Phần IV - Chương 4 - Như Nguyệt
Nàng hơi hơi giật mình, nhưng lập tức cười khẽ, giọng nói như khói sương:
- Nô tì chỉ là có chút hâm mộ
- Hâm mộ?
Lòng hắn hơi động, nhíu mày nghi hoặc nói:
- Ái phi hâm mộ cái gì?
Tất cả người trong Hoài Nguyệt quốc, kể cả là dân chúng mười sáu nước cũng đều biết đoạn nghiệt duyên của Minh Nguyệt Quý phi cùng Thái tổ hoàng đế. Nghĩ nữ tử trong thiên hạ này đều luôn tha thiết ước ao có được sự sủng ái đó, nhưng lại không biết được kết cục là như thế nào. Vì sao nàng lại nói là hâm mộ.
Nàng nhíu mày, chân thành đáp:
- Minh Nguyệt quý phi chết thảm, Thái tổ bệnh nặng. Cho dù Quý phi này thật sự chết thảm nhưng chiếm được trái tim một nam nhân, như thế chẳng đáng hâm mộ sao?
Nói xong, nàng nâng mắt nhìn hắn như muốn tìm đáp án khẳng định từ hắn.
Hắn nhìn quyển sách trên tay, thất thần lật một trang, tim dần đập loạn. Khép sách lại, phản ứng đầu tiên của hắn là hắn đã phạm phải điều kiêng kị nhất của người dùng binh. Bởi vì hắn còn chưa chiếm được lòng nàng đã để bản thân rối loạn trận tuyến, chỉ vì hai ba câu của nữ tử này mà động lòng. Nghĩ đến đó, hắn ném sách qua một bên, trong mắt đầy lạnh lùng nói:
- Đã không còn sớm nữa, trẫm không quấy rầy ái phi nghỉ ngơi
Nói xong đứng lên, nhẹ phất tay áo, đi ra cửa phòng ngủ.
Tầm mắt nàng vẫn dừng lại trên người hắn khiến cho hắn bước đến cửa không hiểu sao lại dừng bước. Dừng bước, hắn không hiểu vì sao ánh mắt này lại khiến hắn rung động, hắn hơi quay đầy, nhíu mày kiếm, nắm chặt tay, định nói cái gì nhưng lại có chút tự chán ghét mình nên bước nhanh ra khỏi tẩm cung
Hắn không muốn mọi tâm tư đều đặt lên nữ nhân này. Không biết vì sao, càng tới gần nàng hắn càng cảm thấy tim mình không yên, tựa như lần đầu tiên thấy nàng hắn đã bắt đầu khó tự kiềm chế. Có lẽ vì nàng là nữ tử đặc biệt nhất mà hắn từng gặp nên hắn mới có thể như thế. Một khắc kia khi bước ra Ngưng Tuyết cung, hắn tự an ủi mình như thế.
Tần An ngầng đầu nhìn sắc mặt lạnh lùng của đế vương, có chút không hiểu vì sao khi nãy đế vương vào tẩm điện chưa được một nén hương thì đã lại bực bội đi ra. Hắn cầm phất trần, khẽ run người trong gió lạnh, sau đó bước hai nước lên, nhẹ giọng nói:
- Hoàng thượng, người....
Ba chữ này kéo lại suy nghĩ của hắn. Hắn nhíu mày nhìn sắc trời hoàng hôn mờ nhạt, đáp nhanh:
- Khởi giá Trùng dương cung
Âu Dương Hồng Ngọc là nữ nhân thông minh, nàng không tranh không cướp, nhu thuận đáng yêu, rất được lòng hắn, là nữ tử tốt hiếm gặp. Nàng là nữ tử duy nhất hắn từng thấy đáng tiếc vì bị chôn vùi trong thâm cung này, tuy rằng nàng không có nhan sắc khuynh thành nhưng lại có "thất khiếu lung linh tâm" đủ để xưng là hiếm có giữa trần gian, đáng để yêu thương, trân trọng, tuy rằng hắn không yêu thương nàng.
Đến Trùng dương cung. Hắn thấy trong mắt Âu Dương Hồng Ngọc không chút e dè hay kích động. Nàng mang lên ván cờ dở đêm trước, cung kính yên lặng chờ hắn ngồi xuống.
Một ván cờ, nàng bất an, khi hắn hạ một quân cờ đen xuống thì không ngờ lại chặn hết đường lui. Mà nàng thì cứ do dự mãi. Nói vậy cũng là biết được mục đích hắn đến thì nàng mới bất an mà giật mình đánh nhầm nước rồi.
