gật đầu theo Hạ Quốc Tương đi vào phía trong. Hai người xuyên qua mấy dãy hành lang ra tới vườn hoa. Trong vườn, mấy chục tên gia tướng tay cầm binh khí đi lại tuần tiễu. Cách phòng vệ rất nghiêm mật. Hạ Quốc Tương dẫn Vi Tiểu Bảo đến trước một hòn non bộ. Hắn cầm mũi lệnh tiễn bằng vàng đưa cho tên võ quan canh gác ở đó và bảo:
- Ta phụng khẩu dụ của vương gia đi chầu chực đô thống đại nhân vào thẩm vấn thích khách. Tên võ quan kia xem xét lệnh tiễn rồi khom lưng đáp:
- Xin mời đô thống đại nhân và tổng binh đại nhân. Đoạn hắn nghiêng mình đứng tránh sang một bên. Hạ Quốc Tương lại nói:
- Tiểu tướng xin dẫn đường. Rồi hắn chuồn vào cửa động trong núi non bộ. Vi Tiểu Bảo đi theo mới được mấy bước thì gặp khuôn cửa sắt lớn. Bên cửa có hai tên gia tướng canh giữ. Nguyên hòn non bộ này là cửa vào trong địa lao. Qua ba tầng cửa sắt nữa, đường đi mỗi lúc một xuống thấp dẫn tới trước một căn nhà nhỏ. Mặt trước căn nhà đặt những chấn song sắt lớn bằng cánh tay trẻ con. Phía trong song sắt, một thiếu nữ ngồi dưới đất, hai tay ôm đầu đang khóc thút thít. Trên tường đặt mấy ngọn đèn dầu, chiếu ra ánh sáng vàng khè. Vi Tiểu Bảo rảo bước tiến lại, hai tay vịn chấn song sắt. Gã chú ý nhìn thiếu nữ. Hạ Quốc Tương quát lên:
- Đứng dậy! Đô thống đại nhân có điều hỏi ngươi đó. Thiếu nữ ngoảnh đầu nhìn ra, ánh đèn sôi rõ mặt cô. Vi Tiểu Bảo cùng thiếu nữ bốn mắt nhìn nhau, cùng bật tiếng la hoảng:
- Ô hay! Thiếu nữ đứng dậy. Xiềng khoá chân tay cô phát ra những tiếng loảng xoảng. Cô ngập ngừng hỏi:
- Tướng công• tướng công đấy ư?... Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Sao... sao nàng lại ở đây? Cả hai người đều cực kỳ kinh dị. Vi Tiểu Bảo không ngờ thiếu nữ này chẳng phải là A Kha mà là tiểu quận chúa Mộc Kiếm Bình ở Mộc vương phủ. Gã định thần rồi quay ra hỏi Hạ Quốc Tương:
- Tại sao lại đem y giam ở trong này? Hạ Quốc Tương hỏi lại:
- Đại nhân quen mặt thích khách. Y... y đúng là cung nữ chầu hầu công chúa hay sao? Vi Tiểu Bảo không trả lời, hỏi lại:
- Y... y là thích khách đã hành thích Ngô... hành thích vương gia phải không? Hạ Quốc Tương đáp:
- Chính y đó! Cô gái này thật là lớn mật, dám làm điều phạm thượng phản loạn. Xin đại nhân thẩm vấn cho ra người đã sai phái y. Vi Tiểu Bảo vững tâm được một chút, miệng lẩm bẩm:
- Té ra mọi người đều hiểu lầm. Kẻ hành thích Ngô Tam Quế không phải là A Kha mà là tiểu quận chúa của Mộc gia. Phụ thân nàng bị Ngô Tam Quế gia hại, nàng ra tay hành thích hắn để trả thù cho phụ thân, chẳng có chi là lạ. Gã lại hỏi Hạ Quốc Tương:
- Phải chăng y đã xưng danh là Ngọc Khả và là cung nữ hầu cận của công chúa. Hạ Quốc Tương đáp:
- Bọn tiểu tướng sau khi bắt được y đã tra hỏi tính danh, lai lịch cùng nhân vật nào đã sai khiêế, nhưng y nhất định không chịu cung khai chi hết. Sau có người nhận ra y là cung nữ Ngọc Khả. Không hiểu có đúng vậy chăng? Xin đại nhân chỉ thị. Vi Tiểu Bảo bụng bảo dạ:
- Tiểu quận chúa bị bắt, dĩ nhiên ta phải tìm cách cứu nàng. Gã liền nói:
- Y đúng là cung nữ hầu cận của công chúa. Công chúa vốn rất yêu thương y. Gã nói rồi chớp mắt nhìn Mộc Kiếm Bình, lớn tiếng hỏi:
- Ngươi thật là lớn mật! Sao dám cả gan hành thích Bình Tây vương. Ngươi không muốn sống nữa chăng? Kẻ nào xúi bẩy ngươi? Biết điều thì hãy cung xưng đúng sự thật đi, để khỏi chịu đau khổ về xác thịt. Mộc Kiếm Bình khẳng khái đáp:
