Chương 66 - Cương thi hút máu
Diệp Tưởng bắt đầu đọc phần tiếp theo trong kịch bản màn thứ tám. Trước đó bởi vì vấn đề NG làm hắn cảm thấy rất khó nghĩ nên hắn cũng chưa kịp đọc hết kịch bản. Hiện tại, hắn phải đọc hết kịch bản phần tám cái đã. Có khi trong kịch bản có manh mối gì đó.
Trong kịch bản màn thứ tám, sau khi Kỷ Nhất Hàng giết chết Chu Tử Vinh, thông qua việc kích hoạt năng lực linh môi hắn có thể tạm thời tránh được một kiếp. Nhưng chuyện này cũng chẳng có bao nhiêu tác dụng. Cuối cùng, La Hách Thành, Diệp Tuấn Hà, La Tiểu Xuân [ do Tây Môn Khả Lệ đóng] chết thảm. Chỉ có Kỷ Nhất Hàng và Tạ Văn Âm mới có thể sống sót.
Cuối cùng, khi hai nhân vật nam chính và nữ chính rời khỏi hang động thì thời gian đã là rạng sáng ngày hôm sau. Bọn họ chỉ còn lại một ngày cuối cùng. Kịch bản cũng kết thúc ở đó.
Trong kịch bản phần này chết đến 4 người! Ngoại trừ Chu Tử Vinh có chết vẫn chưa hết tội [ Diệp Tưởng cảm thấy rất lúng túng], ba người còn lại cũng bỏ mạng do « Tiêu bản ác ma ». Nếu thử dùng vật bị nguyền rủa tiếp xúc với không gian tầng cao, ngay cả Tây Môn Khả Lệ cũng không thể sống sót. Đến cuối cùng chỉ còn hai nhân vật nam chính và nữ chính là sống sót. Trong chuyện này khó tránh khỏi quầng sáng hiệu ứng của nhân vật chính.
Đương nhiên, kịch bản cũng chỉ cung cấp được những thông tin như vậy. Từ nội dung trong kịch bản thì nếu như làm không tốt, phải đến rạng sáng ngày mai bọn họ mới có thể thoát khỏi nơi này. Hay nói cách khác, bọn họ rất có thể phải lưu lại chỗ này hơn 12 tiếng đồng hồ. Đầu tiên, việc trở về bằng con đường cũ đã không được rồi. Hai nhân vật nam và nữ chính cũng nhiều phen suýt chết mới thoát được ra ngoài. Đương nhiên, sau đó chắc cũng phải có đến khoảng bốn tiếng đồng hồ kịch bản bị bỏ trống. Đây là giai đoạn an toàn để bọn họ lấy lại sức. Thế nhưng cũng chỉ có thế thôi.
Xem ra tới màn thứ chín hoặc thậm chí màn thứ mười cũng chỉ còn lại nam và nữ chính cùng Ân U Liên. Tới đây có dùng đầu gối để nghĩ cũng biết Ân U Liên nhất định là một nhân vật vô cùng quan trọng. Từ phần cuối trong kịch bản của màn này, Kỷ Nhất Hàng sau khi thoát ra bèn liên lạc với Ân U Liên. Rõ ràng có thể thấy được Ân U Liên rất có thể chết lúc cuối phim.
Tầm quan trọng của nhân vật Ân U Liên không cần nói cũng biết.
Diệp Tưởng nghĩ chẳng lẽ Ân U Liên sẽ đóng một vài trò vô cùng quan trọng trong việc bắt giữ « Tiêu bản ác ma » sao?
Người phụ nữ này rốt cuộc là nhân vật thế nào?
Cùng thời gian, Ân U Liên bỗng nhiên hắt xì!
Nàng không hề hay biết những chuyện mà đám người «Hầu tước» đã phải trải qua. Lúc này nàng đang ở trong biệt thự của mình. Lúc trước nàng cũng đã tới khu Tân Bắc thêm một lần nữa [ trong lần NG đầu tiên của Shirley], nhưng đám người «Hầu tước» lại không tới, gọi điện thoại cho bọn họ thì bọn họ cũng không bắt máy, nên nàng đành phải về nhà. Nàng cũng không nghĩ ra hai lần NG liên tiếp diễn ra. Điều này chứng tỏ bọn họ đã bị ép vào bước đường cùng. Nhưng nhân vật "Ân U Liên" này rất hợp với « gu » của nàng. Gia tộc của Ân U Liên cũng khá giống với gia tộc Natsuki.
