Chương 42 - Viễn cổ cử nhân
Mặt đất đột nhiên rung chuyển, hai thân ảnh cao lớn ẩn hiện tại hẻm núi, Thần Nam kinh động, hắn biết các cự nhân đang quay về. Không cần hắn ra lệnh, Tiểu Ngọc cấp tốc nhắm hướng sơn lâm bay tới, sau khi tiến vào rừng, vẫn tiếp tục chạy trốn, nhưng bị Thần Nam giữ chặt hai tai, bất đắc dĩ phải dừng lại, nhưng trong vẫn mắt ánh lên vẻ kinh khủng.
" Sắc hổ yên nào, không được loạn động!"
Thần Nam và Hổ vương ở dưới chân núi từ xa quan sát, chỉ thấy hai cự nhân chiều cao bất đồng từ phía tây nam sơn lâm tiến vào sơn cốc, những bước chân nặng nề tạo thành trận rung chuyển. Toàn thân phía dưới được bao bọc bởi đám lông, như lông thú vừa dày vừa dài.
Cự nhân cao hơn thân cao cũng có khoảng mười sáu trượng, tay trái ôm một cây thạch côn, xem ra cũng dài khoảng bảy, tám trượng. Dưới mắt thường nhân nó giống như một trụ đá, nhưng trong tay họ thì nó bất quá chỉ là một món vũ khí tinh xảo.
Trên vai phải to lớn hùng vĩ của hắn vác một phi long dài đến bảy, tám trượng, nhưng con phi long dường như đã chết từ lâu, hai cánh không cử động, đầu và đuôi vô lực rủ xuống, rung động theo từng bước của cự nhân.
Cự nhân còn lại cao khoảng mười ba trượng, trong tay cũng là một thạch côn, trên vai cũng vác một địa long, vai của cự nhân vác địa long giống như người thường vác hổ.
Thần Nam kinh hãi dị thường, phi long và địa long cường hãn vô cùng, nhưng trong mắt cự nhân chỉ là vật thực, thật sự làm người kinh sợ.
" Thiên a!" Hắn phát ra một tiếng kinh thán, sau đó quay đầu hỏi Tiểu Ngọc:" Phi long sao không bay, lại để cự nhân săn bắt dược thế?"
Tiểu Ngọc nhìn cự nhân trong sơn cốc, trong mắt đầy nét kinh khủng, khi nghe Thần Nam hỏi thì song trảo phía trước bấu chặt vào tảng đá, sau đó dùng lực nhấc lên.
" Ngươi nói cự nhân dùng đá ném phi long rơi xuống?"
Tiểu Ngọc gật mạnh đầu.
" Không lạ là sắc hổ ngươi lại e ngại nơi đây, nguyên lai là như vậy!"
Hai cự nhân đó từ xa tiến lại gần cốt sơn, đến cách cốt sơn khoảng mười trượng thì bỏ những thứ săn được từ trên vai xuống, thành một đống, sau đó hai cự nhân ngồi xuống đất.
Yên tĩnh độ một thời thần, mặt đất lại rung chuyển trở lại, lại có ba cự nhân quay về, trong tay mỗi cự nhân là một cái đầu cự đại quái thú dài ba, bốn trượng.
Thần Nam và Hổ vương Tiểu Ngọc ẩn trong sơn lâm quan sát mọi tình hình trông sơn cốc, trước khi mặt trời xuống núi các cự nhân lục đục quay về sơn cốc. Hiện tại tổng cộng có mười một cự nhân, người cao nhất là mười bảy trượng, thấp nhất là một cự nhân chưa trưởng thành, cao chừng tám trượng, còn lại cao từ khoảng mười đến mười sáu trượng.
Sau khi vật săn được để lại một chỗ, tất cả các cự nhân nhất tề quay về phía bạch cốt sơn ở đại điện quỳ xuống, từ miệng mỗi tên phát ra từng hồi âm thanh liên tục vang dội , tựa hồ như đang cầu nguyện, sau đó tất cả cự nhân đứng lên tiến đến chỗ để đồ săn được.