- Tên đại Hán gian Ngô Tam Quế nhận giặc làm cha, đem giang sơn nhà Đại Minh dâng cho quân Thát đát. Đã là người Hán ai mà chẳng muốn ăn tươi nuốt sống hắn. Đáng tiếc là ta chưa giết được tên gian tặc đó. Vi Tiểu Bảo giả vờ nổi lôi đình, quát mắng:
- Con tiểu nha đầu kia! Sao dám thốt ra những lời vô pháp vô thiên như vậy? Mi ở trong hoàng cung đã lâu ngày mà không hiểu một chút luật lệ nào hết. Mau mau cung xưng ra: Ai là kẻ sai mi đến hành thích? Đồng đảng của mi còn những ai nữa? Mộc Kiếm Bình đáp:
- Ngươi ở hoàng cung lâu hơn ta nhiều, nhưng đã biết những luật lệ gì? Hắn là đồng đảng và đã xúi bẩy ta. Cô vừa nói vừa trỏ vào Hạ Quốc Tương. Hạ Quốc Tương tức giận quát:
- Con tiểu nha đầu kia! Sao mi dám nói nhăng nói càn? Vi Tiểu Bảo tiến lại một bước, giơ ngón tay cái bên mặt trỏ về phía sau ra hiệu cho tiểu quận chúa tiếp tục buộc tội Hạ Quốc Tương. Gã lấy thân hình che ngón tay, mà Hạ Quốc Tương đứng ở phía sau nên không trông thấy thủ thế cùng việc gã liếc mắt ra hiệu. Mộc Kiếm Bình hiểu ý, liền lớn tiếng:
- Đúng là hắn xui ta hành thích Ngô Tam Quế. Hắn bảo Ngô Tam Quế là con người cực kỳ bại hoại xấu xa, ai cũng căm hận muốn đâm chết lão. Hắn dỗ dành ta sau khi đâm chết được Ngô Tam Quế hắn có thể... có thể... Cô không hiểu Hạ Quốc Tương địa vị thế nào, lại không thạo nghề nói dối, nên ấp úng mãi không nói tiếp được. Vi Tiểu Bảo liền hỏi:
- Phải chăng y bảo có thể thăng quan phát tài và sau này không còn bị ai kiềm chế đánh mắng nữa? Mộc Kiếm Bình lại nói lớn:
- Phải rồi! Hắn bảo Ngô Tam Quế thường đánh mắng hắn, lại đối đãi với hắn rất hung ác, nên trong lòng hắn căm tức vô cùng. Hắn muốn trừ bỏ Ngô Tam Quế từ lâu rồi, nhưng... nhưng hắn không đủ can đảm. Hạ Quốc Tương nghe cô nói mỗi lúc một thêm bực tức, quát mắng cô không ngớt, nhưng Mộc Kiếm Bình không lý gì đến hắn. Vi Tiểu Bảo cũng quát lên:
- Con nha đầu kia! Ngươi phải coi chừng đừng có ăn nói tầm bậy. Ngươi có biết y là ai không? Y là nữ tế của Bình Tây vương tên gọi Hạ Quốc Tương, hiện làm tổng binh dưới trướng vương gia. Bình Tây vương tuy có lúc đánh mắng y, song đó chỉ là làm lợi cho y, nào phải chuyện thù hằn? Mộc Kiếm Bình nói:
- Tên Hạ tổng binh này bảo ta hễ giết được Ngô Tam Quế thì hắn có thể lên làm Bình Tây vương. Hắn còn dỗ ngon dỗ ngọt ta bất luận hành thích có thành công hay không, hắn cũng buông tha ta, chứ không để ta đau khổ chút nào. Thế mà hắn lại giam cầm ta trong này. Đoạn cô lớn tiếng hỏi:
- Hạ tổng binh! Bao giờ tổng binh mới buông tha ta? Hạ Quốc Tương bụng bảo dạ:
- Nguyên con tiện nhân kia không nhận biết ta là ai, chính thằng lỏi này nói ra hết. Thật là khả ố! Gã muốn cứu thị rồi dùng lão gia làm cái bung xung. Hắn lại quát tháo:
- Mi mà còn nói tầm bậy thì ta róc từng rẻ xương của mi ra đó, ít lắm cũng đánh cho mi mấy trận chết đi sống lại mới vừa lòng. Mộc Kiếm Bình quả nhiên kinh hãi không dám nói nữa. Cô nghĩ thầm:
- Nếu Vi Tiểu Bảo không cứu thoát được ta ra thì tất nhiên tên võ quan này sẽ đối xử tàn nhẫn với ta. Vi Tiểu Bảo bèn mớm lời:
- Trong lòng ngươi còn có điều gì thì cứ nói hết đi! Hạ tổng binh đây là bạn thân của ta. Nếu y có xúi bẩy ngươi thật sự đến hành thích Bình Tây vương cũng cứ nói thực, ta quyết chẳng tiết lộ với ai. Gã vừa nói vừa đưa mắt ra hiệu. Mộc Kiếm Bình đáp:
- Hắn... hắn sẽ đánh chết ta. Ta không dám nói nữa. Vi Tiểu Bảo tuyên bố:
- Cứ tình trạng này mà xét thì những lời của thị đều là sự thực. Gã buông tiếng thở dài lùi lại mấy bước, gục gặc cái đầu. Hạ Quốc Tương lên tiếng:
- Xin đại nhân minh xét. Quân phản tặc vu hãm quan trường là chuyện thường. Dĩ nhiên đại nhân chẳng nên cho là sự thật. Vi Tiểu Bảo trầm ngâm đáp:
- Tổng binh nói cũng có lý, nhưng ngày thường Bình Tây vương đối với tổng binh rất nghiêm khắc, nên tổng binh ấm ức trong lòng muốn giết nhạc phụ đi. Bản nhân e rằng con nhỏ này còn bé quá chưa thể bịa chuyện ra như vậy được. Hãy chờ Bình Tây vương khỏi vết thương rồi bản nhân sẽ khuyên can lão nhân gia cho nhạc gia cùng nữ tế trong một nhà từ đây đừng xung khắc nhau như nước với lửa nữa. Ban đầu Hạ Quốc Tương nghe Mộc Kiếm Bình vu vạ, hắn chẳng quan tâm, vì đường công danh phú quý của hắn đều do Bình Tây vương ban cho, chẳng ai tin rằng hắn lại có chuyện âm mưu bất chính. Nhưng nếu Vi Tiểu Bảo đem vụ này nói với Ngô Tam Quế thì chắc chắn là cha vợ sẽ vô cùng phẫn nộ với chàng rể vì tội thốt lời oán trách với người ngoài. Mấy năm gần đây Ngô Tam Quế tính tình nóng nảy, đối xử với bọn thuộc hạ cực kỳ nghiêm khắc. Lão mà nghe tới vụ này, e rằng có thể xảy ra tai họa bất trắc. Hắn nghĩ vậy vội nói:
- Vương gia đối với tiểu tướng thật hết lòng nhân nghĩa, chẳng khác gì cha đẻ với con ruột. Tiểu tướng trong lòng cảm kích muôn vàn. Xin đô thống đừng đưa câu chuyện này đến tai vương gia. Vi Tiểu Bảo thấy hắn lộ vẻ bồn chồn, liền mỉm cười đáp:
- Người không muốn giết cọp, nhưng cọp vẫn định ăn thịt người. Việc đời đem oán trả ân cũng là sự thường. Gã ngừng lại một chút rồi tiếp:
- Có điều Bình Tây vương đối đãi với bản nhân rất chân tình. Bản nhân sẽ khuyến cáo lão nhân gia cần đề phòng một chút để khỏi bị người trong nhà hạ độc thủ. Bình Tây vương binh cường tướng mạnh, lại bao nhiêu cao thủ phòng vệ bên mình thì người ngoài có muốn gia hại lão nhân gia cũng khó lòng thành công. Sợ là sợ giặc ở trong nhà mới khó nỗi đề phòng cho xiết. Người nhà định hạ thủ thì e rằng tránh không thoát được. Hạ Quốc Tương càng nghe càng bở vía. Hắn biết rõ Vi Tiểu Bảo muốn đục cây tra cành để giải cứu thiếu nữ bị giam trong ngục. Một đằng Bình Tây vương lại rất đỗi đa nghi. Bất cứ đối với ai lão cũng đem lòng ngờ vực. Mấy bữa trước đây người em ruột lão là Ngô Tam Mai chỉ vì quên không cởi đao đã tiến vào hậu đường liền bị lão thống mạ một chập. Chính lão thò tay rút đao của em quẳng xuống đất. Nếu Vi Tiểu Bảo xúi bẩy Ngô Tam Quế những chuyện như "giặc ngoài dễ chống, nội địch khó phòng" gì đó thì dù lão không tin Hạ Quốc Tương mưu đồ làm phản lão, nhưng cũng khắc vào tâm khảm lão một ấn tượng không hay có thể làm trở ngại lớn đến bước đuờng công danh của hắn. Hạ Quốc Tương cũng nghĩ đến điểm này liền nói khẽ:
- Nếu tiểu tướng được đô thống đại nhân có lòng đề bạt, tài bồi cho thì suốt đời không quên ơn đức. Đại nhân sai khiến điều chi, dù phải nhảy vào dầu sôi lửa bỏng, tiểu tướng quyết không lùi bước, hay việc can hệ tày đình, tiểu tướng cũng hết sức gánh vác. Vi Tiểu Bảo đáp:
- Việc này thật rắc rối! Để bản tướng nghĩ dùm tổng binh xem có biện pháp nào chăng? Bây giờ những lời cung xưng của con tiểu nha đầu có trời biết, đất biết, tổng binh biết, bản nhân biết, cả con nha đầu này cũng biết. Thế là ba người biết rồi. Giả tỷ tổng binh nhân lúc rối loạn chém thị một đao kết liễu để bịt miệng thì không còn lo gì nữa. Gã thở dài nói tiếp:
- Lời cung khai của thị đã lọt vào tai bản nhân thì tổng binh có muốn bịt miệng lại phải một đao giết luôn bản nhân đi. Nhưng thị vệ cùng binh tướng thủ hạ của bản nhân đến mấy ngàn người đang chờ đợi ở ngoài vương phủ. Vậy tổng binh muốn giết bản nhân so với lúc sự việc mới xảy ra còn khó khăn hơn nhiều. Hạ Quốc Tương nghe gã nói tới đây bất giác tái mặt liền đưa lời thỉnh an rồi đáp:
- Tiểu tướng không bao giờ dám nghĩ tới những hành động vô pháp vô thiên như thế. Vi Tiểu Bảo cười nói:
- Nếu không bịt miệng thì còn cách nào để vụ này khỏi lọt vào tai Bình Tây vương được? Hạ tổng binh! Tổng binh là nhân vật đứng đầu trong mười vị tổng binh, lại là giai tế của Bình Tây vương. E rằng chín vị tổng binh kia và bao nhiêu văn võ quan viên trong vương phủ có lắm người ghen tức. Người ta thường nói: vừa mở cửa đã gặp bảy thứ là củi, gạo, dầu, tương, muối, dấm, trà. Đã có người ăn phải dấm chua thì không khỏi thêm dầu thêm muối vào. Vụ này chỉ lộ ra một chút cho kẻ khác phong thanh là trái tai Bình Tây vương không thanh tĩnh được đâu. Họ sẽ tìm cách xúi bẩy lão nhân gia về những điều tệ hại của tổng binh. Họ còn thêm thắt, bịa đặt để tâng công cho mình và dèm pha tổng binh thì phiền lắm đấy, nhất là hiện nay Bình Tây vương đang bị thương. Người nằm dưỡng bệnh thế nào tính khí cũng cục cằn, nóng nảy. Cái đó... cái đó... hỡi ơi!... Hạ Quốc Tương nghe Vi Tiểu Bảo nói hợp tình hợp lý, bụng bảo dạ:
- Thằng lỏi này biết rõ nhiều việc trong vương phủ ta rồi. Hắn liền hỏi:
- Xin đại nhân lo mưu giúp dùm cho tiểu tướng. Tiểu tướng xin kết cỏ ngậm vành. Không hiểu bây giờ nên làm thế nào? Vi Tiểu Bảo đáp:
- Bản nhân đã nói là lấp liếm vụ này rất khó khăn! Thôi, bản nhân đành gánh lấy việc này để kết thêm một người bạn. Tổng binh giao con tiểu nha đầu kia cho bản nhân đem đi, nói là công chúa muốn thân hành tra hỏi. Gã nói tới đây kề miệng vào tai Hạ Quốc Tương nói rất khẽ:
- Tối hôm nay, bản nhân giết phứt thị đi rồi phao tin ra ngoài thị nhất định không chịu cung xưng, lại thụ hình không nổi nên uổng mạng. Như vậy có phải việc tày đình ấy sẽ thu nhỏ lại bằng cái kim, mà việc nhỏ thì thành số không. Ai nấy đều bình yên không lo ngại gì nữa. Hạ Quốc Tương đã đoán trước gã sẽ nói những câu này liền mắng thầm trong bụng:
- Con mẹ nó! Thằng lỏi thối tha muốn cứu con tiểu nha đầu kia lại nói chuyện làm ơn cho mình. Thế là gã được tiếng giúp mình một việc lớn lao. Có điều mình không hiểu tại sao thằng lỏi này lại quen biết con tiểu nha đầu kia? Kể ra cũng hơi lạ. Hắn hỏi lại:
- Đại nhân đã nhận diện rõ ràng chưa? Thị có đúng là cung nữ hầu cận công chúa không? Lúc nãy tiểu tướng đã hỏi thị để thử coi thị có biết tướng mạo và niên kỷ của công chúa thế nào, cùng tình hình trong hoàng cung ra sao, thì thị trả lời sai bét. Vi Tiểu Bảo đáp:
- Thị đúng là cung nữ hầu cận công chúa, nhưng vì không muốn để liên luỵ đến nàng, dĩ nhiên thị cố ý nói trệch đi. Con tiểu nha đầu này đã hết lòng trung với công chúa, lại không phụ lời ủy thác của tổng binh. Hay lắm! Hay lắm! Hạ Quốc Tương nghe Vi Tiểu Bảo lại giở giọng quàng trách nhiệm vào cổ mình vội nói:
- Diệu kế của đại nhân quả là cao minh! Xin đại nhân mấy chữ thủ dụ nói là đem phạm nhân đi để công chúa tra hỏi. Như thế thì tiểu tướng mới có đường phúc đáp vương gia. Vi Tiểu Bảo bật cười nghĩ bụng:
- Con mẹ nó! Lão gia đã mù chữ thì còn biết đằng nào mà viết thủ dụ với cước dụ. Gã thò tay vào bọc móc cây súng ngắn ra nói:
- Đây là lễ vật của vương gia tặng cho bản nhân. Tổng binh cứ cầm cái này đưa cho vương gia coi mà nói là bản nhân vâng lệnh công chúa đến bắt khâm phạm đem đi, để cây súng lại làm bằng chứng. Hạ Quốc Tương đưa hai tay ra đón lấy súng chuồn vào bọc rồi đi kêu hai tên võ quan tới. Hắn bảo chúng mở cửa sắt và tháo bỏ xích chân cho Mộc Kiếm Bình, nhưng vẫn giữ khoá xiềng ở tay cô. Hạ Quốc Tương tay cầm xiềng đưa Mộc Kiếm Bình ra ngoài vương phủ. Hắn giao xiềng cho Vi Tiểu Bảo, đồng thời lớn tiếng hô:
- Đô thống đại nhân vâng thị dụ của công chúa điện hạ đem một tên nữ phạm về để công chúa thẩm vấn. Các vị phải canh chừng cho cẩn thận, đừng để phạm nhân chạy mất. Vi Tiểu Bảo cười hỏi:
- Có phải tổng binh sợ bản nhân bắt tù phạm rồi chối phăng đi. Mọi người ở đây đều mắt thấy tai nghe, bản nhân có muốn chối cũng không được nào.
- Chương 1 - Chốn phồn hoa bạo khách lần vào
- Chương 2 - Nghe tiếng khóc cường địch mắc mưu
- Chương 3 - Ba Hảo hán đại chiến quan binh
- Chương 4 - Vi Tiểu Bảo dùng mưu khích tướng
- Chương 5 - Có bản lĩnh mới là tay hào kiệt
- Chương 6 - Đồng giác quá giang, hảo tiễn xạ tượng
- Chương 7 - Trong tiểu quán Vi, Mao bị bắt
- Chương 8 - Uống nhiều thuốc Hải công hư mắt
- Chương 9 - Vi Tiểu Bảo lừng danh đánh bạc
- Chương 10 - Hết đánh bạc lại đánh đô vật
- Chương 11 - Hải Lão Công mưu đồ đánh cắp ngự thư
- Chương 12 - Vi Tiểu Bảo dò la Hải Lão
- Chương 13 - Tiểu Hào Kiệt thám thính thư phòng
- Chương 14 - Tiểu Huyền Tử bại lộ hành tung
- Chương 15 - Vua Khang Hy quyết chí trị quyền thần
- Chương 16 - Đại từ đại bi thiên diệp thủ
- Chương 17 - Tiểu Anh Hùng cứu giá bắt cường thân
- Chương 18 - Phủ Thiếu Bảo điều tra kinh phật
- Chương 19 - Sách Ngạch Đồ bàn cách chia tiền
- Chương 20 - Sợ lộ tẩy Vi Tiểu Bảo kinh hồn
- Chương 21 - Người trên núi ngũ đài
- Chương 22 - Âm mưu kỳ bí chốn hoàng cung
- Chương 23 - Cuộc đấu kinh hồn
- Chương 24 - Vi Tiểu Bảo trổ tài ứng biến
- Chương 25 - Khang Thân Vương trao tặng thần câu
- Chương 26 - Trong nhà lao Ngao Bái vong thân
- Chương 27 - Thanh Mộc đường quần hùng tế điện
- Chương 28 - Hai phe quan lý tranh Hương chủ
- Chương 29 - Vi Tiểu Bảo chơi khăm Đại Hán
- Chương 30 - Vi Tiểu Bảo vào thiên địa hội
- Chương 31 - Vi Tiểu Bảo nối ngôi Hương chủ
- Chương 32 - Trần cận nam dặn dò kế hoạch
- Chương 33 - Trong quán trà đồng hội đưa tin
- Chương 34 - Tiểu Hương chủ trá hình công tử
- Chương 35 - Xót huynh trưởng Nhị Hiệp khóc ròng
- Chương 36 - Bất đồng chính kiến đang bạn ra thù
- Chương 37 - Hồi Xuân Đường phát sinh đại biến
- Chương 38 - Tiền Lão Bản bày mưu giấu quận chúa
- Chương 39 - Vi Tiểu Bảo lần mò huyệt đạo
- Chương 40 - Tấm dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường
- Chương 41 - Điểm đầu tóc để coi bản lãnh
- Chương 42 - Tề Nguyên Khải trổ tài thần võ
- Chương 43 - Bình Tây Vương hiệu lịnh nghiêm minh
- Chương 44 - Trộm kinh rồi bị phỗng tay trên
- Chương 45 - Vi Tiểu Bảo giằng co Quận Chúa
- Chương 46 - Trong hoàng cung xảy biến lúc canh khuya
- Chương 47 - Tiểu Công công giỡn cợt giai nhân
- Chương 48 - Vi Tiểu Bảo ba phen gặp nạn
- Chương 49 - Bốn công công chết vì tham bạc
- Chương 50 - Hóa Cốt Miên Chưởng đả thương Tiểu Bảo
- Chương 51 - Tiểu hoàng đế đoán việc như thần
- Chương 52 - Chẳng để ai mua chuộc lòng người
- Chương 53 - Quế công công song thủ bão giai nhân
- Chương 54 - Nghe trẻ ba hoa, ông già ngơ ngác
- Chương 55 - Diệu kế bằng ba Gia Cát Lượng
- Chương 56 - Phải chăng hai vợ chồng nổi cơn ghen?
