Chương 205 - Oan ức
Thanh Đại như là bị Vu Thu Nguyệt hù dọa, vội lui hai bước, bưng ngực, sắc mặt trắng bệch.
Liễu Hồng thấy vậy vội chắn trước Thanh Đại, lớn tiếng nói:
- Vu di nương, ngươi đừng có ngậm máu phun người. Ai cũng biết Thanh di nương bị thương, thời gian này ngoài đến chỗ thái phu nhân và phu nhân thỉnh an thì chẳng đi đâu. Ngoài lần đến chùa Vân Khai thì cũng chẳng bước ra khỏi phủ. Nàng phải đi đâu mà tìm thứ đó hại ngươi. Ngươi nói Thanh di nương hại chết Lệ Châu lại càng buồn cười. Thanh di nương bị thương nặng, sao có thể hại chết Lệ Châu? Nô tỳ không biết sao người cứ có thành kiến với Thanh di nương nhưng ngươi nhiều lần coi thường Thanh di nương, Thanh di nương nể ngươi có thai nên không cho ta nói ra. Hôm nay ngươi còn nói những lời này, vừa hay, để cho thái phu nhân, Hầu gia xem xem ai là kẻ vô lý.
Thanh Đại rụt cổ núp sau Liễu Hồng, nước mắt ứa ra
Vu Thu Nguyệt tức giận đến run người, chỉ vào Liễu Hồng mắng:
- Khá lắm. Nha hoàn mỏ nhọn chết tiệt kia, ta thấy chưa biết chừng là hai chủ tớ các ngươi liên kết để hãm hại ta.
Vừa nói vừa nhìn thái phu nhân kêu lên:
- Thái phu nhân, ngươi đừng tin bọn họ, con vũ nữ này nhất định là giả tạo, nha hoàn bên người nàng cũng chẳng phải là người tốt
Sắc mặt thái phu nhân lập tức trầm xuống, Cận Thiệu Khang cũng càng khó coi.
Tương Nhược Lan thầm than, Vu Thu Nguyệt lúc này đã loạn mà quên mất Liễu Hồng vốn là người của thái phu nhân.
Thấy thái phu nhân không nhịn được muốn lên tiếng, Tương Nhược Lan vội vàng nói:
- Vu di nương, ngươi đừng vội, chúng ta sẽ không để cho ngươi không có cơ hội nói chuyện. Ngươi tỉnh táo lại đi, ngồi xuống, từ từ rồi nói. Ngươi có thai đừng để tức giận mà làm động thai.
Nói xong sai Ánh Tuyết đỡ nàng ngồi xuống, bưng trà cho nàng uống.
Thái phu nhân đã hơi không nhịn được nhưng bất kể thế nào cũng phải để Vu Thu Nguyệt nói hết những gì muốn nói. Thái phu nhân và Cận Thiệu Khang không phải là người ngu ngốc, chỉ là việc Thanh Đại làm không có chứng cứ. Có lẽ Vu Thu Nguyệt nói có thể khiến cho bọn họ hoài nghi Thanh Đại. Chỉ cần thái phu nhân không tín nhiệm Thanh Đại như trước thì Tương Nhược Lan cũng không thấy khó khăn nữa.
Vu Thu Nguyệt nghe những lời khuyên của Tương Nhược Lan, nhất là câu cuối thì lập tức tỉnh táo lại. Nhắc lại mới nhớ, gần đây bụng luôn không thoải mái, có thể vì thường xuyên tức giận mà thành. Mình phải tỉnh táo, nếu để động thai thì đúng là thất thủ.
Nàng nhìn Tương Nhược Lan một cái như là hơi ngạc nhiên không nghĩ Tương Nhược Lan sẽ nói thay nàng. Nhưng bây giờ nàng cũng không quản được nhiều việc như vậy nữa.