Trong biệt thự chỉ có mỗi mình nàng. Trong khoảng thời gian này nàng cũng không cảnh diễn mới. Cho nên, nàng tính nhân cơ hội này tiếp tục nghiên cứu về căn nhà này. Gia tộc hắc ma thuật ngoài để lại những vật bị nguyền rủa ra thì có lẽ vẫn còn có những thứ có giá trị khác. Bây giờ mới là buổi chiều muộn nên nàng cũng không thể nào thử tiến hành chiêm tinh thuật. Nàng định tiếp tục tìm đọc những đầu sách ở chỗ này xem có gì hay không.
Phần lớn những đầu sách ở đây được viết bằng tiếng Latin, tiếng Đức và tiếng Italia, nội dung cũng vô cùng xưa. Những nội dung ghi lại trong đó cũng có liên hệ rất lớn tới những tư liệu về thời Trung Cổ. Trong lúc đọc, Ân U Liên tìm thấy một phần tư liệu mà người đời không biết về vampire và người sói. Có thể nói hai quái vật này gần như là biểu tượng của thời Trung Cổ.
Nguồn gốc ban đầu của vampire được cho là do cái chết đen tạo ra. Bệnh dịch hạch càn quét châu Âu khiến những người còn sống ở nơi này đâm ra sợ người chết sống lại nên mới chế ra truyền thuyết về vampire. Thế nhưng từ tư liệu thì có thể thấy sau những thí nghiệm của hắc ma thuật sư trên người chết thì có một bộ phận người chết đã sống lại, sau đó hoá thân thành cương thi hút máu « hoạt động » ở những nơi con người sống, do đó mới có truyền thuyết về vampire.
Người sói cũng có quan hệ tới những thí nghiệm của hắc ma thuật sư. Người sói là kết quả của quá trình nguyền rủa của hắc ma thuật sư lên người sống. Điều kiện quan trọng nhất để sử dụng loại hắc ma thuật này là khi trăng tròn, cho nên người sói thường phải đợi tới khi đêm trăng tròn mới có thể biến thân. Cũng giống như vampire, người bị người sói cắn cũng không thể nào biến thành người sói cả. Phí tổn cho việc nguyền rủa để biến con người thành người sói cũng không hề thấp nên làm sao có chuyện hắc ma thuật sư có thể « sản xuất đại trà » chúng được.
Chết rồi sống lại......
Ân U Liên rất có hứng thú với chuyện này.
Trong truyền thuyết, vampire rất sợ giá chữ thập, cọc gỗ và cả tỏi nữa, nhưng tất cả chỉ là lời đồn đại. Trong thế giới này cũng không có loài hoa nào giống như hoa Mạn Đà La đen do khu ma sư chế tạo và nuôi trồng. Nói cho cùng thì cương thi hút máu do hắc ma thuật sư chế tạo ra tuy rằng có thể khiến người chết sống lại, thế nhưng chúng đã không còn ý thức giống như khi còn sống. Chúng hoàn toàn khác với phong thái ưu nhã và quý tộc như những gì mà con người tưởng tượng. Nhưng cho dù là vậy hắc ma thuật sư cũng không cần phải bỏ ra vật bị nguyền rủa loại ký sinh mà có thể khiến cho người chết sống lại.
Làm thế nào để chế tạo ra cương thi hút máu cũng khiến cho Ân U Liên cảm thấy vô cùng hứng thú. Nàng bắt đầu đọc một cách chú tâm hơn về phần tài liệu có liên quan. Hơn nữa, quá trình này kéo dài đến mấy tiếng.
Tiếp đó nàng phát hiện...... Rất nhiều truyền thuyết đều cho rằng người bị cương thi hút máu cắn bị thương sẽ biến thành cương thi [ hoặc là vampire] là tin vịt cả [ đương nhiên chuyện này chỉ đúng trong thế giới của bộ phim này]. Quần thể cương thi hút máu không thể dựa vào việc cắn bị thương người khác mà mở rộng được mà chỉ có thể dùng hắc ma thuật để chế tạo.
Khi Ân U Liên cảm thấy hứng thú với cương thi hút máu thì nàng bỗng nhướng mày!