- Chương 57 - Kế chưa thành đã sinh biến cố
- Chương 58 - Trăm tội đổ lên đầu thái giám
- Chương 59 - Người áo xanh thình lình xuất hiện
- Chương 60 - Thần Trảo giết người không dấu vết
- Chương 61 - Theo đức vua vào cung Thái hậu
- Chương 62 - Giết Liễu Yến mau chân lánh nạn
- Chương 63 - Cung Từ Ninh xảy ra cuộc phong ba
- Chương 64 - Tiểu công công thổ lộ chân tình
- Chương 65 - Vua Khang Hy mở cuộc điều tra
- Chương 66 - Từ Thiên xuống hộ tống hai cô
- Chương 67 - Bạch điếm bỗng trở thành hắc điếm
- Chương 68 - Đào Hồng Anh hé màn bí mật
- Chương 69 - Pho Kinh Phật có gì bí ẩn
- Chương 70 - Lửa hờn ghen đốt cháy tâm can
- Chương 71 - Ngô Lập Thân thóa mạ Nhất Chu
- Chương 72 - Những chuyện hãi hùng trong quỷ cốc
- Chương 73 - Trong nhà ma gặp lũ hung tàn
- Chương 74 - Trong quỷ ốc quần hùng mất tích
- Chương 75 - Tưởng ma quỷ hóa ra người đẹp
- Chương 76 - Tam thiếu nhưng bản lĩnh cao thâm
- Chương 77 - Song nhi đả bại bọn Lạt ma
- Chương 78 - Lũ hung tàn náo động thiền môn
- Chương 79 - Chùa Thanh Lương gặp hồi đại nạn
- Chương 80 - Chủ bộc lo mưu cứu lão hoàng gia
- Chương 81 - Ai ai cũng vậy hà tất phải đi tu
- Chương 82 - Dời chùa Linh Cảnh gặp đầu bà
- Chương 83 - Ủy Tôn giả chiếm đoạt chương kinh
- Chương 84 - Vì ăn phỉnh mắc mưu kẻ nít
- Chương 85 - Tiểu cô nương đốc chiến quần hùng
- Chương 86 - Cùng người đẹp viếng đảo thần tiên
- Chương 87 - Lục Tiên sinh thử tài Vi Tiểu Bảo
- Chương 88 - Học khoa đẩu văn kêu trời như bọng
- Chương 89 - Thần long giáo trừng trị nghịch đồ
- Chương 90 - Tiểu Bạch Long lên làm Bạch Long sứ
- Chương 91 - Bạch Long sứ chấp chưởng Ngũ Long lệnh
- Chương 92 - Vợ chồng giáo chủ truyền võ công
- Chương 93 - Vi Tiểu Bảo trở về hoàng cung
- Chương 94 - Công nương đòi tỷ võ với hoàng huynh
- Chương 95 - Bị đòn đau trả hận đánh công nương
- Chương 96 - Tiểu thái giám đả thương công chúa
- Chương 97 - Dùng ngũ long lệnh hăm Thái Hậu
- Chương 98 - Quân trướng biến thành sòng bạc lớn
- Chương 99 - Cờ gian bạc lận gieo "mười tịt"
- Chương 100 - Vi Tiểu Bảo phen này bị vố to
- Chương 101 - Nhà sư mê gái bị đòn đau
- Chương 102 - Biết mình biết người đánh đâu thắng đấy
- Chương 103 - Vi Tiểu Bảo học đòi làm trưởng giả
- Chương 104 - Tiểu sư thúc chỉ điểm trừng quang
- Chương 105 - Sư trừng quan truyền thụ phép niêm hoa
- Chương 106 - Đại từ bi điểm hóa người ngang ngược
- Chương 107 - Vì mỹ nhân rèn luyện võ công
- Chương 108 - Dương Dật Chi lên tiếng giải vây
- Chương 109 - Ngắm dương liễu nhớ nàng áo lục
- Chương 110 - Trong tiểu miếu quân tăng nghị luận
- Chương 111 - Dùng mưu cao giải cứu Lão hoàng gia
- Chương 112 - Ngoài hiên viện chúa tôi tâm sự
- Chương 113 - Thay Lạt Ma bảo vệ Phụ Hoàng
- Chương 114 - Bạch Y Ni thống khóc Tiên Quân
- Chương 115 - Ni cô hai dạo lẻn vào cung
- Chương 116 - Bạch Y Ni mở cuộc điều tra
- Chương 117 - Những điều bí ẩn từ từ ló dạng
- Chương 118 - Mê người đẹp hết lòng hầu hạ
- Chương 119 - Giết địch nhân cứu nguy sư thái
- Chương 120 - Trông người không khỏi tủi thân hèn
- Chương 121 - Tiểu Bảo già gan cứu mỹ nhân
- Chương 122 - Tiểu Bảo dùng mưu giết Lạt Ma
- Chương 123 - Tiểu Bảo dùng mưu dối Lạt Ma
- Chương 124 - Hòe thụ bình quần hùng tụ hội
- Chương 125 - Quần hùng mở đại hội trừ gian
- Chương 126 - Vi Tiểu Bảo chơi khăm tình địch
- Chương 127 - Tiểu hoàng đế mở cuộc điều tra