Thái phu nhân thấy Tương Nhược Lan nói như vậy, nghĩ đến trước mặt Vu phu nhân cũng không thể làm cho Vu Thu Nguyệt không được giải thích nên những lời nói đến miệng lại nuốt vào.
Vu Thu Nguyệt nhấp một ngụm trà, hít một hơi thật sâu, bình tĩnh bản thân rồi mới nói:
- Thái phu nhân, phu nhân trước kia có nhiều chuyện vì con không có chứng cứ, lại sợ các ngươi trách con nói hươu nói vượn nên con không nói. Nhưng chuyện đến nước này thì con cũng bất chấp.
Nàng ngẩng đầu, chỉ thẳng vào Thanh Đại:
- Người đàn bà này đúng là đồ tiểu nhân hèn hạ. Ta đã sớm phát hiện nàng có những biểu hiện lạ nên sai Lệ Châu theo dõi nàng. Nhưng Lệ Châu đột nhiên lại bị chết, ta nghĩ nhất định là Lệ Châu đã phát hiện ra điều gì đó của nàng nên mới bị nàng giết người diệt khẩu. Nàng đến phòng ta thỉnh an, ta nghĩ một mình hỏi rõ nàng việc này nên sai hạ nhân đi ra ngoài. Nhưng không ngờ, còn chưa nói được hai câu thì nàng đã tự tát mình rồi ngã nhào xuống đất khiến nha hoàn và ta tranh chấp. Tiện đà đứng lên thì đụng phải tủ quần áo của ta, sau đó những tà vật này rơi ra.
Tương Nhược Lan hỏi:
- Ngươi nói một tát này là tự nàng đánh? Như vậy cũng quá là khó nói
Liễu Hồng vội nói:
- Đúng vậy, rõ ràng là Vu di nương đánh
Tương Nhược Lan hỏi Liễu Hồng:
- Ngươi có thấy Vu di nương đánh Thanh di nương không?
Giọng Liễu Hồng chùng xuống:
- Thật ra không có... nhưng sao Thanh di nương lại tự đánh mình được.
Tương Nhược Lan gật đầu:
- Ngươi nói cũng đúng... được rồi, ta còn một nghi vấn...
Nàng nhìn Vu Thu Nguyệt:
- Tủ lớn của ngươi bình thường không khóa? Sao vừa chạm vào đã mở tung được?
Trong mắt Thanh Đại chợt lóe tia sáng sắc lạnh, nàng lẳng lặng nhìn Tương Nhược Lan, không thể tin được Tương Nhược Lan lại nắm được sơ hở này, vốn nghĩ rằng sẽ chẳng ai để ý...
Vu Thu Nguyệt cười lạnh:
- Phu nhân đúng là buồn cười, tủ lớn để quần áo, mỗi ngày nha hoàn đều phải thu dọn, ta khóa lại...
Nói tới đây Vu Thu Nguyệt đột nhiên phản ứng lại, nàng đứng bật dậy, nhìn thái phu nhân, vẻ mặt hưng phấn:
- Thái phu nhân, người nghĩ xem, nếu ta thực sự chứa tà vật sao lại để trong tủ mà mỗi ngày nha hoàn đều thu dọn được. Nhất định là Thanh Đại đem vật này để vào tủ ta, sau đó khiến cho ta và nha hoàn của nàng tranh chấp để cho mọi người phát hiện ra vật này.
Nhắc lại nàng vẫn thấy kì quái, bình thường nàng vẫn đặt vật đó ở ngăn tủ kín khóa kỹ, người ngoài tìm cũng không được, sao đột nhiên lại chạy ra tủ lớn. Nàng lúc đầu còn nghĩ là vì mang thai nên tinh thần hoảng loạn mới để nhầm chỗ. Bây giờ nghĩ lại nhất định là do Thanh Đại kia giở trò quỷ. Nhưng chẳng ai biết chuyện này, đến cả Lệ Châu cũng không biết thì sao Thanh Đại lại biết?
