Chương 29 - Vi Tiểu Bảo chơi khăm Đại Hán
Vi Tiểu Bảo lớn tiếng la rùm:
-Ô hay! Lũ con rùa! Phường chó đẻ! Các ngươi định làm gì lão gia? Gã nắm chắc phen này chẳng thể nào sống được nên chửi cho sướng miệng. Trong đám đông một người ăn mặc khăn đóng áo dài ra kiểu nho sinh chạy lại nói:
-Tiểu huynh đệ! Ðừng chửi bới nữa. Vi Tiểu Bảo nhận đưọc thanh âm liền hỏi:
-Phải chăng ngươi là Kỳ lão tam? Người đó chính là Kỳ lão tam tên gọi Kỳ Bưu Thanh ngạc nhiên hỏi:
-Sao tiểu huynh đệ biết ta? Vi Tiểu Bảo đáp:
-Ta nhận biết mẹ ngươi. Kỳ Bưu Thanh tính nết đã gàn, không hiễu đó là câu chửi, hắn lấy làm kỳ hỏi:
-Sao tiểu huynh đệ lại quen má ta? Vi Tiểu Bảo đáp:
-Ta với mẹ ngươi quen nhau từ lâu rồi, Mụ rất diêm dúa! Mọi người đều nổi lên tràng cười ha hả nói:
-Tên tiễu thái giám này miệng trơn như bôi mở. Kỳ Bưu Thanh đỏ mặt lên nói:
-Giỡn hoài! Rồi hắn nghiêm trang hỏi:
-Vì lẻ gì tiểu huynh đệ lại hạ sát Ngao Bái? Vi Tiểu Bảo chợt động tâm linh. Gã lớn tiếng:
-Quân gian tặc Ngao Bái làm biết bao nhiêu điều tệ hại! Hắn giết chết người Há chúng ta biết bao nhiêu anh hùng hảo hán. Vi Tiểu Bảo lão gia thề cùng hắn chẳng đội trời chung. Lão gia...là một người hiên ngang mà bị hắn bắt đem vào Thanh cung cho làm thái giám. Lão gia hận mình không bầm nát hắn như tương được để quẳng xác ra ngoài đường cho diều tha quạ mổ .... Gã biết rằng, càng lên giọng khẳng khái bao nhiêu càng có hy vọng toàn mạng bấy nhiêu. Quần hào trong nhà đại sãnh ngơ ngác nhìn nhau. Ai cũng lấy làm kinh dị. Kỳ Bưu Thanh lại hỏi:
-Tiểu huynh đệ làm thái giám được bao lâu? Vi Tiểu Bảo đáp:
-Cái gì mà bao lâu? Nữa năm còn chưa tới. Ta là người ở Dương Châu bị chúng bắt đưa vào Bắc Kinh. Chém cha con mẹ thằng Ngao Bái! Nó chết rồi còn muốn đem phơi thây trên núi đao hay bỏ vào vạc dầu, hoặc đóng đinh vào xác, hoặc dùi từng khớp xương cũng chưa hả giận. Một thiếu phụ trung niên nói:
-Y đúng là người Dương Châu rồi. Mụ nói rõ khẩu âm Dương Châu. Vi Tiểu Bảo liền bắt chuyện:
-Thẩm thẩm ơi! Chúng ta là người Dương Châu, bị quân chó má Mãn Châu tàn sát một cách cực kỳ thê thảm! Chúng hạ độc thủ sát nhân 10 ngày liên tiếp, sớm tối không ngừng. Nhưng nhưng của gia gia tại hạ, bà lớn, bà nhỏ, bà ba, bà tư, chẳng một ai là thoát chết về tay quân Thát Ðát. Bọn quỷ sứ Mản Châu giết từ cửa Ðông cho tới cửa Tây, từ cửa Nam cho tới cửa Bắc, và đều do tên gian tặc Ngao Bái hạ lệnh. Tại hạ....với Ngao Bái có mối thù truyền kiếp, thề chẳng đội trời chung .... Gã nhớ tới câu chuyện được nghe người ta nói về vụ tàn sát 10 ngày ở Dương Châu nên càng nói nhiều người nghe càng cho là sự thực. Quần hào nghe gã nói đều bùi ngùi, gật đầu lia lịa. Quan An Cơ nói:
-Thế không trách được ...Không trách được. Vi Tiểu Bảo lại nói:
-Chẳng những gia gia cùng nhưng nhưng ta bị hạ sát. Cả đến nội tổ ta cũng bị Ngao Bái giết chết. Kỳ Bưu Thanh nói:
-Thật là đáng thương! Thật là đáng thương! Thôi Ngốc Tử hỏi:
-Nam nay ngươi bao nhiêu tuổi? Vi Tiểu Bảo đáp:
- Ta 13....14 tuổi. Thôi Ngốc Tử lại hỏi:
-Vụ tàn sát ở Dương Châu đến nay đã ngoài hai chục năm. Sao ngươi biết ông cha ngươi bị Ngao Bái tàn sát? Vi Tiểu Bảo biết là gã hỏi vặn, nhưng đã lở nói dối thì phải bịa thêm. Gã đáp:
-Sao ta lại biết ư? Khi đó ta chưa ra đời, ta nghe má má kể lại. Thôi ngốc tử cười nói:
-Nếu vậy khi đó ngươi chưa có ở trong bào thai. Thế là không được rồi. Kỳ Bưu Thanh gạt đi:
-Tiểu huynh đệ chỉ nói là gia gia y bị Ngao Bái giết chết. Không kể đến vụ tàn sát 10 ngày ở Dương Châu, mà từ ngày Ngao Bái làm quan đến giờ, có năm nào hắn chẳng giết người. tgt đáp:
-Phải rồi! Phải rồi! Giả lão lục bỗng lên tiếng:
-Tiểu...Tiểu bằng hữu! Ngao Bái giết chết bao nhiêu anh hùng hảo hán thì liên can gì đến tiểu bằng hữu? Vi Tiểu Bảo cãi:
-Sao lại không liên can đến ta? Ta có một người bạn tốt cũng bị Ngao Bái bắt vào Thanh cung và bị giết chết rồi, Ta cùng ông bạn ấy bị bắt cùng một chuyến. Mọi người đồng thanh hỏi:
-Ai vậy? Ai vậy? Vi Tiểu Bảo đáp:
-Y là một nhân vật có danh vọng lớn trên giang hồ, tên hiệu là Mao Thập Bát. Mười mấy người đều ồ lên một tiếng. Giả lão lục hỏi:
-Mao Thập Bát là bạn của tiểu bằng hữu ư? Y chưa chết đâu. Vi Tiểu Bảo làm bộ sửng sốt hỏi:
-Y chưa chết ư? Nếu vậy thì hay biết chừng nào! Xin ... Xin ông bạn mời y ra đây. Ta muốn gặp y. Quan An Cơ nói:
-Hay lắm! Tiểu bằng hữu đây là bạn hay thù. Việc này quan hệ rất lớn. Lão lục! ngươi dẫn mấy vị huynh đài đi mời Mao Thập Bát ra đây để y nhận diện. Giả lão lục đáp:
-Xin vâng! Rồi hắn trở gót ra khỏi sảnh đường. Kỳ Bưu Thanh kéo ghế lại mời Vi Tiểu Bảo:
-Tiểu huynh đệ! Mời tiểu huynh đệ hãy ngồi chơi. Vi Tiểu Bảo không khiêm tốn gì nữa, ngồi ngay xuống chế. Tiếp theo có người đem lại cho gã một đĩa bánh và một chung trà. Vi Tiểu Bảo đang đói như cào ruột, cầm lấy ăn hết ngay. Bọn Quan An Cơ, Kỳ Bưu Thanh lại sai người đi kêu Lý đại ca tức Lý Lực Thế đến tiếp chuyện Vi Tiểu Bảo. Tuy mọi người ăn nói rất lịch sự mà thực ra muốn hỏi gã về lai lịch cũng như về những chuyện tao ngộ. Vi Tiểu Bảo cũng không dấu diếm, thỉnh thoảng chỉ khoác lác mấy câu hay chửi bới Ngao Bái vài điều, còn kể thực hết. Gã đem mọi việc đã giúp vua Khang Hy bắt Ngao Bái như thế nào nhất nhất thuật lại, chỉ dấu nhẹm đoạn Hải Lão công dạy võ cho gã, và vụ vua Khang Hy thân hành cầm dao động thủ là không nhắc tới. Bọn qav đã được nghe nói Ngao Bái bị tiếu hoàng đế và bọn tiểu thái giám cần nã, bấy giờ mấy người nghe Vi Tiểu Bảo thuật chuyện sự việc xảy ra càng thêm sống động và hầu hết là đúng sự thực. Quan An Cơ thở dài nói:
-Ngao Bái tự xưng là đệ nhất dũng sĩ ở Mãn Châu không những bị mà bị ông bạn giết chết mà đã bị ông bạn bắt sống từ trước. Như vậy thật là số trời đã an bài. Chuyện trò trong vòng nữa giờ, bọn Quan An Cơ, Lý Lực Thế, Kỳ Bưu Thanh đều là những tay lão luyện giang hồ, rất giàu lịch duyệt, tuy biết rằng Vi Tiểu Bảo nói năng có chổ phóng đại, song những chi tiết thật là rành mạch, chẳng có chút hàm hồ. Bỗng nghe tiếng bước chân người vang dội. Cánh cửa sãnh đường mở ra. Hai đại hán khiêng một cái cáng đi vào. Giả Lão Lục theo sau cáng lên tiếng:
-Tỷ phy! Mao Thập Bát đại ca đã mời đến đây. Vi Tiểu Bảo nhảy chồm lên coi, thấy myb nằm trên cáng, hai má gầy phơi xương, cặp mắt trùng xuống. Dung mạo cực kỳ tiều tụy. Gã hỏi ngay:
-Ðại ca ...Ðại ca mắc bịnh đấy ư? Mao Thập Bát thấy Giả Lão Lục đến triệu đã tưởng Thanh Mộc Ðường trong Thiên Ðịa Hội có chuyện gì trọng đại mời đến thương nghị. Bây giờ hắn thấy Vi Tiểu Bảo một cách đột ngột thì mừng quýnh lên, la gọi:
-Tiểu Bảo! Ngươi...Ngươi cũng trốn ra được ư? Ta ...lúc nào cũng nhớ ngươi hoài. Chỉ mong cho thương thế mau khỏi là trở lại Thanh cung để cứu ngươi ra. Mao Thập Bát vừa nói mấy câu này, trong lòng mọi người còn chút hoài nghi nào đều trút bỏ hết. Quần hào tin ngay những lời Vi Tiểu Bảo hoàn toàn đúng sự thật. Gã quả nhiên là bạn của Mao Thập Bát và hai người đã bị bắt vào Thanh cung. Mao Thập Bát tuy không phải là người trong Thiên Ðịa Hội, song đã nỗi tiếng trên chốn giang hồ đã nói một là một, hai là hai. Mấy năm gần đây lại bị triều đình Mãn Thanh họa hình thông tri các nơi ra lệnh tầm nã. Vi Tiểu Bảo đã là bạn của hắn dĩ nhiên không phải là thái giám thật sự của Thanh triều. Hơn nữa Mao Thập Bát lúc thốt ra lời hoàn toàn bộc lộ chân tình. Hiển nhiên gã có mối giao tình rất thân vơí thằng nhỏ này. Vi Tiểu Bảo hỏi:
- Mao đại ca! Ðại ...Ðại ca bị thương hay sao? Mao Thập Bát thở dài đáp:
-Hỡi ơi! Ðêm hôm ấy ta ở Thanh cung trốn ra vừa đến cửa cung thì gặp bọn thị vệ. Một mình ta phải địch viới năm tên. Ta giết được hai tên trong bọn chúng, nhưng mình cũng bị chém trúng hai đao, phải liều mạng mới trốn được ra khỏi cửa cung. Hắn ngừng lại một lát rồi tiếp:
-Bọn thị vệ trong cung lại rượt theo. Ðáng lý ta không trốnói: thoát được, may nhờ bạn: hữu trong Thiên Ðịa Hội đến cứu viên, ta mới được toàn mạng. Hắn lại hỏi:
-Ngươi... Ngươi cũng được quý vị bằng hữu ở Thiên Ðịa Hội cứu thoát phải không? Bọn Quan An Cơ liền lộ vẽ thẹn thùng vì cảm thấy vụ này thực ra bọn họ không làm được tốt đẹp gì mấy. Ngờ đâu Vi Tiểu Bảo liền đáp ngay:
-Ðúng thế! Lão thái giám kia bức bách tiểu đệ phải làm một tên tiểu thái giám cho tới bửa nay mới có cơ hội trốn thoát. May nhờ gặp được các vị ....các vị đại gia ở Thiên Ðịa Hội kéo đến, tiểu đệ ...mới được thoát nạn. Quấn hào trong Thiên Ðịa Hội ngấm ngầm thở phào một cái. Họ cũng biết Vi Tiểu Bảo nói vậy là để bảo toàn thễ diện cho họ. Lòng họ đâm ra ngấm ngầm cảm kích. Giả Lão Lục mời Mao Thập Bát và Vi Tiểu Bảo vào phòng nghĩ ngơi. Quần hào trong Thanh Mộc Ðường ở lại nhà đại sãnh để tiếp tục thương nghị đại sự. Mao Thập Bát thương thế cực kỳ trầm trọng. Tuy hắn đã điều dưỡng nữa năm mà thân thể hãy còn rất yếu ớt. Vừa rồi lúc người ta khiêng hắn đi đường, hắn bị hơi xốc cũng làm đụng đến vết thương đau đớn vô cùng. Lúc này tinh thần hắn cực kỳ mỏi mệt, muốn nói chuyện nhiều với Vi Tiểu Bảo mà đành bất lực. Vi Tiểu Bảo nghĩ thầm:
-Bất luận vụ này kết quả đi đến đâu, có điều ta chắc chắn họ không giết mình là được rồi. Gã cảm thấy trong lòng cởi mở, nằm co trên chiếc ghế thái sư một lúc rồi ngủ đi hồi nào không hay. Vi Tiểu Bảo ngủ đến nữa đêm mới thức giấc thì thấy có người ôm gã đặt lên giường và đáp chăn cho gã hẳn hoi. Sáng sớm hôm sau, một tên hán tữ bưng nước vào cho gã rửa mặt và một tên mang nước trà cùng một bát canh thịt lớn đến. Vi Tiểu Bảo tự nhủ:
-Họ đối đải với ta ngày càng tử tế. Hiển nhiên họ đã xem ta như một vị lão gia. Nhưng gã lại thấy hai hán tử khác đứng ngoài cửa phòng và ở bên cửa sổ cũng có hai tên giả vờ đi đi lại lại như không có chuyện gì mà hiển nhiên là để coi chừng gã, sợ gã bỏ trốn mất. Vi Tiểu Bảo lại hồi hộp trong lòng nghĩ bụng:
-Nếu họ coi ta là quý khách, sao còn phái bốn tên hán tử đến đây canh gát? Gã bỗng nỗi lòng trẻ thơ, lẩm bẩm:
-Hừ! Bọn chúng muốn canh giử Vi Tiểu Bảo này nhưng e rằng không phải chuyện dễ dàng. Ðã thế lão gia phải chuồn ra ngoài chơi cho bốn tên ngu xuẩn này trơ mắt ếch choi. Gã ngó lại tình thế một lượt rồi nghĩ ra một kế, vươn tay đẩy mạnh cái cửa sổ mé Ðông. Tiếng cánh cửa kẹt mở vang lên. Bốn tên đại hán liền nhìn về phía đó. Vi Tiểu Bảo dẫn dụ cho bọn chúng chú ý về một ngả rồi dùng sức mạnh mở cửa ra vào. Ðoạn gã chui tuột vào gầm giường. Bốn tên hán tử nghe tiếng kẹt cửa vội quay đầu nhìn lại thì thấy hai cánh cửa đã mở toang còn đang lung lay. Bọn chúng tâm thần giao động, giật minh kinh hải. Nguyên bốn tên này quả nhiên đã vâng menh đến đây giám thị Vi Tiểu Bảo. Bôn chúng thấy cửa phòng đột nhiên mở rộng thì ý nghĩ đầu tiên là gã đã bỏ trốn rồi. Cả bốn tên cùng la thất thanh:
-Trời ơi! Hỏng bét!... Bọn chúng xông cả vào phòng thì chỉ thấy Mao Thập Bát nằm trên giường đang ngủ say. Còn Vi Tiểu Bảo quả nhiên không thấy đâu. Chẳng biết gã đi đàng nào? Một người lớn tiếng hô:
-Thằng lỏi đó chưa thể trốn đi xa được. Vậy các vị chi đường rượt theo bắt lại. Ta lên báo cáo cho thượng cấp. Ba tên kia "dạ" một tiếng rồi xông ra khỏi phòng. Hai tên nhảy lên nóc nhà ngoảnh nhìn bốn phía. Vi Tiểu Bảo hắn giọng một tiếng rồi từ dưới gầm giường chui ra, gã đàng hoàng đi lên nhà đại sảnh. Có tiếng đẩy cửa mở ra. Quan An Cơ và Lý Lực Thế đang ngồi với nhau, bỗng một tên đại hán vâng mệnh giám thị Vi Tiểu Bảo hốt hoảng chạy vào vừa thở vừa nói:
-Gã tiểu tử đó... đột nhiên trốn mất ...không hiểu... đi về ngả nào... Hắn chưa dứt lời bỗng thấy Vi Tiểu Bảo xuất hiện đột ngột liền "ủa" một tiếng. Hai mắt trợn ngược, miệng há hốc ra không biết nói sao. Vi Tiểu Bảo vươn vai nói:
-Lý đại ca! Quan phu tử! Tại hạ có lời thỉnh an. Quan An Cơ và Lý Lực Thế đưa mắt nhìn nhau rồi bảo đại hán kia:
-Cút đi! Thật đồ vô dụng. Rồi quay lại nhìn Vi Tiểu Bảo cười nói:
-Mời tiểu huynh đệ ngồi chơi. Ðêm qua tiểu huynh đệ ngủ ngon chứ? Vi Tiểu Bảo cười hì hì ngồi xuống rồi đáp:
-Tại hạ ngủ ngon lắm. Cánh cửa sổ nhà đại sãnh lại mở ra. Hai tên đại hán xông vào. Một tên la lên:
-Quan phu tử! Gã tiểu tử kia không hiễu trốn đi đâu ... Gã chưa dứt lời chợt ngó thấy Vi Tiểu Bảo ngồi đó giật mình, miệng ấp úng:-Ô hay! Y...y... Vi Tiểu Bảo không nhịn được cười ha hả nói: -Bốn đại hán như các ngươi thật là đồ vô dụng, cả việc coi một thằng nhỏ cũng không xong. nếu ta định trốn thì đã bỏ đi từ lâu rồi. Lại một tên ngơ ngác hỏi:
-Làm sao ông bạn ...ra ngoài được? Tại hạ chỉ thấy mắt hoa lên một cái rồi bóng người mất biến. Ông bạn đã trốn thoát rồi. Vi Tiểu Bảo cười đáp:
-Ta có phép tàng hình. Phép thuật này không thể truyền thụ cho ngươi được. Quan An Cơ nhìn đại hán kia chau mày xua tay nói:
-Xuống đi. đại hán ngây ngô hỏi lại:
-Ông bạn có phép tàng hình thật ư? Thảo nào...thảo nào... Rồi gã lui ra. Lý Lực Thế nói:
-Tiểu huynh đệ hãy còn nhỏ tuổi mà thông minh cơ cảnh hơn đời, thật khiến cho người ta phải kính phục. Bỗng nghe tiếng vó ngựa văng vẳng từ đàng xa vọng lại. Hiển nhiên một đoàn người ngựa đang chạy tới nơi. Quan An Cơ và Lý Lực Thế đều đứng lên. Lý Lực Thế khẻ hỏi:
-Có phải quan binh của bọn Thát Ðát không? Quan An Cơ gật đầu, đua ngón tay lên miệng thổi ba tiếng pho pho. Rồi hắn hô lớn:
-Anh em hãy chuẩn bị! Giả Lão Lục hộ vệ Mao gia. Ðại đội binh tới nơi không nên tiếp chiến, cứ chiếu theo biện pháp trước chia đi các ngả mà rút lui. Bốn năm hán tử vâng dạ rồi đem hiệu lệnh truyền ngoài. Mọi người đều đứng lên chuẩn bị rút lui. Quan An Cơ lại bảo Vi Tiểu Bảo:
-Tiểu huynh đệ! Huynh đệ hãy đi theo ta. Bỗng có người xông vào lớn tiếng hô:
-Tổng đà chủ giá lâm. Quan An Cơ và Lý Lực Thế đồng thanh hỏi:
-Sao? Tổng đà chủ thống lãng Ðường chủ năm Ðường cởi ngựa tới đây. Quan, Lý hai người cả mừng đồng thanh hỏi:
-Sao ngươi biết? Người kia đáp:
-Thuộc hạ gặp các vị ở dọc đường. Chính Tổng đà chủ đã sai thuộc hạ về báo tin trước. Quan An Cơ thấy gã chạy bở hơi tai ra chiều rất mệt nhọc liến gật đầu nói:
-Ðược rồi! Ngươi đi nghĩ đi. Y lại kêu người đến dặn:
-Không phải bọn quan binh Thát Ðát mà là Tổng đà chủ giá lâm. Tin này vừa loan ra, tiếng hoan hô vang dậy một góc trời. Quan An Cơ nắm tay Vi Tiểu Bảo nói:
-Tiểu huynh đệ! Tổng đà chủ của bản đà giá lâm. Chúng ta hãy ra ngoài nghênh tiếp. Vi Tiểu Bảo liền theo bọn Quan An Cơ, Lý Lực thế và quần hào ra ngoài cửa lớn. Gã thấy hai ba trăm người sắp hàng hai bên mà người nào vẽ mặt cũng vui tươi, phấn khới. Lát sau, hai đại hán khiêng cáng đưa Mao Thập Bát ra. Lý Lực Thế nói:
-Mao huynh! Mao huynh là tân khách, bất tất phải giử lễ. Mao Thập Bát đáp:
-Tại hạ ngưỡng mộ đại danh của Trần Tổng đà chủ từ lâu, khác nào sấm nổ bên tai bữa nay được bái kiến lão nhân gia thì dù...có chết cũng khõi uỗng một đời. Giọng nói thều thào tỏ ra vẫn không đủ khí lực, nhưng mặt hắn thoáng lộ màu hồng, tỏ ra rất cao hứng. Tiếng vó ngựa mỗi lúc một gần. Cát bụi tung bay, mười người kỵ mã chạy tới nơi. Ba nguời đi trước chưa đến gần đã tung mình xuống ngựa. Bọn Lý Lực Thế tiến ra đón tiếp cầm tay ba người nói chuyện ra vẽ rất thân thíết. Vi Tiểu Bảo nghe một trong ba người nói:
-Tổng đà chủ đang chờ ở phía trước. Mời Lý đại ca, Quan phu tử cùng mấy vị ra ngoài đó... Mấy người đứng thương lượng vài câu rồi Lý Lực Thế, Quan An Cơ, Kỳ Bưu Thanh, Thôi Ngốc Tử lên ngựa cùng những người mới đến dong ruỗi như bay. Mao Thập Bát ra chiều thất vọng hỏi:
-Trần Tổng đà chủ không đến ư? Hắn hỏi câu này không ai trả lời, tỏ ra mọi người chưa nhìn thấy Tổng đà chủ và cũng đều thất vọng. Sau một lúc lâu, một người kỵ mã chạy đến truyền lệnh và điểm danh 13 người bảo họ đến ra mắt Tổng đà chủ. Mười ba người kia cả mừng phi thân lên ngựa chạy đi. Vi Tiểu Bảo hỏi Mao Thập Bát:
-Mao đại ca! Trần Tổng đà chủ giá lâm rồi phải không? Mao Thập Bát ngập ngừng đáp:
-Ta ...cũng chưa gặp qua. Mọi người trên chốn giang hồ đều đem lòng ngưỡng mộ Trần Tổng đà chủ và muốn được bái kiến ...lão nhân gia ...nhưng đó là một điều rất khó khăn. Vi Tiểu Bảo cười khẩy một tiếng, bụng bảo dạ:
-Hừ! Con mẹ nó! cÓ phải là của hiếm trên đời đâu mà khệnh khạng thế? Lão gia chẳng thèm ra mắt nữa. Quần hào thấy tình trạng này cũng cho là Tổng đà chủ không vào, nhưng họ vẫn ôm một chút hy vọng, cứ đứng ngoài cửa lớn chờ đợi. Có người đứng lâu mỏi cẳng liền ngồi xuống đất. Có người khuyên Mao Thập Bát:
-Mao gia! Mao gia hãy vào nhà nghĩ đi. Khi tệ Tổng đà chủ tới nơi, chúng tôi sẽ vào mời Mao gia đến ra mắt. Mao Thập Bát lắc đầu đáp:
-Không! Tại hạ cứ chờ ở đây. Ðại giá của Trần Tổng đà chủ quang lâm mà tại hạ không đón chờ ở ngoài cổng là ...là...thất kính. Hởi ôi! Không hiểu Mao Thập Bát kiếp này còn có phúc phận được thấy mặt lão nhân gia một lần nào chăng? Vi Tiểu Bảo theo Mao Thập Bát từ Dương Châu đến Bắc Kinh, gã đã từng nghe khi hắn đề cập đến những nhân vật có danh vọng trong võ lâm mà vẫn không coi vào đâu. Bây giờ đối với Trần Tổng đà chủ thì lại ra chiều kính trọng phi thường. Thật là một chuyện chưa từng có đối với Mao Thập Bát. Bất giác gã cũng bị cảm nhiểm sinh lòng kính trọng Trần Tổng đà chủ, không dám mắng thầm nữa. Bỗng nghe tiếng vó ngựa vang lên. Lại một người kỵ mã đến nơi. Những người đang ngồi dưới đất vội đứng lên hết. Ai cũng nghển cổ dòm ngó, mong được Tổng đà chủ gọi ra tương hội. Quả nhiên người chạy ngựa đến nơi là nhân vật đứng đầu bốn tên sứ giả. Gã xuống ngựa chắp tay nói:
-Trần Tổng đà chủ mời Mao Thập Bát gia và Vi Tiểu Bảo gia ra ngoài kia tương hội. Mao Thập Bát cất tiếng hoan hô, ngồi trên cáng nhãy chồm lên. Nhưng rồi hắn la lớn:
-Úi Chao! Ðoạn té xuống cáng. Hắn thúc giục:
-Ði lẹ lên! Ði lẹ lên! Vi Tiểu Bảo cũng cực kỳ cao hứng, bụng bảo dạ:
-Ở Thanh cung lão gia đã được người ta kêu bằng "Công Công" nhiều rồi. Nhưng đây là lần đầu tiên được người kêu bằng Vi Tiểu Bảo gia. Ha ha! Vi Tiểu Bảo này đã thành một vị lão gia rồi. Hai tên sứ giả ngồi trên lưng ngựa đón lấy đòn cáng rồi hai ngựa đi song song tiến về phía trước. Còn tên sứ giả đi giữa nhường ngựa cho Vi Tiểu Bảo cưỡi, rồi gã kiếm con ngựa khác cưỡi theo sau. Sáu người theo đường lớn mà đi. Ði được chừng được ba dậm, lại rẽ vào đường nhỏ mé hữu tiếp tục thượng lộ. Dọc đường rãi rác những hán tử ba người một tốp hay hai người một tốp hoặc ngồi hoặc đi để tuần phòng canh giử. Tên thủ lãnh bọn sứ giả chìa ba ngón tay là ngón giữa, ngón vô danh và ngón út trỏ xuống đất. Hai tên canh gát gật đầu rồi cũng đưa tay làm ám hiệu. Vi Tiểu Bảo thấy bọn người này ra ám hiệu mỗi chổ mỗi khác chớ không giống nhau, gã không hiểu bọn họ có dụng ý gì. Ðoàng người lại đi chừng 12, 13 dậm thì đến trước mặt một tòa trang viện. Năm người xuống xuống ngựa rồi tên thủ lãnh sứ giả lại ra hiệu với hán tử đứng ở ngoài trang.