- Chương 128 - Hạ tình địch mấy phen thi kế
- Chương 129 - Trong từ đường cử hành hôn lễ
- Chương 130 - Lũ man mọi đột kích quần hùng
- Chương 131 - Lũ man mọi đột lích quần hùng (tiếp)
- Chương 132 - Đôi bạn lòng buồn bã chia tay
- Chương 133 - Giả Thái Hậu bại lộ hành tung
- Chương 134 - Trịnh công tử kết án Trần gia
- Chương 135 - Quan tài còn đó người đâu mất
- Chương 136 - Tiền vô cổ nhân hậu vô lai giả
- Chương 137 - Cuộc tứ hôn đưa đến Vân Nam
- Chương 138 - Tứ hôn sứ mắc mưu công chúa
- Chương 139 - Tiểu Thái Giám thành Giả phò mã
- Chương 140 - Vì kết bạn Dật Chi bị thảm hình
- Chương 141 - Bốn phe câu kết chia thiên hạ
- Chương 142 - Vi Tiểu Bảo dò la động tĩnh
- Chương 143 - Vào Vương phủ đánh tráo kinh thư
- Chương 144 - Diệu toán còn hơn Gia Cát Lượng
- Chương 145 - Công chúa diễn kịch rất thần tình
- Chương 146 - A Kha hành thích Ngô Tam Quế
- Chương 147 - Mộc Kiếm Bình gieo vạ tổng binh
- Chương 148 - A Kha chẳng biết đi đâu mất
- Chương 149 - Viên Viên xuất thân ở chốn phong trần
- Chương 150 - Sờ mũi làm cho người phát sợ
- Chương 151 - Hào kiệt khôn qua ải má hồng
- Chương 152 - Ngô Tam Quế thất cơ đành chịu lún
- Chương 153 - Ngự tiền thị vệ bị hành hung
- Chương 154 - Lão hương nông bản lĩnh kinh người
- Chương 155 - Trong sòng bạc chạm chán cừu nhân
- Chương 156 - Cao Tôn Giả phát chiêu kỳ quái
- Chương 157 - Bách thắng đao vương Hồ Dật Chi
- Chương 158 - Có lý đâu đường đột giai nhân
- Chương 159 - Ngô Lục Kỳ hát khúc trầm giang
- Chương 160 - Song nhi xuất hiện giữa phong ba
- Chương 161 - Thần hành bách biến có một không hai
- Chương 162 - Vi tiểu bảo tấu trình sứ mạng
- Chương 163 - Núi Lộc Đỉnh bên dòng sông Hắc
- Chương 164 - Để phụ nhân xen vào quốc sự
- Chương 165 - Tiểu Hoàng đế mưu lược cao thâm
- Chương 166 - Cao Tôn giả chết đi sống lại
- Chương 167 - Vi đô thống mở cuộc điều tra
- Chương 168 - Vì hiếu sắc sa vào cạm bẫy
- Chương 169 - Dở thói nịnh thần khoe bài trung nghĩa
- Chương 170 - Song nhi giải cứu Vi đô thống
- Chương 171 - Núi lộc đỉnh cường nhân chiếm đóng
- Chương 172 - Những diễn biến cực kỳ đột ngột
- Chương 173 - Theo Tô Phi Á sang nước La Sát
- Chương 174 - Vi Tiểu Bảo bày mưu thoán đế
- Chương 175 - Vương công la sát cũng hai bè
- Chương 176 - Tam Phiên Dâng biểu thử lòng vua
- Chương 177 - Miệng nói huênh hoang khéo đặt bày
- Chương 178 - Dựng miếu tuyên dương trung liệt sĩ
- Chương 179 - Triệu Lương Đồng bày binh bố trận
- Chương 180 - Ngựa tốt vụng nuôi thành ngựa xấu
- Chương 181 - Lại dẫn tình nhân vào tẩm điện
- Chương 182 - Thấy ngựa chết kẻ mừng người tủi
- Chương 183 - Giết Tư Đồ Lại gặp quan binh
- Chương 184 - Phái vương ốc gia nhập thiên địa hội
- Chương 185 - Ngô Chí Vinh nịnh hót lầm đường
- Chương 186 - Tiểu bảo trùng hội viện lệ xuân
- Chương 187 - Mẹ ngủ say con dấu xiên y
- Chương 188 - Trên đời được mấy anh hùng chặt tay
- Chương 189 - Bịa chuyên hoang đường mong thoát chết
- Chương 190 - Trong kỹ viện cùng nhau kết nghĩa
- Chương 191 - Tam tiếu nhân duyên cửu vĩ hồ
- Chương 192 - Thiên hạ đại loạn, quần thư hồn chiến
- Chương 193 - Mục Võ quân thượng, đại nghịch bất đạo
- Chương 194 - Muốn làm nên sự nghiệp anh hùng
- Chương 195 - Di hoa tiết mộc, nhất tiễn song điêu
- Chương 196 - Vi khâm sai từ biệt mẫu thân
- Chương 197 - Người mang bệnh hoạn đó là ai?