Vu Thu Nguyệt nhất thời không nghĩ thông được nhưng giờ chuyện đó cũng không trọng yếu. Quan trọng là vừa may tìm được bát nước này hắt lại Thanh Đại kia.
Thái phu nhân và Cận Thiệu Khang nghe Vu Thu Nguyệt và Tương Nhược Lan nói xong cùng nhìn liếc qua Thanh Đại một cái. Trong lòng không khỏi dấy lên nghi ngờ. Cận Thiệu Khang nhớ lại Tương Nhược Lan từng nghi ngờ hỏi mình Thanh Đại có phải là người có võ công không. Nếu Thanh Đại thật sự có võ như vậy chuyện trong rừng cây, Thanh Đại liều mạng cứu mình và chuyện lần này đều có lời giải thích rõ ràng rồi. Người có võ thì làm chút chuyện vu oan giá họa này có khỏ gì.
Lúc này Vu phu nhân thấy thái phu nhân sinh lòng nghi ngờ, trong lòng mừng thầm, bất kể thế nào cũng không thể bọn họ đuổi Thu Nguyệt đi, nếu không, sinh con chẳng phải là công dã tràng?
Vu phu nhân khẽ cắn môi, bất chấp thể diện, quỳ xuống trước mặt thái phu nhân:
- Thái phu nhân, bà phải minh xét a. Đừng để Thu Nguyệt của chúng ta bị người hãm hại, cũng đừng để gian kế của người thành công.
Thái phu nhân nhìn về Thanh Đại, ánh mắt hơi trầm xuống:
- Thanh Đại, ngươi có lời gì giải thích không?
Tương Nhược Lan nhìn về phía Thanh Đại, không bỏ sót bất cứ biểu hiện gì của nàng. Đồng thời, Cận Thiệu Khang cũng âm thầm đánh giá Thanh Đại, để ý nhất cử nhất động của nàng để tra xem nàng có phải là người biết võ công không...
Thanh Đại ngẩng đầu nhìn thẳng thái phu nhân, ánh mắt kiên định bất khuất, nàng quỳ xuống dập đầu với thái phu nhân:
- Thái phu nhân, Thanh Đại không biết nên giải thích như thế nào nhưng Thanh Đại tuyệt đối không làm nửa chuyện không đúng. Nếu thái phu nhân không tin thì đưa Thanh Đại đến quan phủ để quan phủ tra xét chuyện này.
Vật đó vốn là của Vu Thu Nguyệt nàng sợ cái gì? Chỉ cần có thể chứng minh đó là của Vu Thu Nguyệt thì có thế nào cũng chẳng đáng sợ.
Vu Thu Nguyệt và Vu phu nhân cùng hoảng sợ. Vu Thu Nguyệt chỉ vào nàng nói:
- Loại chuyện này liên quan đến thể diện Hầu phủ há có thể đường đột? Ngươi có lòng gì đây? Giọng nói có chút run rẩy.
Chứng kiến điều này, Tương Nhược Lan biết vật này thật sự là của Vu Thu Nguyệt. Thái phu nhân phỏng chừng sẽ không hoài nghi Thanh Đại nữa, chỉ là Thiệu Khang? Tương Nhược Lan quay lại nhìn Cận Thiệu Khang đã thấy hắn đang nhìn Thanh Đại, ánh mắt vô cùng sắc bén.
Tương Nhược Lan thở dài một hơi, ít nhất khiến cho Cận Thiệu Khang hoài nghi nàng... sau này đối mặt nàng sẽ có chút lòng đề phòng.
Thanh Đại ngẩng đầu, lẳng lặng nhìn Vu Thu Nguyệt:
- Sao vậy? Tỷ tỷ sợ? Tỷ tỷ trong lòng có quỷ nên mới sợ, Thanh Đại cây ngay không sợ chết đứng nên có gì mà không sợ.