Môi mỏng khẽ cười lạnh, hắn không khỏi có hơi mất kiên nhẫn mà gõ gõ bàn, nhắc nhở nàng đã thất thần quá lâu. Nhưng khi nàng hoàn hồn thì càng kinh hồn mà đánh lung tung, nước cờ trắng đi xuống đúng là đi vào đường chết.
Bàn cờ bị bưng xuống, hắn bình tĩnh sai cung nữ dâng trà. Âu Dương Hồng Ngọc là nữ tử trí tuệ, thật đã đoán được mục đích hôm nay hắn đến. Hắn cũng chẳng vạch trần, vì thế, hơi nhấp một ngụm trà rồi buông xuống. Sau đó, đứng dậy nói với Tần An:
- Người đâu, truyền xuống, đêm nay nghỉ ở Ngưng Tuyết cung...
Dứt lời hắn cười lạnh đứng dậy, cũng không thèm nhìn tới đám người Âu Dương Hồng Ngọc nữa, xoay người bước ra ngoài, đi vào trong đêm gió lạnh.
Hắn biết mình làm như thế tất nhiên Âu Dương Hồng Ngọc hiểu ý. Hắn tuy rằng bình thường không để ý tới hậu cung tranh đấu gay gắt nhưng cũng không tha cho bất luận ai dám phá hỏng kế hoạch của hắn. Mộ Tuyết không thể có chuyện gì, nếu không sự chờ đợi và bố trí nhiều năm này của hắn sẽ bị phá hỏng hết. Mà hắn không cho phép ai làm như thế.
Khi truyền chỉ về Ngưng Tuyết cung, hắn ngồi trên xe liễn nhìn Ngự hoa viên hoa mai bay đầy. Đây không phải là lần đầu tiên hắn nhìn rừng mai, nhưng là lần đầu tiên thấy rung động vì hoa mai bay múa. Trong không khí thấm mùi hương lành lạnh khiến hắn nhớ tới nữ tử cao ngạo kia. Tim hơi rung, giờ phút này hắn mới phát giác, hắn thật sự rất muốn gặp nàng. Vì thế, hắn trầm giọng nói với Tần An:
- Nhanh lên...
Tần An nghi hoặc quay đầu nhìn hắn một cái, trong mắt đầy sự khó hiểu. Mà hắn, nhìn sự khó hiểu trong mắt Tần An mà bừng tỉnh, cứng đờ người.
Giờ khắc này hắn mới phát giác rằng bản thân trúng độc của nữ tử kia dường như đã quá sâu. Tựa hồ từ khi nàng vừa xuất hiện hắn đã cảm thấy lòng mình bất an, thậm chí bình thường hắn không thích xe liễn đi nhanh nhưng giờ phút này lại có thể làm thế chỉ vì muốn thấy nàng nhanh hơn một chút.
Điều này khiến sự trầm mê trong lòng hắn hoàn toàn tỉnh táo lại. Hắn nắm chặt tay nhìn bầu trời như dừng lại ở những đóa mai hồng bay múa ngoài kia. Bỗng dưng, hắn nắm chặt tay lại, hai mắt hơi hơi nheo lại, sai người dừng lại, bước vào rừng mai, đứng trong gió lạnh ...
Khi về đến Ngưng Tuyết cung, đã tới giờ dùng bữa tối. Mùa đông trời tối cực nhanh, lúc này trong hoàng cung nơi nơi đã thắp đèn đuốc.
Ngoài đại điện, hắn vẫn không để Tần An thông báo, trong ánh mắt kinh ngạc của mấy cung nữ thì bước vào đại điện, đẩy cửa phòng ngủ.
Dường như nàng vĩnh viễn luôn khiến hắn cảm thấy bất ngờ, mỗi lần gặp nàng đều như thế, mà lúc này cũng vẫn là như thế. Hắn nhìn nàng nghiêng người ngủ trên giường, chỉ đắp chăn mỏng, im lặng như đang ngủ say, bởi vì chiếc khăn che mặt bị trễ xuống tự lúc nào....
Không khỏi khẽ cười, nhẹ bước đến gần nàng, đắp lại chăn cho nàng. Trong lúc vô ý hắn lại thấy ngón tay thon như ngọc của nàng chạm lên bản "Thánh tổ gia huấn". Dường như nàng rất tò mò với chuyện trong sách.