Thể chất hắc ma thuật của nàng cảm ứng được nguy hiểm!
Thế nhưng, trong kịch bản gốc, rõ ràng không có phân cảnh này!
Chẳng lẽ nàng cảm ứng được nguy hiểm là do nàng đọc tư liệu chế tạo cương thi hút máu sao? Hay chuyện này vốn có liên quan đến « Tiêu bản ác ma »?
Nàng từ từ đứng lên sau đó gập lại quyển sách viết về cách chế tạo cương thi hút máu rồi cầm theo người.
Trong thời kỳ hoành hành của cái chết đen trong thời kỳ Trung Cổ, muốn tìm kiếm một cái xác là chuyện vô cùng đơn giản. Do việc lan truyền của nhiều truyền thuyết hắc ám về cái chết đen, cộng thêm điều kiện y học còn nhiều hạn chế , do đó con người có nhiều suy nghĩ ngu muội. Cách nói cái chết đen có liên hệ với «Ác ma » cũng do những hoạt động của hắc ma thuật sư.
Lúc này nhân vật Ân U Liên kế thừa thể chất hắc ma thuật nên nàng có rất nhiều lợi thế trong việc chế tạo cương thi hút máu. Nếu có thể thành công thì không loại trừ khả năng nàng có thể tạo ra một quân đoàn bất tử. Cương thi hút máu còn đáng sợ hơn vampire trong truyền thuyết của Châu Âu. Việc chúng phải dựa vào việc hút máu để suy trì sự sống cũng chỉ trong thời kỳ đầu mà thôi. Điều kiện bắt buộc là người thi pháp phải có thể chất hắc ma thuật.
Thế nhưng sau khi đọc xong phần nội dung có liên quan, Ân U Liên mới biết nàng vẫn còn nghĩ quá đơn giản. Những truyền thuyết có liên quan đến vampire trong lịch sử rất nhiều, thậm chí còn đẩy chúng lên thành cả một chủng tộc, thậm chí có thể hoá thân thành dơi [ thực tế thì vampire không có liên quan gì đến dơi cả!], thế nhưng trong bộ phim kinh dị này, muốn chế tạo một con cương thi hút máu vô cùng khó! Hơn nữa, sau khi chế tạo thành công làm sao có thể đào tạo chúng lại càng khó hơn.
Nhưng nếu có thể chế tác thành công thì tác dụng của chúng vô cùng lớn! Bởi vì hấp huyết cương thi thuộc về kiểu sinh vật bất tử, không có linh hồn. Dựa theo cách nói của người Trung Hoa về cương thi thì chúng không ở trong tam giới ngũ hành, không nhập luân hồi. Cho nên không có thứ gì có thể giết được chúng. Kể cả lệ quỷ hung linh. Cương thi hút máu không chịu bất cứ thương tổn gì. Nói một cách tương đối thì người sói yếu hơn cương thi hút máu nhiều. Chúng còn chưa đạt tới trình độ bất tử như cương thi. Nếu thật sự có thể chế tạo ra cương thi thì khả năng sử dụng chúng nhiều không đếm xuể. Càng đọc Ân U Liên càng rung động. Bởi vì chỉ có thể chất hắc ma thuật mới có thể chế tác ra cương thi [ thể chất hắc ma thuật và vật chủ của « Ác ma » không giống nhau] nên bên trận doanh Đọa Tinh may ra cũng chỉ có Grandier và một vài người nữa là có thể làm được, nhưng tiền đề là phải có phương pháp chế tác cương thi hút máu mới được.
Vì thế, Ân U Liên không hề do dự quyết định đem bộ sách này đặt vào trong vòng tay xương người để mang về rạp chiếu phim. Bộ sách này chắc chắn có một tác dụng rất lớn trong tương lai.
Nhưng Ân U Liên lại không tìm thấy thêm bất cứ tư liệu gì về « Tiêu bản ác ma » hay là bá tước Wallace. Nhưng điều này cũng khó trách bởi vì nàng không thể giống như khi lên mạng chỉ cần gõ từ khoá vào trong các công cụ tìm kiếm là tìm được. Nhưng bởi vì cuộc sống của Ân U Liên vốn không có những sản phẩm điện tử nên nàng cũng đã quen với việc đọc sách rồi. Những đầu sách này không được viết bằng tiếng Trung nên việc đọc hiểu cũng gặp chút khó khăn. Nhưng điều này cũng không bất ngờ vì bất cứ cuốn sách nào trong đây đều miêu tả về mấy chuyện yêu ma quỷ quái, mê tín dị đoan nên cho dù là mấy chục năm trước hay Trung Hoa hiện tại thì không ai dám phiên dịch sau đó giới thiệu đầu sách này. Đầu sách giới thiệu về cách chế tạo cương thi hút máu này chỉ có thể truyền tay trong giới hắc ma thuật sư.
