Hồi thứ 22 - Tấn Anh thêm lời gây họa
Đây nói về Tấn Anh khi về tới nước Yên còn đứng đợi lịnh trước Ngọ môn, có quan quan Huỳnh môn vào tâu cho vua Yên vương hay.
Yên vương liền truyền chỉ cho đòi Tấn Anh vào quỳ lạy trước Kim loan điện, vua Yên mới hỏi rằng:
- Vậy chớ khanh đem cây Ngẫu tư cầm qua bên Tề quốc mà có ai khảy đặng đờn ấy chăng?
Tấn Anh nghe vua hỏi liền thở ra một tiếng dài, rồi tâu rằng:
- Từ khi ngu thần phụng chỉ đem cầm qua xứ Tề, không dè bên Tề có một nàng tên là Chung Vô Diệm, là Chánh cung chấp chưởng của Tề vương, người ấy mặt mày tợ quỷ; mà phép tắc như thần. Nó lại khảy đặng Ngẫu tư kim tiếng nghe xa hơn ba trăm dặm, mà luôn vậy đến bảy ngày đêm quan dân trong mười một nước thảy đều tới coi đông như hội. Rồi việc đờn nó lại khiến quan bắt tôi đem ra pháp trường hạ sát, lúc ấy cũng may nhờ có Quân sư Yến Anh , người bảo tấu nên nó mới tha chém, rồi nó lại cho đòi tôi vào khắc bốn câu thơ nơi mặt, khi dể Chúa thượng đến đều, sự thích đã còn rành rành, xin Chúa công thẩm xét.
Yên vương nghe nói có bốn câu thơ còn nơi mặt, liền dạy rằng:
- Khanh hãy đứng dậy lại gần đâycho trẫm xem tỏ rọ.
Khi vua Yên vương xem rồi, thì trợn mắt há miệng nói chẳng ra lời, Tấn Anh lại tâu nữa rằng:
- Phải mau viết hàng biểu và dâng đồ châu báu qua mà cống hiến cho nước Tề, bằng không y điều ấy, thì nó dẽ dấy động đao binh, kéo qua ađ(p thành trì nước ta ra đất bằng, còn tam cung lục viện với văn võ bá quan, nó bắt hết không tha một người nhỏ. Lời thiệt tôi tâu bày, chẳng dám sai ngoa thêu dệt, xin Chúa công định đoạt.
Vua Yên vương nghe tâu như vậy, càng thêm giận dữ, liền phán hỏi bá quan rằng:
- Bây giờ có ai dám ra lãnh án Nguyên nhung, đem binh qua phạt Tề chăng?
Bá quan nghe hỏi, mà chẳng có một ai dám ra chịu, vua Yên vương thấy vậy ngẫm nghĩ hồi lâu rồi truyền lịnh cho nội thị, đem văn phòng tứ bửu ra, liền viết bảng chiêu hiền như vầy:
Vì nước cầu tướng giỏi
Đã mạnh lại mưu mô
Hay lui binh Tề đặng
Đời đời sánh với vua
Trai bảy tuổi ơn cho
Gái tám tuổi ơn cho
Lời bảng này chẳng dối
Ai có chí tranh đua
Vua Yên vương viết bảng văn rồi truyền lịnh cho quân đem ra trước Ngọ môn, kế đó bãi chầu, bá quan lui về dinh phủ.
Đây nói về nước Yên, có một vị Phò mã tên là Tôn Tháo, con cháu Tôn Võ Tử, vẫn là một vị Tả cu Long ở thượng giới giáng phàm. Khi người mới đặng mười lăm thì sức mạnh hơn Ngũ Tân, thương pháp bì Dương Hổ, lại là anh em chú bác với với Vương Thiền lão tổ nữa. Ngày ấy nhân khi đi hội yến về, đi ngang qua Ngô môn, xem thấy bảng văn bỏ đi. Quan giữ bảng thấy lật đật chạy vào tâu cho Yên vương hay. Vua Yên vương nghe tâu cả mừng bèn cho đòi Phò mã vào trước kim giai. Phò mã vào quỳ lạy tung hô, vua Yên vương cho ngồi, rồi nói với Phò mã rằng :
- Trẫm cũng tưởng bên nước Tề đã hết người nên mới sai Tân Anh đem cây NGẫu tư kim qua thử chúng nó, không dè sự chơi hóa thiệt, là vì Tề Tuyên vương có Chiêu dương chánh cung là Chung Vô Diệm. Người này tướng mạo tuy đen xấu, mà pháp thuật thiệt tinh thông đã khảy đặng kim tiên gia, lại thích thơ vào mặt sứ, mà hạ nhục quả nhơn ! Thật oán cừu này sâu tợ biển, hoạn họa ấy chấy tày non. Nay đã hết kế mưu thần, nên khó ra tài tướng lược ; vậy trẫm mới đăng bảng chiêu hiền, nếu như không kẻ ra tay thì trẫm phải viết biểu đầu hàng, đặng cho khỏi muôn dân đồ thán.