Vươn tay định rút quyển sách kia lại nhưng còn chưa chạm đến thì một cơn gió nhẹ thổi quan, trang sách sột soạt mở sau. Sau đó hắn thấy hai hàng mi dài của nàng khẽ rung động như cánh bướm rồi từ từ mở mắt, ánh mắt ngơ ngác nhìn căn phòng. Lúc sau mới như là nhận thấy hắn mà ngẩn người. Sau đó, nàng không hề bối rối đứng dậy sửa lại chiếc khăn che mặt, nhẹ giọng nói:
- Nô tì không biết Hoàng Thượng giá lâm, xin Hoàng Thượng tha lỗi
Ánh mắt hắn hơi động, lạnh lùng nhìn nàng, suy nghĩ mục đích đến của mình thì lại khôi phục thần sắc khi trước, cố ý ôn nhu nói:
- Tha lỗi. Nếu là phi tần khác đã nói là đáng chết mà nàng lại nói tha lỗi. Xem ra nàng có thể nhìn thấu tâm tư của trẫm
Một ngày ở chung lại khiến hắn phát hiện, nàng dường như còn trí tuệ hơn Âu Dương Hồng Ngọc...
Vốn tưởng rằng nàng sẽ sợ hãi nhưng không ngờ nàng lại mỉm cười yếu ớt, không chút sợ hãi mềm nhẹ nói:
- Nô tì ngu độn, nếu Hoàng Thượng cho rằng nô tỳ đáng chết, vậy nô tỳ nên chết.
Nói xong, mềm mại đứng dậy đi xuống giường
Hắn nhìn thần sắc không chút gợn sóng của nàng, dường như sau khi thất thân rồi nàng không bao giờ hoảng sợ nữa. Ngực hơi đau, không khỏi tức giận người trước mặt, nắm cằm nàng, mạnh mẽ nâng lên, mang theo vài phần lãnh ý, cười nói:
- Ái phi thật khiến trẫm yêu thương.
Cho tới giờ hắn chưa từng gặp qua nữ tử có thể nói là không biết làm bộ, làm tịch như thế.
Trong mắt nàng hiện lên một tia bối rối, nhưng lại lập tức hóa thành bình tĩnh, thân thể bé nhỏ hơi lui về phía sau như muốn trốn khỏi sự khống chế của hắn. Ánh mắt hắn hơi run, không để nàng trốn tránh, hắn kéo nàng vào lòng, gắt gao ôm chặt.
Thân thể của nàng dần cứng ngắc trong lòng hắn. Sự bài xích này khiến hắn tức giận. Một lần nữa hắn tự nhắc mình rằng hắn đã chịu được nỗi đau bệnh tim hơn mười năm, nay chỉ thiếu vài bước cho nên không thể để có chút gì sai lầm. Cho nên hắn càng ôm chặt nàng, khi nàng run rẩy khẽ gọi hắn thì nâng cằm nàng lên, ánh mắt chăm chú nhìn đôi môi phần hồng mê người của nàng, chậm rãi tới gần. Một khắc kia khi hai người chạm nhau, hắn và nàng đều sửng sốt
Môi nàng như là luôn luôn ấm áp, dần làm ấm đôi môi lạnh băng của hắn, khiến hắn không kìm lòng được mà hôn nhẹ. Khi nhìn thấy nàng nhắm mắt lặng yên đón nhận thì hắn dần hôn sâu. Nhưng lúc này, ngoài cửa lại có tiếng gọi cắt đứt cơn mê của hắn.
Khi nghe giọng nói của cung nữ ngoài cửa thì thân thể nàng dần buông lỏng, sau đó nhẹ mở mắt, giãy dụa thoát ra. Nhưng điều này lại khiến hắn bừng bừng lửa giận, không khỏi càng ôm chặt eo nàng, bá đạo hôn sâu, rồi sau đó nghe thấy tiếng thúc giục lần thứ hai ngoài cửa thì mới có chút không muốn mà rời khỏi môi nàng...
Mở mắt ra, thấy sắc mặt nàng hơi ửng đỏ và tiếng thở dốc, đầu óc hắn dần thanh tỉnh mà nghĩ tới kế hoạch của mình. Vì thế, hắn nhìn mắt nàng, trầm giọng hỏi:
- Mộ Tuyết, nàng yêu trẫm không?