Tại hiện trường đầy mùi máu, các cự nhân bắt đầu xé thịt ăn, lông khắp thân ướt đẫm máu. Thần Nam vội quay đầu đi, Tiểu Ngọc cũng đã quay đầu, trên mặt hiểu hiện hết sức sinh động, tựa hồ không nguyện ý thấy cảnh máu me này.
" Sắc hổ, ngươi không phải cũng ăn vật sống sao, sao lại có biểu tình đó?"
Tiểu Ngọc nhìn hắn hống nhẹ một tiếng, tựa hồ như phản bác.
Lúc cự nhân còn đang thưởng thức thì bầu trời đã sụp tối, những vật săn đã ăn bị ăn hết một nửa, trong cốc liền có thêm một đống bạch cốt lớn, vài cự nhân ném những mảnh bạch cốt này lên bạch cốt sơn.
Thần Nam dù kinh hãi minh bạch rằng bạch cốt sơn do vậy hình thành, nhưng thật sự không biết tại sao các cự nhân dồn xương lại thành núi, càng không biết tòa đại điện âm khí dày đặc trên bạch cốt sơn có gì tồn tại trong đó.
Cốt phấn có ở dưới bạch cốt sơn chắc là do những bộ bạch cốt trải qua khoảng ngìn năm năm tạo thành, nói cách khác hàng thế hệ cư nhân đã sinh sống tại đây, vì vậy mới bạch cốt mới tích thành núi.
Từ việc tất cả các cự nhân đều cúi lạy đại điện trên đỉnh bạch cốt sơn, có thể đoán việc họ không rời đi, nhất định là cùng tòa đại điện tỏa ra ô quang yêu dị kia có quan hệ.
" Sắc hổ ngươi lúc trước ngươi lấy thần cốt từ nơi đâu, có phải từ tòa cung điện trên bạch cốt sơn?"
Tiểu Ngọc gật gật đầu.
" À, nguyên lai là vậy, trong đó có gì cố quái không?"
Tiểu Ngọc dùng đôi hổ trào đầy lông của nó quơ quào diễn tả, đồng thời trong mắt lộ xuất xuất hiện tia kinh khủng. Tuy nó rất thông linh, nhưng rốt cuộc lại chẳng thể nói, khiến Thần Nam như lạc trong mây mù, không biết nó muốn biểu đạt điều gì, chỉ biết đó chắc chắn không phải nơi tốt lành gì.
Sắc trời càng lúc càng tối, trong cốc các cự nhân dọn dẹp tất cả vật săn trên đất đi về hưóng tây sơn lâm, nhìn về phía chân núi ẩn ước có thể thấy được một thạch quật vô cùng to lớn, là nơi nghỉ đêm của cự nhân.
Thần Nam cảm giác bụng đói cồn cào, hắn bắt Tiểu Ngọc dẫn đường, đi khỏi sơn cốc, vì ở đó có mùi hôi nồng nặc, căn bản làm cho người khác không thể có tý nào muốn ăn. Sau khi rời xa nơi đó, hắn lấy ra cái bao thức ăn đã mua từ trước, bắt đầu hưởng dụng bữa ăn tối.
Tiểu Ngọc hoá lại thành tiểu miêu nhỏ bé, đưa cặp mắt ươt át nhìn cái chân gà trong tay hắn, lộ rõ tia sáng thèm thuồng.
" Sắc hổ, bao thức ăn của ta đưa hết cho ngươi cũng không đủ nhét kẻ răng, tên ngốc ngươi đi săn một con heo rừng hay nai được à. Bất quá ta phải nói với ngươi, đừng có mà đào tẩu, ta ở đây đợi ngươi."
Tiểu Ngọc đứng thên thảm cỏ, liếm nước bọt, cười hề hề nhìn Thần Nam, đồng thời liên tục khịt mũi, như đang ngửi mùi thịt bay trong không trung.