- Chương 1 - Chốn phồn hoa bạo khách lần vào
- Chương 2 - Nghe tiếng khóc cường địch mắc mưu
- Chương 3 - Ba Hảo hán đại chiến quan binh
- Chương 4 - Vi Tiểu Bảo dùng mưu khích tướng
- Chương 5 - Có bản lĩnh mới là tay hào kiệt
- Chương 6 - Đồng giác quá giang, hảo tiễn xạ tượng
- Chương 7 - Trong tiểu quán Vi, Mao bị bắt
- Chương 8 - Uống nhiều thuốc Hải công hư mắt
- Chương 9 - Vi Tiểu Bảo lừng danh đánh bạc
- Chương 10 - Hết đánh bạc lại đánh đô vật
- Chương 11 - Hải Lão Công mưu đồ đánh cắp ngự thư
- Chương 12 - Vi Tiểu Bảo dò la Hải Lão
- Chương 13 - Tiểu Hào Kiệt thám thính thư phòng
- Chương 14 - Tiểu Huyền Tử bại lộ hành tung
- Chương 15 - Vua Khang Hy quyết chí trị quyền thần
- Chương 16 - Đại từ đại bi thiên diệp thủ
- Chương 17 - Tiểu Anh Hùng cứu giá bắt cường thân
- Chương 18 - Phủ Thiếu Bảo điều tra kinh phật
- Chương 19 - Sách Ngạch Đồ bàn cách chia tiền
- Chương 20 - Sợ lộ tẩy Vi Tiểu Bảo kinh hồn
- Chương 21 - Người trên núi ngũ đài
- Chương 22 - Âm mưu kỳ bí chốn hoàng cung
- Chương 23 - Cuộc đấu kinh hồn
- Chương 24 - Vi Tiểu Bảo trổ tài ứng biến
- Chương 25 - Khang Thân Vương trao tặng thần câu
- Chương 26 - Trong nhà lao Ngao Bái vong thân
- Chương 27 - Thanh Mộc đường quần hùng tế điện
- Chương 28 - Hai phe quan lý tranh Hương chủ
- Chương 29 - Vi Tiểu Bảo chơi khăm Đại Hán
- Chương 30 - Vi Tiểu Bảo vào thiên địa hội
- Chương 31 - Vi Tiểu Bảo nối ngôi Hương chủ
- Chương 32 - Trần cận nam dặn dò kế hoạch
- Chương 33 - Trong quán trà đồng hội đưa tin
- Chương 34 - Tiểu Hương chủ trá hình công tử
- Chương 35 - Xót huynh trưởng Nhị Hiệp khóc ròng
- Chương 36 - Bất đồng chính kiến đang bạn ra thù
- Chương 37 - Hồi Xuân Đường phát sinh đại biến
- Chương 38 - Tiền Lão Bản bày mưu giấu quận chúa
- Chương 39 - Vi Tiểu Bảo lần mò huyệt đạo
- Chương 40 - Tấm dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường
- Chương 41 - Điểm đầu tóc để coi bản lãnh
- Chương 42 - Tề Nguyên Khải trổ tài thần võ
- Chương 43 - Bình Tây Vương hiệu lịnh nghiêm minh
- Chương 44 - Trộm kinh rồi bị phỗng tay trên
- Chương 45 - Vi Tiểu Bảo giằng co Quận Chúa
- Chương 46 - Trong hoàng cung xảy biến lúc canh khuya
- Chương 47 - Tiểu Công công giỡn cợt giai nhân
- Chương 48 - Vi Tiểu Bảo ba phen gặp nạn
- Chương 49 - Bốn công công chết vì tham bạc
- Chương 50 - Hóa Cốt Miên Chưởng đả thương Tiểu Bảo
- Chương 51 - Tiểu hoàng đế đoán việc như thần
- Chương 52 - Chẳng để ai mua chuộc lòng người
- Chương 53 - Quế công công song thủ bão giai nhân
- Chương 54 - Nghe trẻ ba hoa, ông già ngơ ngác
- Chương 55 - Diệu kế bằng ba Gia Cát Lượng
- Chương 56 - Phải chăng hai vợ chồng nổi cơn ghen?
- Chương 57 - Kế chưa thành đã sinh biến cố
- Chương 58 - Trăm tội đổ lên đầu thái giám
- Chương 59 - Người áo xanh thình lình xuất hiện
- Chương 60 - Thần Trảo giết người không dấu vết
- Chương 61 - Theo đức vua vào cung Thái hậu
- Chương 62 - Giết Liễu Yến mau chân lánh nạn
- Chương 63 - Cung Từ Ninh xảy ra cuộc phong ba
- Chương 64 - Tiểu công công thổ lộ chân tình
- Chương 65 - Vua Khang Hy mở cuộc điều tra
- Chương 66 - Từ Thiên xuống hộ tống hai cô
- Chương 67 - Bạch điếm bỗng trở thành hắc điếm
- Chương 68 - Đào Hồng Anh hé màn bí mật
- Chương 69 - Pho Kinh Phật có gì bí ẩn
- Chương 70 - Lửa hờn ghen đốt cháy tâm can
- Chương 71 - Ngô Lập Thân thóa mạ Nhất Chu
- Chương 72 - Những chuyện hãi hùng trong quỷ cốc
- Chương 73 - Trong nhà ma gặp lũ hung tàn
- Chương 74 - Trong quỷ ốc quần hùng mất tích
- Chương 75 - Tưởng ma quỷ hóa ra người đẹp
- Chương 76 - Tam thiếu nhưng bản lĩnh cao thâm
- Chương 77 - Song nhi đả bại bọn Lạt ma
- Chương 78 - Lũ hung tàn náo động thiền môn
- Chương 79 - Chùa Thanh Lương gặp hồi đại nạn
- Chương 80 - Chủ bộc lo mưu cứu lão hoàng gia
- Chương 81 - Ai ai cũng vậy hà tất phải đi tu
- Chương 82 - Dời chùa Linh Cảnh gặp đầu bà
- Chương 83 - Ủy Tôn giả chiếm đoạt chương kinh
- Chương 84 - Vì ăn phỉnh mắc mưu kẻ nít