Tôn Tháo khi nghe vua nói các điều, thí ta nha thiết xỉ, căm giận Tề vương, liền quỳ xuống tâu rằng :
- Xin Chúa thượng chớ có dạ lo lường, để mặc ngu thần ra lãnh ấn Nguyên nhung, đi rửa hờn cho Chúa thượng ; và coi thử con Chung Vô Diệm xủ phụ tài cán dường bao, mà nó dám khinh dể nước ta thế ấy ?
Vua Yên vương lại nói :
- Phò mã tuy có lòng với trẫm, nhưng chinh chiến không từng quen, vả lại con Chung Vô Diệm là : Tài hay hoán võ vô phong, thuật biến sai thần khiến quỷ, cung tên nhàn thục thương mã tinh thông, e sợ Phò mã chẳng phải tay địch thủ với nó chăng ? Như chẳng may có điều nào, thì trẫm lại lo rầu lắm nữa. Vậy thôi để trẫm lựa một người cho tài bộ mà sai đi, còn Phò mã ở nhà dưỡng an quới thể.
Tôn Tháo nghe vua nói mấy điều, thì tức giận cành hông, bèn tâu rằng :
- Làm trai chẳng trả ơn vua, không đền nọ nước thì ra chi ? Nếu chúa trên không ưng dạ cho ra đề binh, thì tôi còn sống làm chi nữa ?
Nói rồi, liền với tay ra sau rút cây gươm Long tuyền đeo nơi mìn,h muốn tự vận. Vua Yên vương xem thấy cả kinh, lật đật bước xuống Kim loan điện cầm tay Phò mã lại nói rằng :
- Thôi thôi ! Nếu như Phò mã quyết chí hưng binh, vậy thì để đợi trẫm ngày mai hội bá quan rồi sẽ liệu định.
Tôn Tháo thấy vua can thì an dạ, liền lạy tạ lui ra về dinh tỏ tình cùng vợ con
- Hồi thứ 1 - Diêu Trì tiên nữ bị đọa xuống phàm
- Hồi thứ 2 - Tề Tuyên Vương săn bắn non xanh
- Hồi thứ 3 - Gặp Tề Vương, Chung Vô Diệm giễu cợt
- Hồi thứ 4 - Yến Quân sư chịu đứng làm mai
- Hồi thứ 5 - Quyết hại em, hai anh lo kế độc
- Hồi thứ 6 - Chung viên ngoại dọn nhà tiếp giá
- Hồi thứ 7 - Chốn khâm khuê, mẹ con khóc biệt
- Hồi thứ 8 - Nội giám quỳ tâu sự quái
- Hồi thứ 9 - Chu thần đồng lòng đuổi quái
- Hồi thứ 10 - Tróc yêu quái lạc tới non thần
- Hồi thứ 11 - Lãnh Bửu bối, nặng tình sư đệ
- Hồi thứ 12 - Tề tuyên vương truyền quân lấp giếng
- Hồi thứ 13 - Chung quốc mẫu dọa nhát Cao phi
- Hồi thứ 14 - Giả dâng rượu, Cao phi thuốc Chung hậu
- Hồi thứ 15 - Yến quân sư hết lòng tấu rỗi
- Hồi thứ 16 - Cao Ly quốc đến dâng bửu bối
- Hồi thứ 17 - Yến quân sư bảo cử Chung hậu
- Hồi thứ 18 - Chốn Lãnh cung, Quốc mẫu nhục Tề vương
- Hồi thứ 19 - Chung hậu, lập đài chín trượng
- Hồi thứ 20 - Chốn Vân đài, Tiên cô đờn giúp
- Hồi thứ 21 - Yến Anh hết dạ cứu Tấn Anh
- Hồi thứ 22 - Tấn Anh thêm lời gây họa
- Hồi thứ 23 - Đền Ngân an Yên Đơn tính kế
- Hồi thứ 24 - Quan Huỳnh thảo công chúa nghỉ binh
- Hồi thứ 25 - Tôn Long ra oai bắt Nguyên Võ