Nói xong, Thanh Đại quay đầu nhìn Cận Thiệu Khang, ánh mắt rưng rưng, trong mắt tràn ngập ưu thương:
- Hầu gia, ngươi cũng nghi ngờ Thanh Đại?
Cận Thiệu Khang nhìn nàng không nói.
Thanh Đại thấy Cận Thiệu Khang không trả lời thì cúi đầu, bộ dáng như đau lòng muốn chết.
Thái phu nhân thấy phản ứng của Vu Thu Nguyệt thì trong lòng đã phán xét, cười nói:
- Vì tra xét rõ chuyện này, vì chứng minh sự trong sạch của Thu Nguyệt, Cận gia chúng ta cần gì chút thể diện, chỉ là một khi quan phủ vào cuộc, kết quả cũng không dễ khống chế rồi.
Vừa nói vừa liếc Vu phu nhân một cái.
Cận Thiệu Khang cũng nói:
- Nếu chuyện này đưa đến quan phủ, tin chắc chỉ cần hai ngày là có thể tra ra ngọn ngành, chỉ cần điều tra theo phù chú là có thể biết vật đó là của ai
Mẹ con Vu Thu Nguyệt nghe Cận Thiệu Khang nói vậy thì sắc mặt xanh mét, nhất là Vu phu nhân. Tượng thần này là do bà tự đi tìm, nếu tra ra bà cũng không thoát khỏi quan hệ, còn có thể liên lụy đến trượng phu và con trai.
Nghĩ vậy, bà chột dạ, đành phải dập đầu cầu khẩn thái phu nhân:
- Thái phu nhân, không nên đưa Thu Nguyệt đến quan phủ, chúng ta xin nhận, chúng ta xin nhận. Thái phu nhân, vật đó thật sự không phải là thuật vu cổ, chỉ là tượng thần cầu con, chỉ cần mỗi ngày lạy tượng là có thể sinh con trai, thật sự không phải là thứ hại người. Thu Nguyệt của chúng ta chỉ là muốn sinh con trai cho Hầu phủ, không có lòng hại người gì hết.
Vu Thu Nguyệt thất thanh kêu lớn:
- Mẫu thân...
- Thu Nguyệt, thôi đi, nhận đi, nếu để lên đến quan phủ thì hậu quả khó mà đoán trước được.
Thái phu nhân lại hỏi:
- Vậy những phù chú kia là gì?
Vu phu nhân cúi đầu nói:
- Chỉ cần mỗi ngày uống một chén nước bùa là có thể sinh con trai, nếu thái phu nhân không tin có thể đi điều tra
Thái phu nhân tức giận đến mức nén luôn chiếc chén trong tay xuống đất:
- Dám dùng tà vật này làm ô uế cốt huyết mạch Cận gia chúng ta, các ngươi thật to gan.
Vu Thu Nguyệt co quắp ngã xuống.
Thanh Đại lúc này đột nhiên bụm mặt khóc lớn
Thái phu nhân thấy nàng bị oan uổng, vội an ủi:
- Con ngoan, oan cho ngươi rồi, giờ sẽ không ai nghi ngờ ngươi nữa.
Vu Thu Nguyệt thấy vậy thì điên cuồng hét lên:
- Tiểu tiện nhân, là ngươi hại ta. Ngươi đừng giả bộ nữa, nhất định là ngươi bày kế
Thái phu nhân không thể nhịn được nữa, quả quyết quát:
- Người đâu, đem nàng lui xuống, mai đưa tới biệt viện.
Nói rồi liếc Tương Nhược Lan một cái:
- Vốn là chuyện đơn giản cần gì làm cho phức tạp như vậy.
Tương Nhược Lan cúi đầu, không nói được lời nào. Đột nhiên một lá bùa thổi tới chân, Tương Nhược Lan nhặt lên, nhìn kĩ thấy lá bùa dùng chu sa và thủy ngân vẽ lên...