" Ngươi không phải là sắc hổ, mà là sàm hổ*." Thần Nam xé con gà nướng ra, ném cho nó một nửa.
Tiểu Ngọc nằm trên thảm cỏ thưởng thức hương vị, chỉ trong chốc lát đã giải quyết sạch nửa con gà, sau khi ăn xong bắt đầu chảy nước miếng nhìn Thần Nam. Một lúc lâu không thấy Thần Nam có phản ứng gì, trực tiếp nhìn tới cái bao đựng thức ăn trên bãi cỏ, cuối cùng không thể chịu đựng được, thử nhấc một cái tiểu hổ trảo đầy lông đưa lên phía trước dò xét.
" Sàm hổ ngươi ăn trộm hả? " Thần Nam đưa tay gỏ đầu một cái, đồng thời đặt bao thức ăn sang một vị trí khác.
Tiểu Ngọc tuy bị gỏ một cái, nhưng tịnh không có ý thù địch, ngược lại nhìn Thần Nam vẻ chờ đợi, sau cùng đến bên Thần Nam cọ đầu vào bắp đùi hắn.
" Sắc hổ không được cọ, nước bọt dính đầy quần áo của ta, tên gia hỏa ngươi không phải bình thường cũng vỗ mông ngựa tiểu ác ma như thế này chứ?" Thần Nam từ trong bao lấy ra một miếng thịt trâu, nói:" Muốn ăn cũng được, nhưng tên ngốc ngươi khi trời tối phải dẫn ta tới cung điện, có nghe không hả?"
Tiểu Ngọc nghe xong lùi về sau hai bước, nhưng mắt thì vẫn nhìn chằm chằm vào miếng thịt trâu.
" Kì thực Sắc hổ ngươi không có quyền lựa chọn, không cần biết ngươi nguyện ý hay không, tên ngốc ngươi phải đưa ta đến toà cung điện."
Tiểu Ngọc gầm lên một tiếng, như đang kháng nghị. Thần Nam đưa thịt trâu tới trước, nó không khách khí mở miệng đón lấy, cuối cùng một nửa bao thức ăn đã đi vào bao tử nó.
" Ngươi là một con sắc hổ tham ăn, nhà bếp cùa Thần phong học viện sớm muộn cũng bị ngươi gây hại."
Tiểu Ngọc nghe xong hai mắt phát sáng, cảm thấy cao hứng nhìn thần Nam gật gật đầu, như là đang tạ ơn.
Thần Nam thấy thần thái đó, gỏ một cái, nói: "Không ngờ ta vô ý nói lời này, lại đề tỉnh ngươi. Nhớ là có bị người ta bắt, không được nói là ta đã chỉ điểm." Sau đó mỉm cười: "Sắc hổ tham ăn trong đại trù phòng vừa trộm ăn vừa trộm uống... , hắc hắc, thật là làm người ta mong đợi."
Một người một hổ đều chìm đắm trong ảo tưởng không được lương thiện, một tên thì tưởng tượng tình cảnh buồn cười khi cả Thần Phong học viện nhốn nháo tìm tên trộm, một tên thì dệt giấc mộng đẹp với đầy thức ăn.
Sau khi trời tối hẳn, Thần Nam cùng Hổ Vương Tiểu Ngọc nhắm huớng sơn cốc nơi nơi cự nhân ở đi tới. Bầu trời chỉ có vài tinh tú, trời đất một màu tối đen, một màng vân vụ màu đen bao quanh bạch cốt sơn và đại điện, tựa như khí ma quỷ, chỉ nhìn cũng cảm thấy lạnh cả người.
Lúc này thạch quật ở hướng tây lúc này chỉ toàn màu đen, Thần Nam bức bách Tiểu Ngọc bay đến đó, nhưng khi cách thạch quật hai trăm trượng thì thà chết không chịu đi tiếp. Thần Nam thận trong lắng nghe, hàng loạt tiếng hô hấp bay đến tai hắn, tất cả cự nhân dường như đang chìm trong giấc mộng.