Không khí trong biệt thự có vẻ rất âm u.
Đúng lúc này, thể chất hắc ma thuật của nàng có cảm ứng!
Nàng quay đầu nhìn về phía sau. Một nửa của phòng đọc sách đang nằm dưới tầng ngầm, mà cánh cửa trên đầu nàng......
Giờ đang khép hờ!
Nhưng trong ký ức của Ân U Liên, nàng nhớ nàng không những đã khoá cửa mà còn cài cả chốt nữa!
Căn biệt thự này còn lắp đặt các thiết bị chống trộm nên nàng có thể chắc chắn không thể nào có người nào có thể xâm nhập vào biệt thự mà có thể không khiến cho thiết bị báo động vang lên.
Nàng hiện tại đang đứng ở cầu thang đọc một cuốn sách khác trên giá sách. Cánh cửa khép hờ có vẻ vô cùng đáng sợ.
Cho dù hiện tại nàng đã có ba vật bị nguyền rủa cộng thêm thể chất hắc ma thuật nhưng Ân U Liên vẫn còn cách một khoảng mới đạt tới ngưỡng diễn viên hạng một. Thể chất hắc ma thuật tuy là một chỗ dựa rất lớn của Ân U Liên nhưng thể chất này lại không thể đuổi đi quỷ hồn giống như thể chất linh môi. Ân U Liên chỉ có thể nhờ cậy tới những vật bị nguyền rủa trên người nàng mà thôi.
Nàng leo xuống cầu thang.
Thể chất hắc ma thuật tuy cũng có thể có cảm ứng với « Ác ma » nhưng độ nhạy của nó vẫn còn kém xa thể chất « Thợ săn ác ma ». Cho nên, việc sử dụng cặp mắt của ma nữ là một sự lựa chọn sáng suốt. Nàng cố gắng ép sát người vào vách tường sau đó di chuyển, hơn nữa còn đề phòng việc nàng có thể bị nguyền rủa.
« Tiêu bản ác ma » trước mắt phải chịu hạn chế : chỉ khi diễn viên thử dùng vật bị nguyền rủa để tiếp xúc nó, hoặc là diễn viên trực tiếp chạm tới không gian tầng cao thì nói mới có thể giết chết diễn viên, còn không sẽ không có chuyện gì xảy ra cả. Mà rõ ràng đây là ưu thế trước mắt của Ân U Liên.
Phòng đọc sách có vẻ vô cùng yên ắng. Đôi mắt của Ân U Liên lúc này biến thành màu đỏ!