- Chương 198 - Chửi địch nhân nhiều trò quái dị
- Chương 199 - Thấy thư giả cũng tin là thật
- Chương 200 - Trước linh sàng đại nhân đền tội
- Chương 201 - Tìm địch nhân theo dõi hành tung
- Chương 202 - Quả xứng danh hào kiệt đương thời
- Chương 203 - Quy tân thụ múa kiếm cắt bào
- Chương 204 - Lộ cơ mưu tìm lời gạ gẫm
- Chương 205 - Tiểu hoàng đế chặt đầu phò mã
- Chương 206 - Đọc bản tâu long nhan hớn hở
- Chương 207 - Ba thích khách giết lầm gian tặc
- Chương 208 - Có bao giờ thầy lại giết trò?
- Chương 209 - Hỏa siêu đấu trường để dấu đưa tin
- Chương 210 - Cùng công chúa trốn khỏi hoàng cung
- Chương 211 - Lại dụng kế rùa đen thoát xác
- Chương 212 - Những bạn hữu đều người nghĩa khí
- Chương 213 - Bọn thiếu niên khẩu thị tâm phi
- Chương 214 - Bọn thuộc hạ quần công giáo chủ
- Chương 215 - Trên đảo thần long nhiều loài ác quỷ
- Chương 216 - Ngoài khơi thuyền lớn đuổi thuyền con
- Chương 217 - Kẻ vô ân ám hại Trần Công
- Chương 218 - Muốn giết người ngây ngô giả điếc
- Chương 219 - Vung khoái đao hạ sát sáu mạng người
- Chương 220 - Tìm đường nhớ tới chuyện Dương Châu
- Chương 221 - Nghe hô hoán Tiểu bảo kinh hồn
- Chương 222 - Thông cật đảo quần hào đại đổ
- Chương 223 - Hoạt quốc bảo đi đâu mất biến
- Chương 224 - Mắng Thi lang là đứa Hán gian
- Chương 225 - Đánh người ngoại quốc
- Chương 226 - Muốn đến Đài Loan, hạ thuyết từ
- Chương 227 - Đổi thông cật đảo thành điếu ngư đảo
- Chương 228 - Cuộc đông tiến của quân La Sát
- Chương 229 - Tưởng hồn ma hóa ra người sống
- Chương 230 - Thống lĩnh ba quân làm đại soái
- Chương 231 - Tướng la sát xua quân tiến đánh
- Chương 232 - Bạc thua cãi cố phải ăn đòn
- Chương 233 - Vi Tiểu Bảo niệu xạ lộc đỉnh sơn
- Chương 234 - Hạ thành không mát một tên quân
- Chương 235 - Nịnh không phải đường bị quở trách
- Chương 236 - Trai la sát toàn là đồ bỏ
- Chương 237 - Lần đầu tiên nếm món Trung Hoa
- Chương 238 - Cuộc đàm phán phân chia cương giới
- Chương 239 - Triều đình đại kế chủ hòa bình
- Chương 240 - Phân cương giới Trung Hoa thắng lợi
- Chương 241 - Mao Thập Bát công khai thóa mạ
- Chương 242 - Phùng tích Phạm Hăm dâng cáo trạng
- Chương 243 - Giận lão Phụng lo mưu tẩy oán
- Chương 244 - Những âm mưu đánh tráo phạm nhân
- Chương 245 - Nghe vua phán, Tiểu Bảo kinh hồn
- Chương 246 - Đấng anh quân hiểu rõ gian mưu
- Chương 247 - Dựng cờ khởi nghĩa làm hoàng đế
- Chương 248 - Xuống Giang Nam ẩn tích mai danh (Hết)