" Tất cả chúng đã ngủ say, mọi việc đều thuận lợi, Sắc hổ đưa ta lên cung điện trên bạch cốt sơn đi."
Tiểu Ngọc vạn phần không tinh nguyện nhắm hướng bạch cốt sơn trong cốc bay tới, trong bóng đen của đêm tối, bạch cốc sơn trăm trượng này lân hoả lập loè, quỷ khí âm u. Đại điện trên cốt sơn trong màn đêm càng thêm phần âm u đáng sợ, tựa như đầu của một cự đại ác ma, cùng với ngàn vạn khô cốt tạo thành một cái đầu sọ đáng sợ.
Tiểu Ngọc đưa Thần Nam từ trên không hạ xuống, bay đến chính môn là cái miệng lớn của ác ma. Cửa vào đại điện là một cầu thang có chín bậc cấp, mỗi bậc cấp cầu thang đều phát ra ánh sáng.
Thần Nam trên mặt lộ ra vẻ chấn kinh, mỗi bậc cấp cầu thang đều bày ra thần cốt, quang mang ảm đạm này chính là do thần cốt phóng ra!
Thần cốt phơi bày trên đất, đơn giản làm người ta không thể tương tượng có một nơi như thế này.
* sàm hổ: hổ tham lam - trong đây là tham ăn.
- Chương 1 - Phục sinh
- Chương 2 - Kình diễm
- Chương 3 - Tiểu ác ma công chúa
- Chương 4 - Hậu nghệ đồ long
- Chương 5 - Ám chiến
- Chương 6 - Huyết chiến kinh hồn
- Chương 7 - Đùa giỡn với công chúa
- Chương 8 - Tòng thiên đường nhập địa ngục
- Chương 9 - Hồi quy
- Chương 10 - Đạm khai tiên tử
- Chương 11 - Đế đô
- Chương 12 - Kỵ sĩ
- Chương 13 - Hoàng gia cổ tịch
- Chương 14 - Cổ mộ dưới hoàng cung
- Chương 15 - Long kỵ sĩ
- Chương 16 - Thần cung uy hiếp
- Chương 17 - Hoàng cung đại chiến
- Chương 18 - Loạn cung xạ thiên long
- Chương 19 - Phong cuồng báo phục
- Chương 20 - Chiến đế đô
- Chương 21 - Lạc Nan công chủ
- Chương 22 - Tây xuất sở cảnh
- Chương 23 - Sinh dực hổ vương
- Chương 24 - Tiểu Ngọc
- Chương 25 - Phi thiên ma nữ
- Chương 26 - Thần chi tả thủ
- Chương 27 - Thần phong học viện
- Chương 28 - Thần chiến di tích
- Chương 29 - Ác ma thị nữ
- Chương 30 - Nhất khối thần cốt
- Chương 31 - Tiểu ma phiền
- Chương 32 - Danh truyện thần phong
- Chương 33 - Hổ để thần ngọc kinh hồn
- Chương 34 - Thánh long bào hao ngũ giai tuyệt thế
- Chương 35 - Khủng phạ mỹ nữ
- Chương 36 - Nữ sinh túc xá
- Chương 37 - Thống phiền
- Chương 38 - Vũ phá ma pháp
- Chương 39 - Long khiếu chấn thiên
- Chương 40 - Tầm phóng bí địa
- Chương 41 - Khủng bố bí địa
- Chương 42 - Viễn cổ cử nhân
- Chương 43 - Ma điện
- Chương 44 - Kiền Thi
- Chương 45 - Thần phó *
- Chương 46 - Ma phiền
- Chương 47 - Thần Long Bảo Bảo
- Chương 48 - Đệ nhất kiện sự
- Chương 49 - Nộ phượng
- Chương 50 - Cường giả đại chiến
- Chương 51 - Dục huyết bác mệnh
- Chương 52 - Cực hạn võ luận