- Chương mở đầu
- Tập 1 - Chương 1 -Phim kinh dị chân thật
- Chương 2 - Vé chuộc cái chết
- Chương 3 - Rời khỏi xe khách
- Chương 4 - Kế hoạch và biến cố
- Chương 5 - Quỷ ảnh xuất hiện
- Chương 6 - Khủng bố đến gần
- Chương 7 - Nửa đêm
- Chương 8 - Được ăn cả ngã về không
- Chương 9 - Thứ dơ bẩn
- Chương 10 - Tình thế nguy cấp
- Chương 11 - Cầu sinh trong tuyệt cảnh
- Chương 12 - Người chết mới
- Chương 13 - Màn thứ ba
- Chương 14 - Rạp chiếu phim địa ngục
- Chương 15 - Vật bị người chết nguyền rủa
- Chương 16 - Nhân vật chính chết
- Chương 17 - Sinh tử một đừng
- Chương 18 - Kết phim
- Chương 19 - Rạp chiếu phim và các diễn viên
- Chương 20 - Phương Lãnh
- Chương 21 - Cuộc sống địa ngục bắt đầu
- Chương 22 - Quỷ tế
- Chương 23 - Vé chuộc cái chết và quy tắc của vật nguyền rủa
- Chương 24 - Bộ phim kinh dị tiếp theo
- Chương 25 - Phòng giam
- Chương 26 - Vật nguyền rủa bị mất
- Tập 2 - Chương 1 - Bộ phim kinh dị mới
- Chương 2 - Gian phòng dưới tầng hầm
- Chương 3 - Bị nhốt
- Chương 4 - Màn thứ hai bắt đầu
- Chương 5 - Quyết định lớn mật của Hầu Thiên Bạch
- Chương 6 - Lành dữ khó đoán
- Chương 7 - Đột biến
- Chương 8 - Đắc thủ
- Chương 9 - Ngón tay đứt
- Chương 10 - Phát hiện mới
- Chương 11 - Thời khắc kết thúc màn hai
- Chương 12 - Màn thứ ba bắt đầu
- Chương 13 - Gia tộc Âu dương
- Chương 14 - Cương thi
- Chương 15 - Một loạt tình tiết mới
- Chương 16 - Sự nguy hiểm khi nguyền rủa phục hồi
- Chương 17 - Ngón tay bị đứt của quỷ
- Chương 18 - Khủng bố trong tích tắc
- Chương 19 - Khi tử vong giáng xuống
- Chương 20 - Giới hạn ghi nợ của vé chuộc cái chết
- Chương 21 - Khủng bố, đia nhau tới!
- Chương 22 - Phá rồi lại lập
- Chương 23 - Dự cảm tử vong
- Chương 24 - Vật nguyền rủa mất hiệu lực
- Chương 25 - Màn thứ tư
- Chương 26 - Chân tướng dưới tầng hầm
- Chương 27 - Huyết từ và sự thật đằng sau
- Chương 28 - Liệu có thể sống sót không?
- Chương 29 - Giả nhân giả nghĩa
- Chương 30 - Kết thúc và trở về
- Chương 31 - Giá thuê giầy cao gót
- Chương 32 - Đêm hôm trước 1
- Chương 33 - Đêm hôm trước 2
- Tập 3 - Chương 1 - Phim kinh dị mới
- Chương 2 - Thuê chung
- Chương 3 - Bạch Vũ Sóc
- Chương 4 - Công chiếu phim kinh dị mới
- Chương 5 - An Tri Huệ
- Chương 6 - Những bố trí trong khoảng thời gian an toàn
- Chương 7 - Nhìn trộm
- Chương 8 - Tiếng khóc
- Chương 9 - Quyết định của Vũ Sóc
- Chương 10 - Linh môi sư
- Chương 11 - Màu đen
- Chương 12 - Âm thanh khủng bố
- Chương 13 - Lần đầu đi vào bên trong
- Chương 14 - Linh môi chi huyết
- Chương 15 - Đêm giáng sinh khủng bố
- Chương 16 - The Walker (Người chết biết đi )
- Chương 17 - Cổng không gian dị thứ nguyên
- Chương 18 - Lớp lớp phòng ngự
- Chương 19 - "Người kia " và "Cấy ghép " quỷ hồn
- Chương 20 - Máu, cánh cổng và không gian thứ nguyên
- Chương 21 - Chuyến bay mang số hiệu 444
- Chương 22 - Bản chép tay của Nitemare
- Chương 23 - Bộ phim kinh dị khác
- Chương 24 - "Rạp chiếu phim địa ngục " tầng 10
- Chương 25 - Ác ma chuyển sinh (Kiếp sau của Ác ma )
- Tập 4 - Chương 1 - Mong chờ của Vũ Sóc
- Chương 2 - Sức mạnh của niềm in
- Chương 3 - Minh tinh điện ảnh
- Chương 4 - Giới hạn của vé chuộc cái chết
- Chương 5 - Khách sạn Adele
- Chương 6 - Những vị khách kỳ quặc
- Chương 7 - Tình tiết mở rộng
- Chương 8 - Diễn viên tụ tập đông đủ
- Chương 9 - Người thiếu nữ mất tích
- Chương 10 - Vòng tay xương người
- Chương 11 - Tầng 15 khủng bố
- Chương 12 - Quy tắc nguyền rủa giảm dần
- Chương 13 - Thể chất linh môi chưa phục hồi
- Chương 14 - Hồn ma biến mất
- Chương 15 - Khó bề phân biệt
- Chương 16 - Cảnh sát
- Chương 17 - Tầng tầng nội tình
- Chương 18 - Lesbian
- Chương 19 - Hai suy đoán của Diệp Tưởng
- Chương 20 - Ba loại vật bị nguyền rủa
- Chương 21 - Phương Tư Ảnh và Lâm Lam Huyên
- Chương 22 - Tập trung và chụp nào
- Chương 23 - Manh mối
- Chương 24 - Chân tướng một năm về trước `
- Chương 25 - Bí ẩn trong bức ảnh
- Chương 26 -Lại xuống bãi đỗ xe ngầm
- Chương 27 - Nguyện vọng của Ôn Vũ Phàm
- Chương 28 - Tiến thoái lưỡng nam
- Chương 29 - Sinh tử nguy kịch
- Chương 30 - Tôi, không buông tay!
