Chương 196 - Kế hoạch
Gian khách thực ra chính là gián điệp. Những gian khách làm cho một tổ chức, tổ chức này là tùy vào Hoàng thượng hoặc thái giám được tín nhiệm lãnh đạo, trực thuộc quyền của hoàng đế. Nhưng khác với Đông Hán ở chỗ Cẩm y vệ của Đông Hán là nhằm vào các thế lực phản động trong nước còn Đại Lương lại đi tìm tin tình báo của các quốc gia khác, đó chính là gian khách.
Gian khách có nam có nữ, hầu như đều chọn từ các cô nhi từ khắp nơi trong cả nước, trải qua một thời gian huấn luyện qua võ công, dùng độc, cầm kì thi họa, ám sát... qua được các đợt huấn luyện tàn khốc và một đợt tuyển chọn tàn khốc, kẻ nào có thể sống sót thì sẽ thành gian khách. Mà để có thể sống sót được thì đều là những kẻ máu lạnh vô tình, lòng dạ độc ác, thông minh tuyệt đỉnh.
Thanh Đại được xưng là Yêu Hồ, biểu hiện gần đây đúng là gian khách xuất sắc nhất. Vài năm nay nàng dùng đủ loại thân phận để chiếm được rất nhiều tin tức tình báo cho đất nước, làm việc sạch sẽ, không thể lần ra dấu vết, có thể nói nàng chính là đệ nhất gian khách của Đại Lương.
Cho nên khi Hoàng thượng bắt Trương công công tìm ra một nữ tử thủ đoạn cao siêu, nhất định phải thành công không được thất bại thì Trương công công không chút do dự đề cử Thanh Đại vừa mới hoàn thành một nhiệm vụ khác trở về nước
Cũng chẳng trách Tương Nhược Lan hoàn toàn không thể nắm thóp được Thanh Đại, nàng chắc nằm mơ cũng không thể nghĩ hoàng đế lại sai gián điệp xuất sắc nhất Đại Lương đến bên nàng đi.
Nhưng với Thanh Đại mà nói, khi vừa nhận được nhiệm vụ này trong lòng cũng rất khinh thường. Lại đi sai phái nàng đi câu dẫn một nam nhân? Như vậy quá là giết gà dùng dao mổ trâu nhưng đệ nhất gian khách thì luôn tuyệt đối trung thành, chỉ nhận mệnh lệnh không nhận quyền lợi, chẳng sợ núi đao biển lửa, chỉ cần cấp trên ra lệnh thì cũng sẽ không do dự mà nhảy xuống, nếu không, hậu quả còn thảm khốc hơn nhiều.
Thanh Đại là một nữ tử xinh đẹp, vì lấy được tin tình báo thì chuyện gì cũng làm. Cho dù sống trong thanh lâu làm kĩ nữ cũng vậy. Hơn nữa nàng thiên tư thông tuệ, đối với các loại nam nhân nàng đều thấu hiểu kĩ.
Đối với nam nhân háo sắc, nàng sẽ là loại nữ nhân lẳng lơ, câu dẫn khiến nam nhân đó hận không thể được chết trên thân xác nàng, đối với văn nhân mặc khách, nàng sẽ là tài nữ thánh khiết nhất, giơ tay nhấc chân đều là tình thơ ý họa, đối với võ tướng anh hùng, nàng sẽ là nữ nhân anh tư bừng bừng khiến người khác có ham muốn chinh phục mãnh liệt. Một khi làm cho đối phương mê luyến mình thì cũng là thời cơ tốt nhất để nàng hành động.
Đến hôm nay, chưa có nam nhân nào Thanh Đại không chinh phục được.
Thanh Đại nghiêng người đứng bên cạnh Trương công công, hơi cúi đầu, dùng ngữ khí bình tĩnh nhất báo cáo tiến triểu suốt hai tháng nay.
- Công công, Thanh Đại sớm đã điều tra tính cách của An Viễn Hầu. Con người này trên chiến trường cứng cỏi nhưng với thê tử, người thân của mình thì cực kì bảo vệ yêu thương. Hắn gần 25 tuổi nhưng không có nhiều thiếp thất, có thể thấy được hắn cũng không phải là kẻ háo sắc. Tuổi còn trẻ, địa vị cao, xử sự rất chu đáo, được hoàng thượng tin tưởng, là con người mưu trí và cẩn thận.