- Chương 53 - Sắc dụ
- Chương 54 - Dĩ nha hoàn nha
- Chương 55 - Sắc dục
- Chương 56 - Phi thiên thần miêu
- Chương 57 - Tiểu ma đầu
- Chương 58 - Long kỵ long
- Chương 59 - Chân ái vạn niên
- Chương 60 - Truyền thuyết
- Chương 61 - Côn Lôn
- Chương 62 - Vãng sự
- Chương 63 - Tương phùng
- Chương 64 - Vũ Hinh
- Chương 65 - Chuyển biến
- Chương 66 - Âm vân khởi (mây đen khéo tới)
- Chương 67 - Ma vương khiếu thiên
- Chương 68 - Nhượng lế hoạt hạ khứ
- Chương 69 - Thiên sứ phi hướng địa ngục
- Chương 70 - Đương nhĩ lão khứ đích thì hậu
- Chương 71 - Nghịch thiên đoạt mệnh (Thượng)
- Chương 72 - Nghịch thiên đoạt mệnh (Trung)
- Chương 73 - Nghịch thiên đoạt mệnh (Hạ)
- Chương 74 - Kỳ quái đích động vật
- Chương 75 - Yêu quái
- Chương 76 - Hoa hương
- Chương 77 - Vị lai yêu giới chi vương
- Chương 78 - Thất thải tiên ba
- Chương 79 - Yêu một người vạn năm
- Chương 80 - Là kết thúc hay là bắt đầu
- Chương 81 - Ly khai
- Chương 82 - Chiến yêu
- Chương 83 - Vô ngôn huy thủ
- Chương 84 - Tiền tấu
- Chương 85 - Nhạ oán
- Chương 86 - Nhất quán
- Chương 87 - Chiến long kỵ sĩ
- Chương 88 - Lưu huyết đích nhân duyên
- Chương 89 - Nhạ phát sát ky
- Chương 90 - Huyền công nghịch chuyển
- Chương 91 - Đáng ngã giả tử
- Chương 92 - Huyền công ngự nhân
- Chương 93 - Tương khai sát giới
- Chương 94 - Ngũ giai lai tập
- Chương 95 - Nghịch thiên thất ma đao (thượng)
- Chương 96 - Nghịch thiên thất ma đao (trung)
- Chương 97 - Nghịch Thiên thất ma đao (hạ)
- Chương 98 - Long Bảo Bảo
- Chương 99 - Danh dương đại lục
- Chương 100 - Kiếp hậu dư ba
- Chương 101 - Diêu tương hô ứng
- Chương 102 - Thao thiên ma khí
- Chương 103 - Tử vong tuyệt địa
- Chương 104 - Vô danh thần ma
- Chương 105 - Hồi quy thần phong
- Chương 106 - Tạo thần
- Chương 107 - Thôi đoạn
- Chương 108 - Thánh Long độ kiếp (Thượng)
- Chương 109 - Thánh Long độ kiếp (hạ)
- Chương 110 - Thần Linh Long
- Chương 111 - Thần Ma Lai tập
- Chương 112 - Linh long kiếp
- Chương 113 - Thần thú hộ thể
- Chương 114 - Hậu kiếp
- Chương 115 - Tá thể trọng sinh
- Chương 116 - Mê Vụ Trọng Trọng
- Chương 117 - Đạm thai truyền nhân
- Chương 118 - Sát thủ
- Chương 119 - Huy sái vũ úy
- Chương 120 - Tâm tiệm lãnh
- Chương 121 - Pháp sư tọa kỵ
- Chương 122 - Trừng phạt tiểu công chúa
- Chương 123 - Chân ngã hồi quy
- Chương 124 - Long kỵ sĩ ứng chiến
- Chương 125 - Tiền chiến
- Chương 126 - Á Long
- Chương 127 - Chiến long vu thiên
- Chương 128 - Đồ long
- Chương 129 - Ẩn bí sơ hiện