Có lẽ là, nàng sẽ yêu trẫm sao?
Không hiểu, hắn cảm thấy nữ tử này dường như rất muốn tự bảo vệ mình, phòng thủ cho chính mình rất tốt khiến hắn thậm chí không biết nên bắt đầu từ đâu.
Thần sắc của nàng có chút mê mang, nhưng hắn lại có thể nhìn ra tầm mắt nàng dần dần thanh tỉnh rồi nắm chặt tay, như là phòng bị để trước ngực hắn. Khi hắn nhíu mày thì nàng lại hỏi ngược lại:
- Hoàng thượng muốn nô tỳ yêu người sao?
Hắn ngẩn ra, có mấy phần xấu hổ vì bị vạch trần nhưng lại trầm giọng nói:
- Đương nhiên trẫm muốn
Đương nhiên hắn muốn, bởi vì đó là mục đích của hắn, nếu không phải bởi vì nguyên nhân này, cho dù nàng có sức hấp dẫn với hắn thì hắn cũng chẳng trăm phương ngàn kế mà dây dưa với nàng.
- Vậy nô tỳ yêu Hoàng thượng...
Giật mình, khi nghe lời này của nàng hắn như trở tay không kịp, nhưng trong mắt của nàng lại có sự lạnh nhạt. Một khắc này, khi nàng nhìn hắn thì hắn lại mất tự nhiên né tránh . . . .
Cho tới giờ hắn không nghĩ có ngày kia nàng sẽ phát hiện bí mật Như Nguyệt. Nhưng đêm đó, đêm mà chưa bao giờ hắn ngủ say như thế, hắn ôm nàng vào lòng mà bình yên ngủ say. Mãi đến canh ba, một tiếng đàn truyền đến khiến hắn bừng tỉnh, bên cạnh đã trống không lạnh lẽo...
Tiếng đàn kia hắn quá quen, bởi hắn đã nghe đến hơn một năm. Đó là khúc "diện mạo tư" hắn từng dạy Như Nguyệt vì kế hoạch. Đêm nay, tiếng đàn u oán, giai nhân lại không ở bên. Như vậy, khả năng duy nhất là nàng nghe thấy tiếng đàn mà đi tìm...
Nghĩ đến Mộ Tuyết mới này có thể gặp Như Nguyệt. Lòng hắn có chút bất an, phiền chán khó hiểu. Điều này không có trong kế hoạch của hắn, nhưng nếu bây giờ hai nàng gặp nhau, hắn lại ngăn cản thì sẽ khiến cả hai người nghi ngờ hắn. Cho nên để kế hoạch sai lầm nhỏ nhất có thể, hắn chỉ đành giả như không biết, tức giận bắt cung nữ Ngưng Tuyết cung và Tần An quỳ gối trong tẩm phòng chịu tội. Nhưng lại sợ có phong thanh mà bắt người tắt hết đèn đuốc trong cung.
Ước chừng nửa canh giờ, trong điện tối đen vang lên tiếng bước chân nhè nhẹ. Tiếng động đó chậm rãi đi tới, khiến người vừa nghe đã biết là ai. Một lúc sau, có tiếng đẩy cửa bước vào. Ánh sáng mờ nhạt ngoài điện chiếu lên một bóng dáng màu trắng bước đến. Tóc dài xõa tung xuống thắt lưng, đẹp đến không ai muốn rời tầm mắt. Nhưng khi cửa đóng lại, hắn lại lạnh lùng nói:
- Đã về?
Sau đó sai Tần An đốt đèn.
Nháy mắt, trong tẩm cung đèn đuốc sáng trưng, hắn nhìn thấy nàng kinh ngạc rồi lảo đảo lui về phía sau vào bước, nhưng rồi mắt lại trấn tĩnh, quỳ xuống, run rẩy nói:
- Nô tì khấu kiến Hoàng Thượng. .
Hai mắt nhíu lại, khi nhìn vẻ mặt nàng thì biết nàng đã biết sự tồn tại của Như Nguyệt, không khỏi vỗ bàn, cả giận nói:
- Tất cả cút hết ra cho trẫm...
Rồi khi tất cả mọi người rời đi, hắn nhìn nàng giả bộ trấn định, hít sâu một hơn, lạnh nhạt nói:
- Ái phi sẽ nói gì đây? Nói xem tại sao nửa đêm ra ngoài
Nếu nàng thực sự đã biết thì sao còn muốn che dấu.