Nàng không khỏi hỏi:
- Nàng uống nước phù chú này bao lâu rồi?
Vu Thu Nguyệt không đáp, Vu phu nhân nhỏ giọng đáp:
- Hơn ba tháng thì bắt đầu dùng
Như vậy chẳng phải là dùng gần bốn tháng? Tương Nhược Lan nhìn khuôn mặt tái nhợt của Vu Thu Nguyệt, đột nhiên dâng lên một dự cảm không lành.
Nha hoàn đi lên kéo Vu Thu Nguyệt xuống, lúc này, Cận Thiệu Khang đột nhiên nói:
- Chờ một chút, chuyện còn chưa xong.
- Chương 1 - Xuyên qua
- Chương 2 - Hồng Hạnh
- Chương 3 - Kính trà (thượng)
- Chương 4 - Kính trà (trung)
- Chương 5 - Kính trà (Hạ)
- Chương 6 - Quỳ xuống
- Chương 7 - Tiến cung
- Chương 8 - Thái hậu
- Chương 9 - Ăn trưa 1
- Chương 10 - Ăn trưa 2
- Chương 11 - Ăn trưa 3
- Chương 12 - Không vui mà giải tán
- Chương 13 - Không cần
- Chương 14 - Tương Nhược Lan
- Chương 15 - Nói chuyện
- Chương 16 - Ánh Tuyết
- Chương 17 - Hai ông chủ
- Chương 18 - Đánh cược
- Chương 19 - Của hồi môn
- Chương 20 - Hồi môn
- Chương 21 - Bất ngờ
- Chương 22 - Về nhà
- Chương 23 - Xoa bóp
- Chương 24 - Kinh ngạc
- Chương 25 - Huyệt vị
- Chương 26 - Thứ trưởng tử
- Chương 27 - Lấy lòng
- Chương 28 - Học lễ
- Chương 29 - Phản kích
- Chương 30 - Động tâm
- Chương 31 - Tâm thần không yên
- Chương 32 - Cam đoan
- Chương 33 - Tiểu Cường đánh không chết
- Chương 34 - Khắc khẩu
- Chương 35 - Gây khó dễ
- Chương 36 - Triệu Di Thái Thái
- Chương 37 - Trà hội (thượng)
- Chương 38 - Trà hội (Hạ)
- Chương 39 - Náo loạn
- Chương 40 - Khiếp sợ
- Chương 41 - Lửa giận
- Chương 42 - Thẩm tấn
- Chương 43 - Diễn trò
- Chương 44 - Biện bạch
- Chương 45 - Tủi thân
- Chương 46 - Hắn muốn nói cái gì?
- Chương 47 - Thực liệu
- Chương 48 - Khó chữa
- Chương 49 - Tự khuất phục
- Chương 50 - Cạo gió
- Chương 51 - Cũng được
- Chương 52 - Con khỉ mất tự nhiên
- Chương 53 - Ta chán ghét nàng
- Chương 54 - Phong ba lại nổi
- Chương 55 - Phong ba 1
- Chương 56 - Phong ba 2
- Chương 57 - Phong ba 3
- Chương 58 - Thất vọng
- Chương 59 - Trừng phạt
- Chương 60 - Bệnh của Thái hậu
- Chương 61 - Hôn mê
- Chương 62 - Thuyết phục
- Chương 63 - Sét đánh trời quang
- Chương 64 - Đánh vào
- Chương 65 - Hoảng sợ giãy dụa
- Chương 66 - Khăn lụa
- Chương 67 - Con sâu bệnh hoạn
- Chương 68 - Gạt bỏ thành kiến
- Chương 69 - Hận
- Chương 70 - Ngửa bài
- Chương 71 - Cho ngươi
- Chương 72 - Tiếp cận
- Chương 73 - Ta chọc giận ngươi thì thế nào
- Chương 74 - Không cho đi
- Chương 75 - Giáo huấn
- Chương 76 - Trừng phạt