- Chương 130 - Phong khởi vân dũng
- Chương 131 - Thập đại cao thủ
- Chương 132 - Tái lâm tuyệt địa
- Chương 133 - Tha hoàn hoạt trứ
- Chương 134 - Thần ma hiện
- Chương 135 - Hư thiên ảo cảnh
- Chương 136 - Đàm đài tuyền phong ấn đích ác ma
- Chương 137 - Nghịch thiên cải mệnh
- Chương 138 - Sinh tử chi mê
- Chương 139 - Thùy năng đào li
- Chương 140 - Dữ thần ma đối thoại
- Chương 141 - Kinh thiên đại cục
- Chương 142 - Cấm kị chi vật
- Chương 143 - Nhân tâm
- Chương 144 - Chúng khẩu thước kim
- Chương 145 - Phản tập sát
- Chương 146 - Tử thần lai liễu
- Chương 147 - Mộng khả nhi hiện thân
- Chương 148 - Lâm cận ma điện
- Chương 149 - Thái cực thần ma đồ
- Chương 150 - Đột phá tu luyện bích lũy
- Chương 151 - Man thú xuất thế
- Chương 152 - Bĩ Tử Nhất nhất tử kim thần long
- Chương 153 - Ngôn động cửu thiên
- Chương 154 - Dịch sử cư nhân
- Chương 155 - Đại chiến thánh địa truyền nhân
- Chương 156 - Lục giai vô địch
- Chương 157 - Đoạt xá*
- Chương 158 - Tập sát
- Chương 159 - Ma vương
- Chương 160 - Đại sát tứ phương
- Chương 161 - Tiên Tử diện đối dụ hoặc
- Chương 162 - Bĩ Tử
- Chương 163 - Anh hùng Thần Nam
- Chương 164 - Tiết Độc Tiên Tử
- Chương 165 - Tiểu Thần Hi - Thần Nam
- Chương 166 - Chu quả thần nam
- Chương 167 - Cường Cường liên thủ Thần Đông
- Chương 168 - Tiệt sát Thần Đông
- Chương 169 - Mộng - Lăng Bính Chàng Thần Đông
- Chương 170 - Phu lỗ tiên tử
- Chương 171 - Chấn thiên động địa
- Chương 172 - Cuồng bạo
- Chương 173 - Khiếu long chấn thiên
- Chương 174 - Tróc tiên
- Chương 175 - Tầm tung
- Chương 176 - Liên trảm
- Chương 177 - Phong ấn đích lực lượng
- Chương 178 - Huyết long hóa thân
- Chương 179 - Nhập hà
- Chương 180 - Thần bí cao thủ
- Chương 181 - Sắc
- Chương 182 - Tiết độc
- Chương 183 - Long đạo
- Chương 184 - Thiêu hấn
- Chương 185 - Chiến hồn hồi quy
- Chương 187 - Phương thiên họa bích
- Chương 186 - Li khứ
- Chương 188 - Hỗn thiên
- Chương 189 - Thần ma dực
- Chương 190 - Kỳ hình luyến ái
- Chương 191 - Đoạt bảo
- Chương 192 - Phục hoạt
- Chương 193 - Mê vụ (Mây mù)
- Chương 194 - Dạ thám cổ mộ
- Chương 195 - Bán niên (Nửa năm)
- Chương 196 - Thanh niên cao thủ
- Chương 197 - Cái thế chi uy
- Chương 198 - Truyền thuyết Trung Đích cao thủ
- Chương 199 - Điên phong đối trì
- Chương 200 - Địa để thế giới
- Chương 201 - Dị bảo
- Chương 202 - Vô địch đại chiến
- Chương 203 - Thần huyết nhiễm tiến
- Chương 204 - Thùy dữ tranh phong
- Chương 205 - Yêu thần phá ma
- Chương 206 - Thiên địa pháp tắc