Nghĩ đến nàng có lẽ đã biết vì sao nàng tới nơi này, có lẽ sẽ có tai họa ngầm, hắn cảm thấy rất phiền lòng. Vì nếu như thế thì nàng chắc chắn sẽ theo Như Nguyệt chứ không phải hắn...
- Nô tì nửa đêm nghe được tiếng đàn nên mới ra ngoài xem sao?
Nàng chớp mắt, dưới cơn giận dữ của hắn, nàng nắm chặt khăn lụa, chậm chạp nói. Mà hắn khi nghe đến câu này thì không khỏi rủng mình. Nàng đang muốn nói thật với mình sao? Như vậy... hắn nhíu mày, nói nhỏ:
- Rồi sau đó...
Nói cho hắn, hắn không khỏi kích động.
- Sau đó... sau đó nô tỳ theo tiếng đi tới Ngự hoa viên, ở phía tây lãnh cung có một nữ tử tuyệt sắc bệnh nặng đang đánh đàn
Giọng nàng có mấy phần chần chừ không chắc nhưng vẫn từ tốn nói...
- Bệnh nặng?
Hai chữ này khiến hắn không biết mình nên cười lạnh hay càng thêm phẫn nộ, nàng cũng không nói là nàng đã gặp ai, càng không nói những gì người đó nói với nàng. Nàng lại.... Hắn bước nhanh lên trước, nắm chặt cổ tay nàng, ẩn giận nhìn nàng nhưng không ngờ nàng lại đáp:
- Vâng, nữ tử kia bệnh rất nặng, có lẽ không chống đỡ được bao lâu.
Trong lòng hắn giật mình, Như Nguyệt không chống nổi mấy ngày? Nhíu mày, hắn mạnh mẽ vung cổ tay nàng ra, đi nhanh về phía cửa. Như Nguyệt còn chưa thể chết được. Trước khi hắn hiểu rõ bức thư của Thánh tổ để lại, sự sống chết của Như Nguyệt sẽ ảnh hưởng đến mỗi bước trong kế hoạch của hắn.
Nhưng khi vừa bước đến cửa, hắn đột nhiên dừng bước, nắm chặt quyền đầu, nói:
- Tần công công, sai Thái y viện mang thuốc bổ đến cho Đức phi nương nương...
Nói rồi nhanh chóng bước vào trong màn đêm.
- Phần I - Mộ Tuyết lạc không trì - Chương 1 - Tâm hồn chịu nhục
- Phần I - Chương 2 - Dậy sớm dâng trà
- Phần I - Chương 3 - Thái Hậu yêu thương
- Phần I - Chương 4 - Ánh mắt màu lam
- Phần I - Chương 5 - Tân sủng ân trạch
- Phần I - Chương 6 - Nến Long phượng
- Phần I - Chương 7 - Rừng mai như biển
- Phần I - Chương 8 - Âu Dương chiêu dung
- Phần I - Chương 9 - Thánh Tổ gia huấn
- Phần I - Chương 10 - Xem thường nói yêu
- Phần I - Chương 11 - Vu cổ chiêu hồn
- Phần I - Chương 12 - Dịu dàng thoáng qua
- Phần I - Chương 13 - Thâm tình, bạc tình
- Phần I - Chương 14 - Bẫy rập trong đêm trăng
- Phần I - Chương 15 - Mai lâm phó ước
- Phần I - Chương 16 - Một hòn đá ném hai con chim
- Phần I - Chương 17 - Hoàng hôn tuyết rơi
- Phần I - Chương 18 - Châm ngòi ly gián
- Phần I - Chương 19 - Lưu tinh phi bộ
- Phần I - Chương 20 - Xây tường, bọc tim
- Phần I - Chương 21 - Dò thử, hỗn loạn
- Phần I - Chương 22 - Ai thờ chủ nấy
- Phần I - Chương 23 - Vạch trần, mệt mỏi
- Phần I - Chương 24 - Ngờ vực lẫn nhau
- Phần I - Chương 25 - Giá họa 1
- Phần I - Chương 26 - Giá họa 2
- Phần I - Chương 27 - Hiền Phi tư quá
- Phần I - Chương 28 - Nước cờ hiểm 1
- Phần I - Chương 29 - Nước cờ hiểm 2
- Phần I - Chương 30 - Hư tình
- Phần I - Chương 31 - Giả ý
- Phần I - Chương 32 - Ác mộng kỳ lạ
- Phần I - Chương 33 - Thoáng động tình
- Phần I - Chương 34 - Khúc hát chôn hoa
- Phần I - Chương 35 - Lãnh tiêu quốc chủ