- Chương 85 - Tiểu cô nương đốc chiến quần hùng
- Chương 86 - Cùng người đẹp viếng đảo thần tiên
- Chương 87 - Lục Tiên sinh thử tài Vi Tiểu Bảo
- Chương 88 - Học khoa đẩu văn kêu trời như bọng
- Chương 89 - Thần long giáo trừng trị nghịch đồ
- Chương 90 - Tiểu Bạch Long lên làm Bạch Long sứ
- Chương 91 - Bạch Long sứ chấp chưởng Ngũ Long lệnh
- Chương 92 - Vợ chồng giáo chủ truyền võ công
- Chương 93 - Vi Tiểu Bảo trở về hoàng cung
- Chương 94 - Công nương đòi tỷ võ với hoàng huynh
- Chương 95 - Bị đòn đau trả hận đánh công nương
- Chương 96 - Tiểu thái giám đả thương công chúa
- Chương 97 - Dùng ngũ long lệnh hăm Thái Hậu
- Chương 98 - Quân trướng biến thành sòng bạc lớn
- Chương 99 - Cờ gian bạc lận gieo "mười tịt"
- Chương 100 - Vi Tiểu Bảo phen này bị vố to
- Chương 101 - Nhà sư mê gái bị đòn đau
- Chương 102 - Biết mình biết người đánh đâu thắng đấy
- Chương 103 - Vi Tiểu Bảo học đòi làm trưởng giả
- Chương 104 - Tiểu sư thúc chỉ điểm trừng quang
- Chương 105 - Sư trừng quan truyền thụ phép niêm hoa
- Chương 106 - Đại từ bi điểm hóa người ngang ngược
- Chương 107 - Vì mỹ nhân rèn luyện võ công
- Chương 108 - Dương Dật Chi lên tiếng giải vây
- Chương 109 - Ngắm dương liễu nhớ nàng áo lục
- Chương 110 - Trong tiểu miếu quân tăng nghị luận
- Chương 111 - Dùng mưu cao giải cứu Lão hoàng gia
- Chương 112 - Ngoài hiên viện chúa tôi tâm sự
- Chương 113 - Thay Lạt Ma bảo vệ Phụ Hoàng
- Chương 114 - Bạch Y Ni thống khóc Tiên Quân
- Chương 115 - Ni cô hai dạo lẻn vào cung
- Chương 116 - Bạch Y Ni mở cuộc điều tra
- Chương 117 - Những điều bí ẩn từ từ ló dạng
- Chương 118 - Mê người đẹp hết lòng hầu hạ
- Chương 119 - Giết địch nhân cứu nguy sư thái
- Chương 120 - Trông người không khỏi tủi thân hèn
- Chương 121 - Tiểu Bảo già gan cứu mỹ nhân
- Chương 122 - Tiểu Bảo dùng mưu giết Lạt Ma
- Chương 123 - Tiểu Bảo dùng mưu dối Lạt Ma
- Chương 124 - Hòe thụ bình quần hùng tụ hội
- Chương 125 - Quần hùng mở đại hội trừ gian
- Chương 126 - Vi Tiểu Bảo chơi khăm tình địch
- Chương 127 - Tiểu hoàng đế mở cuộc điều tra
- Chương 128 - Hạ tình địch mấy phen thi kế
- Chương 129 - Trong từ đường cử hành hôn lễ
- Chương 130 - Lũ man mọi đột kích quần hùng
- Chương 131 - Lũ man mọi đột lích quần hùng (tiếp)
- Chương 132 - Đôi bạn lòng buồn bã chia tay
- Chương 133 - Giả Thái Hậu bại lộ hành tung
- Chương 134 - Trịnh công tử kết án Trần gia
- Chương 135 - Quan tài còn đó người đâu mất
- Chương 136 - Tiền vô cổ nhân hậu vô lai giả
- Chương 137 - Cuộc tứ hôn đưa đến Vân Nam
- Chương 138 - Tứ hôn sứ mắc mưu công chúa
- Chương 139 - Tiểu Thái Giám thành Giả phò mã
- Chương 140 - Vì kết bạn Dật Chi bị thảm hình
- Chương 141 - Bốn phe câu kết chia thiên hạ
- Chương 142 - Vi Tiểu Bảo dò la động tĩnh
- Chương 143 - Vào Vương phủ đánh tráo kinh thư
- Chương 144 - Diệu toán còn hơn Gia Cát Lượng
- Chương 145 - Công chúa diễn kịch rất thần tình
- Chương 146 - A Kha hành thích Ngô Tam Quế
- Chương 147 - Mộc Kiếm Bình gieo vạ tổng binh
- Chương 148 - A Kha chẳng biết đi đâu mất
- Chương 149 - Viên Viên xuất thân ở chốn phong trần
- Chương 150 - Sờ mũi làm cho người phát sợ
- Chương 151 - Hào kiệt khôn qua ải má hồng
- Chương 152 - Ngô Tam Quế thất cơ đành chịu lún
- Chương 153 - Ngự tiền thị vệ bị hành hung
- Chương 154 - Lão hương nông bản lĩnh kinh người
- Chương 155 - Trong sòng bạc chạm chán cừu nhân
- Chương 156 - Cao Tôn Giả phát chiêu kỳ quái
- Chương 157 - Bách thắng đao vương Hồ Dật Chi
- Chương 158 - Có lý đâu đường đột giai nhân
- Chương 159 - Ngô Lục Kỳ hát khúc trầm giang
- Chương 160 - Song nhi xuất hiện giữa phong ba
- Chương 161 - Thần hành bách biến có một không hai
- Chương 162 - Vi tiểu bảo tấu trình sứ mạng
- Chương 163 - Núi Lộc Đỉnh bên dòng sông Hắc
- Chương 164 - Để phụ nhân xen vào quốc sự
- Chương 165 - Tiểu Hoàng đế mưu lược cao thâm
- Chương 166 - Cao Tôn giả chết đi sống lại