- Chương 207 - Xuất ma
- Chương 208 - Kích sát thiên sứ
- Chương 209 - Nhất niệm thành ma
- Chương 210 - Song hồn
- Chương 211 - Xuất ma
- Chương 212 - Phong ma ấn
- Chương 213 - Vấn đỉnh thập đại
- Chương 214 - Lão yêu quái Qui Lai
- Chương 215 - Truyền thuyết trung đích thần chi tả thủ
- Chương 216 - Nghi bí
- Chương 217 - Lục đạo truyền nhân
- Chương 218 - Tình dục đạo
- Chương 219 - Liên hợp
- Chương 220 - Nam cung tiên nhi
- Chương 221- Hậu cung thiên vương
- Chương 222 - Nhĩ yếu giá nhân bất yếu giá cấp biệt nhân
- Chương 223 - Ứng chiến
- Chương 224 - Thiên ma bát bộ
- Chương 225 - Hư không đạo
- Chương 226 - Diệt thiên thủ
- Chương 227 - Chính tà thánh chiến
- Chương 228 - Tử khí
- Chương 229 - Đạo lạc thiên sứ (Thượng)
- Chương 230 - Đọa lạc thiên sứ (Hạ)
- Chương 231 - Kham bỉ thần linh
- Chương 232 - Chiến thi
- Chương 233 - Hạng Thiên xuất thủ
- Chương 234 - Diệt thiên thần uy
- Chương 235 - Như hà diệt sát
- Chương 236 - Sát
- Chương 237 - Yêu thỉnh
- Chương 238 - Thái cổ thần tốc
- Chương 239 - Thi huyết
- Chương 240 - Dâm kế
- Chương 241 - Thiết cục
- Chương 242 - Vây bắt
- Chương 243 - Vi mộng khả nhi tuyền trượng phu
- Chương 244 - Thủy tinh quan
- Chương 245 - Tha ma khí thao thiên
- Chương 246 - Tối tục tất đích mạc sanh nhân
- Chương 247 - Đại điển
- Chương 248 - Thần tích - Thần hồn hiện
- Chương 249 - Tha quy lai - Ngã dục nghịch thiên
- Chương 250 - Thiên nhai
- Chương 251 - Bán thần
- Chương 252 - Thùy ngự thùy
- Chương 253 - Tưởng sát nhân
- Chương 254 - Thập tam huyết thi
- Chương 255 - Cuồng sát
- Chương 256 - Vô địch
- Chương 257 - Vũ Hinh (Thượng)
- Chương 258 - Vũ Hinh (Hạ)
- Chương 259 - Huyền công thông thể
- Chương 260 - Đề nghị
- Chương 261 - Ngũ thiên niên tiền (Thượng)
- Chương 262 - Ngũ thiên niên tiền (Hạ)
- Chương 263 - Giá lâm
- Chương 264 - Thi Vương
- Chương 265 - Diệt chiến
- Chương 266 - Thân ngoại hóa thân
- Chương 267 - Bề nghễ thiên hạ
- Chương 268 - Chiến bách thế luân hồi
- Chương 269 - Thiên ma tả thủ
- Chương 270 - Tiểu khả ái
- Chương 271 - Vũ Hinh ảo tưởng
- Chương 272 - Ly biệt
- Chương 273 - Vũ Hinh nghịch tập
- Chương 274 - Phục thù
- Chương 275 - Ngã bổn thiện lương
- Chương 276 - Thần thuyết
- Chương 277
- Chương 278 - Long uy
- Chương 279 - Lực bạt sơn hề khí cái thế
- Chương 280 - Thần đích lực lượng
- Chương 281 - Thần tử liễu
- Chương 282
- Chương 283 - Quang minh thần cốt
- Chương 284 - Đàm đài tằng phong ma
- Chương 285 - Diệt sát (Hết)