Chương 72 - Đức vua và công chúa
Tiếng quát làm tôi giật bắn mình, vội lẩn vào sau một gốc cây.
Tôi giật thêm một cái nữa khi liền sau tiếng quát, người đàn ông trong nhà đã tiến ra trước khung cửa.
Tôi há hốc miệng. Đó đích thị là một đức vua.
Ngài đang đội một cái vương miện bằng bạc, vương miện nhỏ hơn đầu ngài nên có vẻ chỉ bám hờ trên chỏm, tóc ngài xổ ra bốn phía như những túm bờm. Ngài mặc một chiếc áo trắng dài tận gót, quấn quanh ngực là tấm khăn choàng có vẻ như làm bằng lông thú và mặc dù không lâm chiến với kẻ địch, tay ngài vẫn vung vẩy một thanh báu kiếm.
- Tâu phụ vương, con chỉ đi chơi loanh quanh trong rừng thôi ạ.
Câu trả lời của công chúa khiến quai hàm tôi cứng đờ vì không thể há to hơn nữa. Chẳng lẽ cô là công chúa thật và người đàn ông kia là đức vua thật?
- Hoàng nhi! - Đức vua hạ thanh kiếm xuống - Đây không phải là lần đầu con không nghe lời ta.
- Con xin lỗi phụ vương.
Công chúa đáp, trông cô không có vẻ gì sợ hãi hay hối lỗi, có lẽ cô biết rõ tình yêu bao la của vua cha dành cho cô. Nói xong, cô nhảy chân sáo vào nhà. Trông cô thật vui tươi, giống như những bông hoa đang đong đưa trên tay cô.
Đức vua nhìn theo, thở dài:
- Khổ thân con bé!
Lần này, tôi bỗng nhận ra giọng của đức vua rất quen, và đến khi tôi nhớ ra chỉ có một người dám cất nhà ở xóm Miễu thì tôi nhận ra ngay đức vua chính là ông Tám Tàng mổ lợn.
Như bị ai đánh mạnh vào đầu, óc tôi ngừng suy nghĩ mất một lúc. Đến khi tôi choàng tỉnh, đức vua – à không, bây giờ là ông Tám Tàng – đã biến mất sau khung cửa.
Năm phút sau tôi đã ở bên hông nhà ông, hồi hộp dán mắt vào khe hở giữa các tấm ván ghép, cảm giác y hệt lúc tôi cùng tụi bạn chen nhau coi cọp các gánh hát lưu diễn thỉnh thoảng vẫn về làng dựng rạp trên những bãi đất trống.
Ở phía trong, ông Tám Tàng lúc này đã ngồi xuống ghế, vương miện vẫn còn trên đầu nhưng thanh kiếm đã đặt ngang trên mặt bàn. Bây giờ, nhìn ông ở khoảng cách gần, tôi thấy mặt ông có vẻ nhàu nhò, mệt mỏi, trông ông không giống đức vua nữa. Ông giống một kép hát về chiều hơn.
Công chúa đang lui cui đằng góc bếp, thỉnh thoảng trả lời những câu hỏi của vua cha trong khi vẫn không ngừng giở các nắp nồi để kiếm thức ăn.
Những tiếng "phụ vương", "hoàng nhi" đệm trong câu đối đáp của hai cha con không còn làm tôi ngạc nhiên nữa, chỉ khiến tôi buồn cười.
- Tâu phụ vương, con vừa nhìn thấy phò mã.
Công chúa bỗng nói, lần này thì cô quay hẳn người lại để có thể nhìn vào mắt đức vua.
Bên ngoài bức vách, tôi phải cắn chặt môi để tâm trí đừng lãng đi.
- Phò mã à? - Ông Tám Tàng thờ ơ hỏi lại, dường như ý nghĩa của lời thông báo nghiêm trang kia chưa kịp ngấm vào tai ông.
- Dạ. - Công chúa đáp bằng giọng hớn hở như thể cô vừa tìm thấy một thứ ăn được trong chạn - Phò mã đẹp trai lắm, tâu phụ vương.
Như sực hiểu ra cô con gái đang nói gì, đôi mày ông Tám Tàng lập tức cau lại:
- À, ra là phò mã!
Đôi mắt ông xoáy vào mặt công chúa, vẻ căng thẳng:
- Con gặp hắn ở đâu?
- Dạ, ở bên kia nghĩa trang...
Tôi thấy quai hàm ông Tám Tàng đột ngột bạnh ra, dấu hiệu không nhầm được của sự tức giận. Nhưng khi nói với công chúa, ông cố tìm một giọng điệu thật kềm chế để cô không sợ hãi:
- Hoàng nhi! Ta đã dặn con bao nhiêu lần rồi. Là con không được vượt khỏi ngọn đồi.
Công chúa biết vua cha không hài lòng. Cô cụp mắt xuống, đứng yên.
Tôi nhìn kỹ cô và nhận ra chiếc áo của cô đã cũ, và chắc may bằng thứ vải rẻ tiền nên màu xanh nhiều chỗ đã bợt đi, nhìn gần trông nó giống như một tấm vải nhuộm dối.
Xâu chuỗi cô đeo trên cổ có lẽ cũng không phải là ngọc, cũng không được là đá, đó là loại vòng đeo cổ kết bằng những hạt nhựa nhiều màu người ta vẫn bày bán lềnh khênh trước cổng trường huyện.
- Ta đã nói cho con biết bên kia ngọn đồi là vương quốc của kẻ thù. Nếu con để họ bắt gặp, con sẽ bị họ giết hại ngay lập tức...