- Chương 31 - Vật bị người chết nguyền rủa đầy bí ẩn
- Chương 32 - Cái tên đó
- Chương 33 - Giáo đoàn Đọa Tĩnh
- Chương 34 - Nhược điểm của vòng tay xương người
- Chương 35 - Đột biến và tuyệt cảnh
- Chương 36 - Sinh mạng vô giá
- Chương 37 - Chúng ta quá nhỏ bé
- Chương 38 - Trốn khỏi khách sạn
- Chương 39 - Sự máu lạnh của Vũ Duy Tư
- Chương 40 - Tìm được đường sống trong chỗ chết
- Chương 41 - Cái chết của Diệp Tưởng
- Chương 42 - An Nguyệt Hình
- Chương 43 - Quỷ sai 1
- Chương 44 - Quỷ sai 2
- Chương 45 - Tôi xuống dưới với cậu
- Chương 46 - Mưu tính
- Chương 47 - Lần đầu bắt quỷ
- Chương 48 - Giam câm và chạy thục mạng
- Chương 49 - Vũ Sóc, tỉnh lại đi
- Chương 50 - Nữ nhân vật chính mất tích
- Chương 51 - Giết nàng
- Chương 52 - Kẻ giấu mặt sau màn
- Chương 53 - Bối cảnh tình tiết đen tối
- Chương 54 - Sinh mệnh mong manh
- Chương 55 - Đối tượng cần trừ khử - Ác Ma
- Chương 56 - Vũ Sóc thức tỉnh
- Chương 57 - "Hầu Tước "
- Chương 58 - Mắt của Lucifer
- Chương 59 - Linh môi sư mạnh nhất và quỷ sai mạnh nhất
- Chương 60 - Bị tập trung chú ý
- Chương 61 - Nguồn gốc của nguyền rủa
- Chương 62 - Tử thủ và chống cự
- Chương 63 - Đóng máy
- Chương 64 - Trở về
- Chương 65 - Điệp viên hai mang
- Chương 66 - Mộc Lam và Lý Mẫn Hà
- Tập 5 - Chương 1 - Diễn viên mới
- Chương 2 - Tin tức từ "Rạp chiếu phim địa ngục " tầng 10
- Chương 3 - Tâm lý chiếm vượt thời gian
- Chương 4 - Quá khứ của Tiêu Mộng Kỳ
- Chương 5 - Tôn Dĩ Xuyên
- Chương 6 - Ác ma
- Chương 7 - Thời điểm báo thù
- Chương 8 - Kịch bản bộ phim (Gia tộc Nitemare )
- Chương 9 - Nguyền rủa vượt ngoài tầm kiểm soát của rạp chiếu phim
- Chương 10 - Chúng ta còn hy vọng không ?
- Chương 12 - Trở về
- Chương 13 - Người nhà lạnh lùng
- Chương 14 - Quan hệ trong gia tộc đầy phức tạp
- Chương 15 - Mưu đồ bí mật
- Chương 16 - Tình tiết bất ngờ
- Chương 17 - Bốn người bốc hơi khỏi nhân gian
- Chương 18 - Vì sao?
- Chương 19 - Bí ẩn tầng tầng
- Chương 20 - Lệnh cấm
- Chương 21 - Đợt tìm kiếm thứ hai
- Chương 22 - Nàng....nhìn thấy gì?