- Phần I - Chương 36 - Quần phương đố
- Phần I - Chương 37 - Hồng nhan tri kỉ
- Phần I - Chương 38 - Chân tình đối đãi
- Phần I - Chương 39 - Thoáng động lòng
- Phần I - Chương 40 - Thủy chung như nhất
- Phần I - Chương 41 - Thái Hậu chỉ đường
- Phần I - Chương 42 - Vạch trần
- Phần I - Chương 43 - Trai cò đánh nhau
- Phần I - Chương 44 - Đấu đã ngầm
- Phần I - Chương 45 - Tình thương
- Phần I - Chương 46 - Long Phượng kết đôi
- Phần I - Chương 47 - Mềm nhẹ thì thầm
- Phần I - Chương 48 - Tự mình xuống bếp
- Phần I - Chương 49 - Đồng tẩm, thuốc bổ
- Phần I - Chương 50 - Mệt mỏi
- Phần I - Chương 51 - Tác tâm
- Phần I - Chương 52 - Hộp gấm
- Phần I - Chương 53 - Hủy thư
- Phần II - Hiếu vu bách hoa tri - Chương 54 - Ân tình phu thê
- Phần II - Chương 55 - Bảo toàn
- Phần II - Chương 56 - Long nhan giận dữ
- Phần II - Chương 57 - Nghi hoặc thật sâu
- Phần II - Chương 58 - Vấn tình
- Phần II - Chương 59 - Lưỡng toàn
- Phần II - Chương 60 - Đau lòng
- Phần II - Chương 61 - Hết hy vọng
- Phần II - Chương 62 - Thất hẹn
- Phần II - Chương 63 - Hoài nghi
- Phần II - Chương 64 - Yêu thích
- Phần II - Chương 65 - Ôn nhu
- Phần II - Chương 66 - Đốt tình
- Phần II - Chương 67 - Lưu luyến si mê
- Phần II - Chương 68 - Tình thâm
- Phần II - Chương 69 - Mộng hồi
- Phần II - Chương 70 - Có thai
- Phần II - Chương 71 - Kỳ thai
- Phần II - Chương 72 - Bày ra
- Phần II - Chương 73 - Lạnh lùng
- Phần II - Chương 74 - Bức họa
- Phần II - Chương 75 - Ghen tuông
- Phần II - Chương 76 - Phù chú
- Phần II - Chương 77 - Mưa gió thoáng qua
- Phần II - Chương 78 - Phệ tâm chi thống
- Phần II - Chương 79 - Chân tướng
- Phần II - Chương 80 - Phượng hình ấn ký
- Phần II - Chương 81 - Hoa mỹ nhân
- Phần II - Chương 82 - Vị Ương Thiên
- Phần II - Chương 83 - Thượng quan trung tử
- Phần II - Chương 84 - Hiền Phi vào tù
- Phần II - Chương 85 - Yêu ngươi
- Phần II - Chương 86 - Chẩm biên cẩm nang (Túi gấm bên gối)
- Phần II - Chương 87 - Tai họa trùng trùng
- Phần II - Chương 88 - Hận
- Phần II - Chương 89 - Nhịn đau
- Phần II - Chương 90 - Đào ly
- Phần II - Chương 91 - Khiêu nhai ai thương (Đau đớn nhảy vực)
- Phần III - Phiêu nhiên đông giá lý - Chương 92 - Uyên duyên
- Phần III - Chương 93 - Gặp gỡ
- Phần III - Chương 94 - Tiền trần (Quá khứ đâu thương )
- Phần III - Chương 95 - Tương tư
- Phần III - Chương 96 - Phòng triển lãm
- Phần III - Chương 97 - Lồng giam bằng vàng
- Phần III - Chương 98 - Phong phi
- Phần III - Chương 99 - Phiền muộn
- Phần III - Chương 100 - Tự ái
- Phần III - Chương 101 - Chiếm đoạt
- Phần III - Chương 102 - Cẩn thận
- Phần III - Chương 103 - Trở về
- Phần III - Chương 104 - Quá khứ
- Phần III - Chương 105 - Đau thương tiếc nuối
- Phần III - Chương 106 - Cơ hội
- Phần III - Chương 107 - Lục sính đại lễ
- Phần III - Chương 108 - Chiêu đố
- Phần III - Chương 109 - Hợp mưu
- Phần III - Chương 110 - Ủy khuất
- Phần III - Chương 111 - Ma tính
- Phần III - Chương 112 - Làm sao bỏ đươc?