Đầu tôi kêu ong ong. Một cảm giác buồn bã và thương cảm chiếm lấy người tôi từng phút một. Rõ ràng, cha con ông Tám Tàng đã bị điên. Ông Tám Tàng mổ lợn nhiều quá nên chắc bị ma lợn trả thù. Ma lợn ám cả hai cha con, biến căn nhà ông thành một gánh hát kỳ dị. Dù cố gắng tôi vẫn không sao gạt bỏ được ý nghĩ hai cha con ông đang bị số phận đẩy vào một thế giới khác, âm u và xa vắng, tách biệt hẳn với thế giới loài người – không chỉ về mặt địa lý.
Bị sự thẫn thờ nhấn chìm, tôi bất giác để một tay rơi xuống, chạm vào một cán cuốc dựng hờ bên vách làm chiếc cuốc ngã ra va vào một chiếc thau nhôm móp méo treo lủng lẳng kế đó.
Tôi hoảng hồn đưa tay bụm miệng, như thể nếu không phải tôi đang rên lên với những ngón tay thì có lẽ tôi đang tưởng những tiếng lanh canh kia vừa phát ra từ miệng tôi.
Trong lúc tôi cố tin những người trong nhà không ai nghe thấy hoặc nếu nghe thấy cũng chẳng để ý thì ông Tám Tàng đã lướt đi rất nhanh bên kia vách. Đến khi tôi ngoảnh lại đã điếng người thấy ông đứng sững ngay cửa, giương cặp mắt kinh ngạc ra nhìn tôi.
Tiếp theo sự kinh ngạc là sự giận dữ, chắc thế, vì tôi thấy ông lắp bắp, những cơ mặt không ngừng co giật làm mặt ông méo đi:
- Ngươi... ngươi...
- Chương 1 - Hoa tay
- Chương 2 - Những ngón tay
- Chương 3 - Chú Đàn
- Chương 4 - Chuyện ma của chú Đàn
- Chương 5 - Cây gậy của ba tôi
- Chương 6 - Nhà con Mận
- Chương 7 - Thằng Tường
- Chương 8 - Mê truyện
- Chương 9 - Chuyện cóc tía
- Chương 10 - Cu cậu
- Chương 11 - Chị Vinh
- Chương 12 - Chim xanh
- Chương 13 - Chim xanh gặp nạn
- Chương 14 - Gió mưa là bệnh của trời
- Chương 15 - Đồ tham lam
- Chương 16 - Đồ lăng nhăng
- Chương 17 - Em ơi nếu mộng không thành thì sao?
- Chương 18 - Thầy Nhãn
- Chương 19 - Thầy Nhãn đánh chú Đàn
- Chương 20 - Mùa bắt ve sầu chưa tới
- Chương 21 - Chuồn chuồn cắn rốn
- Chương 22 - Ca nô một tay
- Chương 23 - Acsmonica buồn
- Chương 24 - Cọp thành tinh
- Chương 25 - Truyền thuyết xóm Miễu
- Chương 26 - Ba con xin
- Chương 27 - Ba con Mận
- Chương 28 - Tôi không thể giữ bí mật
- Chương 29 - Tôi bắt đầu thích con Mận
- Chương 30 - Thằng Sơn
- Chương 31 - Lời đề nghị khiếm nhã
- Chương 32 - Thằng Tường quyết định trả thù giùm tôi
- Chương 33 - Thằng Tường ra tay
- Chương 34 - Thằng Tượng tự nhận mình quen chịu đòn
- Chương 35 - Thằng Sơn lại âm mưu
- Chương 36 - Ngày nào tôi cũng chạy qua nhà con Mận
- Chương 37 - Căn gác nhà con Mận
- Chương 38 - Chim non bơ vơ
- Chương 39 - Buổi tối ở nhà con Mận
- Chương 40 - Ban đêm ở nhà con Mận
- Chương 41 - Buổi sáng tôi gặp chú lùn
- Chương 42 - Buổi trưa tôi gặp thằng Sơn
- Chương 43 - Con Mận sang ở nhà tôi
- Chương 44 - Ông Tư canh rượt thằng Sơn
- Chương 45 - Tin vui của con Mận
- Chương 46 - Xác con vện
- Chương 47 - Con Mận và thằng Tường
- Chương 48 - Tôi ngứa mắt
- Chương 49 - Tâm trạng xấu
- Chương 50 - Câu chuyện của ma quỷ
- Chương 51 - Nỗi buồn của thằng Tường
- Chương 52 - Tôi hối hận
- Chương 53 - Lũ về
- Chương 54 - Cuộc tra hỏi
- Chương 55 - Điệu nhạc vui
- Chương 56 - Thầy Nhãn qua nhà tôi
- Chương 57 - Thằng dưa
- Chương 58 - Những ngày đói
- Chương 59 - Vàng
- Chương 60 - Miếng vỏ quế
- Chương 61 - Thịt gà
- Chương 62 - Chuyện ngoài ý muốn
- Chương 63 - Ông Xung
- Chương 64 - Những ngày sau
- Chương 65 - Những ngày sau nữa
- Chương 66 - Bí mật của con Mận
- Chương 67 - Nơi của nỗi buồn
- Chương 68 - Chuyện lạ
- Chương 69 - Công chúa
- Chương 70 - Công chúa từ đâu tới
- Chương 71 - Nơi trú ngụ của công chúa
- Chương 72 - Đức vua và công chúa
- Chương 73 - Thanh kiếm của đức vua
- Chương 74 - Con Nhi
- Chương 75 - Nỗi lòng của ông Tám tàng
- Chương 76 - "Bao giờ em cũng thích gặp công chúa"
- Chương 77 - Phò mã sốt ruột đi tới đi lui
- Chương 78 - Ngày dài lê thê
- Chương 79 - "Bà điên bà khùng"
- Chương 80 - "Anh không phải là phò mã"
- Chương 81 - Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh (Hết)