- Chương 77 - Có ý tứ
- Chương 78 - Hiền huệ
- Chương 79 - Ôn tình
- Chương 80 - Hơi nước bao phủ
- Chương 81 - Nước đầy sóng sánh
- Chương 82 - Vết hôn
- Chương 83 - Một lùi một tiến
- Chương 84 - Tính toán
- Chương 85 - Tính toán 2
- Chương 86 - Thân cận
- Chương 87 - Kỳ vọng
- Chương 88 - Mập mờ
- Chương 89 - Trách nhiệm
- Chương 90 - Tắm rồi ngủ đi
- Chương 91 - Nửa đêm thức giấc
- Chương 92 - Mâu thuẫn
- Chương 93 - Thọ yến 1
- Chương 94 - Thọ yến 2
- Chương 95 - Thọ yến 3
- Chương 96 - Kích thích
- Chương 97 - Thẹn quá hóa giận
- Chương 98 - Diễn trò
- Chương 99 - Tuyển tú
- Chương 100 - Chua
- Chương 101 - Tình cảnh này
- Chương 102 - Lưu manh
- Chương 103 - May mà như thế
- Chương 104 - Thỏa lòng
- Chương 105 - Chân tướng
- Chương 106 - Cảnh cáo
- Chương 107 - Tình thân
- Chương 108 - Lại nữa rồi
- Chương 109 - Đồ ngoan tâm
- Chương 110 - Chuyên sủng
- Chương 111 - Khi quân
- Chương 112 - Trêu đùa
- Chương 113 - Chỗ dựa
- Chương 114 - Uống rượu
- Chương 115 - Tim lạnh
- Chương 116 - Sinh chuyện
- Chương 117 - Có thai
- Chương 118 - Không được
- Chương 119 - Ngươi có muốn thử xem?
- Chương 120 - Đánh trượng
- Chương 121 - Uể oải
- Chương 122 - Da mặt dày
- Chương 123 - Cù cho ngứa
- Chương 124 - Điều kiện
- Chương 125
- Chương 126 - Đùa giỡn
- Chương 127 - Đối sách
- Chương 128 - Lướt qua nhau
- Chương 129 - Phản kháng
- Chương 130 - Ngươi cứ lấy đi cũng được
- Chương 131 - Thực tế
- Chương 132 - Ở lại
- Chương 133 - Rốt cuộc thì ta tính là cái gì?
- Chương 134 - Chỉ tay vu khống
- Chương 135 - Ngửa bài
- Chương 136 - Lương tâm mách bảo
- Chương 137 - Mũi nhọn
- Chương 138 - Ma chướng
- Chương 139 - Buồn bực
- Chương 140 - Tuyển tú
- Chương 141 - Chột dạ
- Chương 142 - Khảo thí trên điện
- Chương 143 - Nghe lén
- Chương 144 - Lòng thương người của phụ nữ
- Chương 145 - Rời bỏ
- Chương 146 - Phát bệnh
- Chương 147 - Đánh vỡ
- Chương 148 - Lựa chọn
- Chương 149 - Hạnh nhân xanh
- Chương 150 - Nhu tình
- Chương 151 - Thỉnh cầu
- Chương 152 - Áy náy
- Chương 153 - Săn thú
- Chương 154 - Hưu thê
- Chương 155 - Đêm trăng
- Chương 156 - Buông tay
- Chương 157 - Phá đám
- Chương 158 - Ngựa bị hoảng sợ
- Chương 159 - Đuổi giết
- Chương 160 - Ngọn lửa
- Chương 161 - Tìm kiếm
- Chương 162 - Tín nhiệm
- Chương 163 - Hài tử
- Chương 164 - Quyến rũ
- Chương 165 - Buông tay
- Chương 166 - Tóc mai yểu điệu
- Chương 167 - Phòng đầy hương thơm 1