- Hồi thứ 26 - Núi Long Sơn cả đánh yên binh
- Hồi thứ 27 - Thuốc tiên cứu sống Thần Võ
- Hồi thứ 28 - Cao Khôi bày tiệc mừng giai tế
- Hồi thứ 29 - Ải Đức hung hai nước giao phong
- Hồi thứ 30 - Trâu Bình quan, Điển Thường báo cấp
- Hồi thứ 31 - Chung hậu một phen đối địch
- Hồi thứ 32 - Thiểm Lôi chùy, quốc mẫu vong mạng
- Hồi thứ 33 - Chung quốc mẫu chỉ bụng làm sui
- Hồi thứ 34 - Nơi Trường Đình, Tuyên Vương rước vợ
- Hồi thứ 35 - Chung hậu khuyên quy thuận
- Hồi thứ 36 - Tiết Kế Nguyên đi chơi địa phủ
- Hồi thứ 37 - Triệu Long vương lập kế mỹ nữ
- Hồi thứ 38 - Trương phi hiến kế đốt Lãnh cung
- Hồi thứ 39 - yên Bình vào cung báo mộng
- Hồi thứ 40 - Xem cẩm nang, lão Vương thi kế
- Hồi thứ 41 - Gạt Liêm Pha, Yến Anh làm kế
- Hồi thứ 42 - Chung quốc mẫu để binh phạt Triệu
- Hồi thứ 43 - Chung Hậu đổi lốt trong cung
- Hồi thứ 44 - Tề Tuyên vương ái sắc nạp Tây cung
- Hồi thứ 45 - Sở Trang vương sai người dâng biểu
- Hồi thứ 46 - Chung hậu đánh cờ, chém Hầu thừa tướng
- Hồi thứ 47 - Ngũ đình chùy, Độ kim dùng phép
- Hồi thứ 48 - Thế cùng quẫn, Ngũ Tân bị bắt
- Hồi thứ 49 - Mạnh Như nhân mộng kiếm con Rồng
- Hồi thứ 50 - Nơi Hoa viên, trang lầu bị cháy
- Hồi thứ 51 - Dân minh châu Lý Tuấn bị đòn
- Hồi thứ 52 - Trân Châu san, Ngũ Tân vong mạng
- Hồi thứ 53 - Thủy Hoa động ,Ngô Khởi hạ sơn
- Hồi thứ 54 - Thành Cô Tô năm nước hội binh
- Hồi thứ 55 - Chung Thoại Hoa từ biệt phó kinh
- Hồi thứ 56 - Chung hậu một ngày giết năm vua
- Hồi thứ 57 - Thoại Hoa về nhà thác mộng , Điền Đơn gặp mẹ nhận thân
- Hồi thứ 58 - Chung hậu ba lần tha Ngô Khởi
- Hồi thứ 59 - Nghi vương dùng kế mỹ nữ, Thắng Hoa vâng chỉ cống Tề
- Hồi thứ 60 - Thám địa huyệt, Chung hậu đổi chân dung
- Hồi thứ 61 - Lỗ Lâm đem binh đánh Tề quốc
- Hồi thứ 62 - Tề Tuyên vương nạp dụng Ngọc Thiền
- Hồi thứ 63 - Chung hậu bị biếm lãnh cung
- Hồi thứ 64 - Chung hậu ba lần thâu Bạch Khởi
- Hồi thứ 65 - Ngô khởi tư thông cùng Hạ Thị
- Hồi thứ 66 - Thiên Cường tấn cống Thạch La
- Hồi thứ 67 - Chung hậu xuất trận, giao chiến với Huyết Hồ
- Hồi thứ 68 - Chung hậu hưng binh phạt Tống
- Hồi thứ 69 - Chung hậu bị thần tiễn nơi vai
- Hồi thứ 70 - Huyết Hồ lập Vân quang trận
- Hồ thứ 71 - Thánh mẫu hạ sơn phá trận
- Hồi thứ 72 - Ba nước phân binh vây Hỗn Hải
- Hồi thứ 73 - Qua Thanh Châu, Ngô Khởi gặp hạn
- Hồi thứ 74 - Đạo Tông kế cùng, tự vận
- Hồi thứ 75 - Phá Cô Lâu, Hồ Ông bại trận
- Hồi thứ 76 - Chung hậu chinh phụ Thanh Châu
- Hồi thứ 77 - Ba vị vương chia binh thảo tặc