- Chương 23 - Bí mật của chiếc gương
- Chương 24 - Ngụy gia và linh môi sư
- Chương 25 - Cái cây đó
- Chương 26 - Năng lực nguyền rủa của mảnh kính vỡ
- Chương 27 - Hai lần NG
- Chương 28 - Vách tường
- Chương 29 - Phong ấn bị giải trừ
- Chương 30 - Không gian khác trong Quỷ Đầu quán
- Chương 31 - Hai mươi giây
- Chương 32 - Khu vực hắc ám
- Chương 33 - Vật bị nguyền rủa hệ thời gian
- Chương 34 - Khủng bố tuyệt đối
- Chương 35 - Không gian bị phong ấn
- Chương 36 - Câu đó 7 năm trước
- Chương 37 - Bình yên trước giông bão
- Chương 38 - Ý nghĩa của trở về
- Chương 39 - Nghi thức lên đồng
- Chương 40 - Cô là người đàn bà của tôi
- Chương 41 - Truyền thuyết của trấn Bạch Hà
- Chương 42 - Thứ đó
- Chương 43 - Lựa chọn của Diệp Tưởng
- Chương 44 - Quá nhiều thi thể
- Chương 45 - Chân tướng của Quỷ nhục quán
- Chương 46 - Thế giới song song
- Chương 47 - Sự trở về chân chính
- Chương 48 - Vũ Sóc bị quỷ nhập
- Chương 49 - Nguồn gốc của nguyền rủa
- Chương 50 - Hi vọng cuối cùng
- Chương 51 - Vật bị nguyền rủa xuất hiện
- Chương 52 - Niêm phong và trở về
- Chương 53 - Vai diễn đặc biệt của Diệp Tưởng
- Chương 54 - Tiêu bản Ác ma
- Chương 55 - Hộp thư đầu quỷ
- Chương 56 - Quần cường hội tụ
- Tập 6 - Chương 1 - Thần y chết yểu 1
- Chương 2 - Thần y chết yểu 2
- Chương 3 - Thần y chết yểu 3
- Chương 4 - "Thần Y " và "Ảnh pháp sư "
- Chương 5 - Âm thanh của ác ma
- Chương 6 - Con đường vong hồn
- Chương 7 - Văn phòng kinh doanh siêu nhiên
- Chương 8 - Quẻ đại hung
- Chương 9 - Phật đạo và Sát đạo
- Chương 10 - Tứ trinh
- Chương 11 - Ác mộng
- Chương 12 - Ôn Vũ Phàm lột xác
- Chương 13 - Quấn thân
- Chương 14 - Chỉ dẫn và đi tới
- Chương 15 - Pho tượng không đầu
- Chương 16 - Phim kinh dị dòng ác ma
- Chương 17 - Cô đến rồi
- Chương 18 - Người ghi chép siêu nhiên
- Chương 19 - Thích khách đến từ "Rạp chiếu phim địa ngục " tầng 10
- Chương 20 - Nam Cung Tiểu Tăng và Cronus
- Chương 21 - Tái sinh
- Chương 22 - "Rạp chiếu phim địa ngục " tầng 5
- Chương 23 - Kỳ mưu của Hầu Tước
- Chương 24 - Mắt quỷ
- Chương 25 - Cô là của ta
- Chương 26 - Độ khó của phim kinh dị vượt quá mong muốn
- Chương 27 - Quy luật xuất hiện của con đường vong hồn
- Chương 28 - Người hy sinh đầu tiên
- Chương 29 - Quyết sách của Tiểu Tăng
- Chương 30 - Con đường vong hồn tái hiện
- Chương 31 - Sứ mệnh cuả hai đời "tróc quỷ sư "
- Chương 32 - Vật chủ của ác ma
- Chương 33 - Kết cục của quyển sổ tay
- Chương 34 - Đi vào con đường vong hồn
- Chương 35 - Tiếng gọi từ nơi tận cùng của con đường vong hồn
- Chương 36 - Kẻ chết thay
- Chương 37 - Chùa không sơn
- Chương 38 - Phương trượng không giới
- Chương 39 - Bia đá không chữ viết
- Chương 40 - Đầu người, tọa độ và dẫn đường
- Chương 41 - An Nguyệt Hình và tấm ảnh chụp ác ma
- Chương 42 - Đình chiến và liên thủ
- Chương 43 - Bước vào con đường vong hồn