- Chương 167 - Vi đô thống mở cuộc điều tra
- Chương 168 - Vì hiếu sắc sa vào cạm bẫy
- Chương 169 - Dở thói nịnh thần khoe bài trung nghĩa
- Chương 170 - Song nhi giải cứu Vi đô thống
- Chương 171 - Núi lộc đỉnh cường nhân chiếm đóng
- Chương 172 - Những diễn biến cực kỳ đột ngột
- Chương 173 - Theo Tô Phi Á sang nước La Sát
- Chương 174 - Vi Tiểu Bảo bày mưu thoán đế
- Chương 175 - Vương công la sát cũng hai bè
- Chương 176 - Tam Phiên Dâng biểu thử lòng vua
- Chương 177 - Miệng nói huênh hoang khéo đặt bày
- Chương 178 - Dựng miếu tuyên dương trung liệt sĩ
- Chương 179 - Triệu Lương Đồng bày binh bố trận
- Chương 180 - Ngựa tốt vụng nuôi thành ngựa xấu
- Chương 181 - Lại dẫn tình nhân vào tẩm điện
- Chương 182 - Thấy ngựa chết kẻ mừng người tủi
- Chương 183 - Giết Tư Đồ Lại gặp quan binh
- Chương 184 - Phái vương ốc gia nhập thiên địa hội
- Chương 185 - Ngô Chí Vinh nịnh hót lầm đường
- Chương 186 - Tiểu bảo trùng hội viện lệ xuân
- Chương 187 - Mẹ ngủ say con dấu xiên y
- Chương 188 - Trên đời được mấy anh hùng chặt tay
- Chương 189 - Bịa chuyên hoang đường mong thoát chết
- Chương 190 - Trong kỹ viện cùng nhau kết nghĩa
- Chương 191 - Tam tiếu nhân duyên cửu vĩ hồ
- Chương 192 - Thiên hạ đại loạn, quần thư hồn chiến
- Chương 193 - Mục Võ quân thượng, đại nghịch bất đạo
- Chương 194 - Muốn làm nên sự nghiệp anh hùng
- Chương 195 - Di hoa tiết mộc, nhất tiễn song điêu
- Chương 196 - Vi khâm sai từ biệt mẫu thân
- Chương 197 - Người mang bệnh hoạn đó là ai?
- Chương 198 - Chửi địch nhân nhiều trò quái dị
- Chương 199 - Thấy thư giả cũng tin là thật
- Chương 200 - Trước linh sàng đại nhân đền tội
- Chương 201 - Tìm địch nhân theo dõi hành tung
- Chương 202 - Quả xứng danh hào kiệt đương thời
- Chương 203 - Quy tân thụ múa kiếm cắt bào
- Chương 204 - Lộ cơ mưu tìm lời gạ gẫm
- Chương 205 - Tiểu hoàng đế chặt đầu phò mã
- Chương 206 - Đọc bản tâu long nhan hớn hở
- Chương 207 - Ba thích khách giết lầm gian tặc
- Chương 208 - Có bao giờ thầy lại giết trò?
- Chương 209 - Hỏa siêu đấu trường để dấu đưa tin
- Chương 210 - Cùng công chúa trốn khỏi hoàng cung
- Chương 211 - Lại dụng kế rùa đen thoát xác
- Chương 212 - Những bạn hữu đều người nghĩa khí
- Chương 213 - Bọn thiếu niên khẩu thị tâm phi
- Chương 214 - Bọn thuộc hạ quần công giáo chủ
- Chương 215 - Trên đảo thần long nhiều loài ác quỷ
- Chương 216 - Ngoài khơi thuyền lớn đuổi thuyền con
- Chương 217 - Kẻ vô ân ám hại Trần Công
- Chương 218 - Muốn giết người ngây ngô giả điếc
- Chương 219 - Vung khoái đao hạ sát sáu mạng người
- Chương 220 - Tìm đường nhớ tới chuyện Dương Châu
- Chương 221 - Nghe hô hoán Tiểu bảo kinh hồn
- Chương 222 - Thông cật đảo quần hào đại đổ
- Chương 223 - Hoạt quốc bảo đi đâu mất biến
- Chương 224 - Mắng Thi lang là đứa Hán gian
- Chương 225 - Đánh người ngoại quốc
- Chương 226 - Muốn đến Đài Loan, hạ thuyết từ
- Chương 227 - Đổi thông cật đảo thành điếu ngư đảo
- Chương 228 - Cuộc đông tiến của quân La Sát
- Chương 229 - Tưởng hồn ma hóa ra người sống
- Chương 230 - Thống lĩnh ba quân làm đại soái
- Chương 231 - Tướng la sát xua quân tiến đánh
- Chương 232 - Bạc thua cãi cố phải ăn đòn
- Chương 233 - Vi Tiểu Bảo niệu xạ lộc đỉnh sơn
- Chương 234 - Hạ thành không mát một tên quân
- Chương 235 - Nịnh không phải đường bị quở trách
- Chương 236 - Trai la sát toàn là đồ bỏ
- Chương 237 - Lần đầu tiên nếm món Trung Hoa
- Chương 238 - Cuộc đàm phán phân chia cương giới
- Chương 239 - Triều đình đại kế chủ hòa bình
- Chương 240 - Phân cương giới Trung Hoa thắng lợi
- Chương 241 - Mao Thập Bát công khai thóa mạ
- Chương 242 - Phùng tích Phạm Hăm dâng cáo trạng
- Chương 243 - Giận lão Phụng lo mưu tẩy oán
- Chương 244 - Những âm mưu đánh tráo phạm nhân
- Chương 245 - Nghe vua phán, Tiểu Bảo kinh hồn
- Chương 246 - Đấng anh quân hiểu rõ gian mưu
- Chương 247 - Dựng cờ khởi nghĩa làm hoàng đế
- Chương 248 - Xuống Giang Nam ẩn tích mai danh (Hết)