- Chương 168 - Phòng đầy hương thơm
- Chương 169 - Triền miên
- Chương 170 - Mật ngọt
- Chương 171 - Khóc lóc tố cáo
- Chương 172 - Gây chuyện
- Chương 173 - Xử lý
- Chương 174 - Xử lý 2
- Chương 175 - Ca cơ
- Chương 176 - Thánh chỉ
- Chương 177 - Cửa nam
- Chương 178 - Người mới
- Chương 179 - Người mới đến kỳ quái
- Chương 180 - Nghỉ ngơi
- Chương 181 - Nhắc nhở
- Chương 182 - Đáng sợ
- Chương 183 - Tắm rửa
- Chương 184 - Rừng phong
- Chương 185 - Xấu hổ
- Chương 186 - Thăm dò
- Chương 187 - Chớ đắc tội tiểu nhân
- Chương 188 - Cãi cọ
- Chương 189 - Thông phòng
- Chương 190 - Phu quân ra tay
- Chương 191 - Cố gắng
- Chương 192 - Bị thương
- Chương 193 - Cùng đi
- Chương 194 - Bà bà và di nương
- Chương 195 - Yêu hồ
- Chương 196 - Kế hoạch
- Chương 197 - Tiến cung
- Chương 198 - Công chúa
- Chương 199 - Túi thơm
- Chương 200 - Ép bức lẫn nhau
- Chương 201 - Về phủ
- Chương 202 - Sinh chuyện
- Chương 203 - Tra hỏi
- Chương 204 - Hãm hại
- Chương 205 - Oan ức
- Chương 206 - Xử phạt
- Chương 207 - Thay đổi
- Chương 208 - Rừng
- Chương 209 - Ta không cần
- Chương 210 - Xúc động
- Chương 211 - Cơ hội
- Chương 212 - Mệt mỏi
- Chương 213 - Đau
- Chương 214
- Chương 215 - Ta hận ngươi
- Chương 216 - Thỉnh cầu
- Chương 217 - Chấm dứt
- Chương 218 - Bỏ đi
- Chương 219 - Kiều phu nhân
- Chương 220 - Cố nhân
- Chương 221 - Trách nhiệm
- Chương 222 - Đốt trấn
- Chương 223 - Tả đô đốc
- Chương 224 - Mười ngày
- Chương 225 - Cứ ra tay đi
- Chương 226 - Cầu hôn
- Chương 227 - Được, không tiễn
- Chương 228 - Phụ thân
- Chương 229 - Trở về
- Chương 230 - Sai
- Chương 231 - Gặp lại
- Chương 232 - Lệ Phi
- Chương 233 - Con
- Chương 234 - Khổ
- Chương 235 - Cha con
- Chương 236 - Ba người
- Chương 237 - Cháu
- Chương 238 - Khuất phục
- Chương 239
- Chương 240 - Công chúa
- Chương 241 - Bạo bệnh
- Chương 242 - Yến hội
- Chương 243 - Chuyện bát quái
- Chương 244 - Dạy dỗ
- Chương 245 - Kính
- Chương 246 - Quyết đấu
- Chương 247 - Thắng thua
- Chương 248 - Nếu
- Chương 249 - Nữ đệ tử
- Chương 251 - Dậy dỗ
- Chương 250 - Đánh giá
- Chương 252 - Giúp đỡ
- Chương 253 - Đề nghị
- Chương 254 - Dạy dỗ
- Chương 255 - Lấy lại
- Chương 256 - Sinh nhật
- Chương 257 - Bại hoại
- Chương 258 - Cầu hôn
- Chương 259 - Tứ hôn
- Chương 260 - Ta rất vui
- Chương 261 - Đều là ta sai
- Chương 262 - Phát triển
- Chương 263 - Cô tịch
- Chương 264 - Chân tướng
- Chương 265 - Ai cũng không tốt bằng nàng
- Hậu ký