- Chương 44 - Suy tính của Meiko
- Chương 45 - Phía trước là tử lộ
- Chương 46 - Không gian hồn loạn
- Chương 47 - Mặt nạ của Yoon In Hee
- Chương 48 - Tận cùng của con đường
- Chương 49 - Vật bị nguyền rủa của Vũ Sóc
- Chương 50 - Bong bóng mặt quỷ
- Chương 51 - "Âm phủ " tầng cao
- Chương 52 - Ngục cầu hôn
- Chương 53 - Vô gian chi môn
- Tập 7 - Chương 1 - Diệp Tưởng và "Hầu Tước "
- Chương 2 - Điềm báo chẳng lành
- Chương 3 - Gian phòng ma quái
- Chương 4 - Người đàn ông bốc hơi khỏi nhân gian
- Chương 5 - Bí ẩn chốn thâm ơn
- Chương 6 - Cảm ứng của "Hầu Tước "
- Chương 7 - Phát hiện bất ngờ
- Chương 8 - Kịch bản màn thứ ba
- Chương 9 - Chung một giấc mơ
- Chương 10 - Kế hay của trận doanh Khu Ma
- Chương 11 - Thử thách sống còn
- Chương 12 - Rơi và địa ngục
- Chương 13 - Lý Tín Lăng và Tây Môn Khả Lệ
- Chương 14 - Âm U Liên ma quái
- Chương 15 - Một lần nữa lên đường
- Chương 16 - Tập trung
- Chương 17 - Huyết mạch của "Khu ma sư"
- Chương 18 - Công việc kỳ quái
- Chương 19 - Chỉnh lý manh mối
- Chương 20 - Ác linh xuất hiện
- Chương 21 - Bộ xương
- Chương 22 - Điều tra thôn họ Tào
- Chương 23 - Tung tích của hai diễn viên
- Chương 24 - Hắn
- Chương 25 - Còn hai ngày
- Chương 26 - Hai loại phim kinh dị: có thể hóa giải và không thể hóa giải
- Chương 27 - Hai cách sống sót
- Chương 28 - Tiết lộ chân tướng
- Chương 29 - Hang động cùng thi thể
- Chương 30 - Bên dưới.....thông xuống địa ngục
- Chương 31 - Tiêu bản
- Chương 32 - Ác ma đến từ địa ngục
- Chương 33 - Bóng ma khủng bố
- Chương 34 - Vật bị nguyền rủa sinh ra
- Chương 35 - Chuyện mà Diệp Tưởng bỏ qua
- Chương 36 - "Hầu Tước " bình phục
- Chương 37 - Thể chất hắc ma thuật
- Chương 38 - Lưới "radar" của linh môi sư
- Chương 39 - Xí ngầu đen và xí ngầu đỏ
- Chương 40 - Vận mệnh của nhân vật nam thứ chính
- Chương 41 - Hang núi
- Chương 42 - Bộ sách thời Trung cổ
- Chương 43 - Bá tước Wallace
- Chương 44 - Ma nữ chi đồng (Đồng tử của ma nữ )
- Chương 45 - Lần đầu "Hầu Tước " ra tay
- Chương 46 - Dị biến của Diệp Tử 1
- Chương 47 - Dị biến của Diệp Tưởng 2
- Chương 48 - Hang động địa ngục
- Chương 49 - Không vào hang cọp, làm sao bắt được cọp
- Chương 50 - Đường hầm không thể lui
- Chương 51 - "Bất tử Tu La " Lý Tín Lăng
- Chương 52 - Bóng hình ấy
- Chương 53 - Kéo dài hơi tàn
- Chương 54 - Tác dụng của kỹ năng diễn xuất
- Chương 55 - Cộng hưởng
- Chương 56 - Dung hợp
- Chương 57 - Diệp Tưởng đối mặt với An Nguyệt Hình
- Chương 58 - Thợ săn ác ma
- Chương 59 - Không gian tầng cao
- Chương 60 - Bảy phim kinh dị không thể hóa giải
- Chương 61 - Ác niệm của Chu Tử Vinh
- Chương 62 - "Hầu Tước " và Diệp Tưởng
- Chương 63 - Lần NG thứ ba
- Chương 64 - Bộ phim làm nên tên tuổi của "Hầu Tước "
- Chương 65 - Không gian vu nữ
- Chương 66 - Cương thi hút máu
- Chương 67 - Silent Hill
- Chương 68 - La Hầu