- Phần III - Chương 113 - Làm ni
- Phần III - Chương 114 - Lễ rửa tội, ám sát
- Phần III - Chương 115 - Thất hồn tán
- Phần III - Chương 116 - Tình đau đớn
- Phần III - Chương 117 - Tim đập
- Phần III - Chương 118 - Mới sinh ghen tỵ
- Phần III - Chương 119 - Hận khí
- Phần III - Chương 120 - Hơi tỉnh lại, như đã quen
- Phần III - Chương 121 - Mang thai
- Phần III - Chương 122 - Ái muội
- Phần III - Chương 123 - Vui mừng thuận theo
- Phần III - Chương 124 - Yến hội 1
- Phần III - Chương 125 - Yến hội 2
- Phần III - Chương 126 - Trí nhớ
- Phần III - Chương 127 - Trừng phạt
- Phần III - Chương 128 - Thua thiệt
- Phần III - Chương 129 - Thăng cấp
- Phần III - Chương 130 - Ngủ yên
- Phần III - Chương 131 - Đe dọa
- Phần III - Chương 132 - Bệnh tim
- Phần III - Chương 133 - Chân tướng
- Phần III - Chương 134 - Nhẫn ngọc
- Phần III - Chương 135 - Nạp phi
- Phần III - Chương 136 - Ban đêm trống vắng
- Phần III - Chương 137 - Lên chùa
- Phần III - Chương 138 - Điên
- Phần III - Chương 139 - Sát khí 1
- Phần III - Chương 140 - Sát khí 2
- Phần III - Chương 141 - Sát khí 3
- Phần III - Chương 142 - Dư quân trường quyết
- Phần III - Chương 143 - Chiến bại
- Phần III - Chương 144 - Thái tử trăm ngày
- Phần III - Chương 145 - Tình sâu nặng
- Phần III - Chương 146 - Bệnh nặng
- Phần III - Chương 147 - Tương tư khổ
- Phần III - Chương 148 - Si hận
- Phần III - Chương 149 - Đại hôn
- Phần III - Chương 150 - Động phòng
- Phần IV - Phân loạn Mai khai thì - Chương 1 - Mới gặp
- Phần IV - Chương 2 - Thú vị
- Phần IV - Chương 3 - Sủng hạnh
- Phần IV - Chương 4 - Như Nguyệt
- Phần IV - Chương 5 - Ôn nhu
- Phần IV - Chương 6 - Võ công
- Phần IV - Chương 7 - Yêu nàng
- Phần IV - Chương 8 - Ghen tỵ
- Phần IV - Chương 9 - Trúng độc
- Phần IV - Chương 10 - Chu sa
- Phần IV - Chương 11 - Quyết định
- Phần IV - Chương 12 - Ghen tỵ
- Phần IV - Chương 13 - Nhớ nhung
- Phần IV - Chương 14 - Lặp lại
- Phần IV - Chương 16 - Tình yêu
- Phần IV - Chương 17 - Lo lắng
- Phần IV - Chương 18 - Phiền muộn
- Phần IV - Chương 19 - Đau lòng
- Phần IV - Chương 20 - Đa tình
- Phần IV - Chương 21 - Trâm ngọc
- Phần IV - Chương 22 - Trong mưa
- Phần IV - Chương 23 - Phong ba
- Phần IV - Chương 24 - Cảnh trong mơ
- Phần IV - Chương 25 - Có thai
- Phần IV - Chương 26 - Giết chóc
- Phần IV - Chương 27 - Ai thương hại ai
- Phần IV - Chương 28 - Yêu thành hận
- Phần IV - Chương 30 - Bỏ đi
- Phần IV - Chương 31 - Nhảy vực
- Phần IV - Chương 32 - Thái tổ
- Phần IV - Chương 33 - Bệnh nặng
- Phần IV - Chương 34 - Giá y
- Phần IV - Chương 36 - Trở về
- Phần IV - Chương 37 - Bất an
- Phần IV - Chương 38 - Khúc mắc
- Phần IV - Chương 39 - Hạnh phúc
- Phần IV - Minh Nguyệt Quý Phi 1
- Phần IV - Minh Nguyệt Quý Phi 2