Mà Cận gia đa số là người lương thiện. Ngoài phu nhân trước kia có tiếng xấu nhưng từ khi gả vào Cận gia đã thu liễm rất nhiều, hơn nữa cũng rất mềm lòng, chỉ nhìn nàng có thể tha thứ cho việc quý thiếp sinh hạ thứ trưởng tử là biết. Hơn nữa cũng rất chuyên chú nghiên cứu y thuật.
Cho nên ta bảo công công an bài cho ta thân phận là nữ nhi Việt quốc xa quê hương không nơi nương tựa, lại là nữ tử yếu đuối, thân phận này sẽ dễ được bọn họ đồng tình, cũng dễ khiến người ta lơi là cảnh giác. Đến Hầu phủ một đoạn thời gian dài nhưng ta vẫn cố gắng chưa tiếp xúc gì với An Viễn Hầu...
Trương công công nghe đến đó, không khỏi nhíu mày:
- Không tiếp xúc gì? Như vậy chẳng phải là không có tiến triển gì?
Thanh Đại nói:
- Công công từng nói An Viễn Hầu độc sủng phu nhân, có thể thấy được tình cảm của bọn họ rất sâu nặng, nếu câu dẫn quá lộ liễu thì chắc chắn sẽ khiến Hầu phu nhân có lòng đề phòng ta. An Viễn Hầu cũng không háo sắc, làm như vậy chỉ khiến hắn coi thường ta, coi ta như hạng vũ nữ đê tiện. Đối với loại nam nhân này phải tự nhiên, không được quá mức chủ động, để cho hắn dần dần phát hiện những điểm tốt của ta, từng chút từng chút tiếp nhận ta mới là thủ đoạn tốt nhất.
Trương công công ừ một tiếng, mày giãn ra:
- Ngươi nghĩ không sai, vậy kế tiếp ngươi định thế nào...
Thanh Đại mặt không biến sắc:
- Ta đã dùng khổ nhục kế làm cho trên dưới Hầu phủ không còn chút đề phòng nào với ta. Phu nhân từng có chút nghi ngờ ta, vài lần thử dò xét ta giờ cũng không còn đề phòng nữa, về phần An Viễn Hầu...
Nói tới đây, khóe miệng Thanh Đại khẽ cười lạnh:
- Dù hắn còn chưa tiếp nhận ta nhưng ta có thể cảm nhận được, trong lòng hắn đã không còn bài xích ta nữa, đáng tiếc giờ phu nhân hoàn toàn không cho ta có cơ hội đến gần Hầu gia, chỉ cần ta có cơ hội ở bên Hầu gia thì nhất định ta sẽ chiếm được lòng hắn.
Giọng nói của Thanh Đại tràn ngập sự tự tin.
- Vậy chuyện Hoàng thượng sai ngươi làm ngươi có thể làm được không?
- Công công yên tâm, từ ngày đầu tiên Thanh Đại vào phủ đã làm tốt không để phu nhân nghi ngờ.
Thanh Đại cười lạnh:
- Cho dù nàng có nghi ngờ cũng không thể tìm được dấu vết gì, huống chi ta còn có chiêu sau này nữa.
Trương công công cười gian hai tiếng, phấn trắng trên mặt rơi xuống:
- Thanh Đại, ta sẽ chuyển lời ngươi đến Hoàng thượng, chúng ta cũng tin ngươi, ngươi nhất định có thể hoàn thành nhiệm vu một cách hoàn hảo như quá khứ. Nếu không... hắc hắc hắc...
Tiếng cười the thé khiến người khác dựng tóc gáy:
- Nếu không, hậu quả ngươi đã biết rồi đó.
Thanh Đại vốn vẫn trấn tĩnh nghe được câu này thì sắc mặt trắng bệch không còn chút máu nhưng lập tức khôi phục lại bình thường.
Trương công công lại liếc nàng một cái, móc từ trong lòng ra một chiếc bình sứ màu trắng nhỏ đưa cho nàng, Thanh Đại vội đón lấy, nhìn chiếc bình mà trong lòng lặng lẽ thở phào nhẹ nhõm.
- Đây là giải dược trong bốn tháng, bốn tháng sau ngươi có nhận được giải dược hay không thì phải dựa vào biểu hiện của ngươi rồi.
Thanh Đại quỳ xuống
- Thanh Đại sẽ làm hết sức mình, không phụ sự kì vọng của công công.
- Vậy thì tốt.
Trương công công cười hai tiếng, vung phất trần đi ra đại sảnh.
Đợi Trương công công đi rồi, Thanh Đại cũng nhanh chóng rời khỏi khu nhà hoang, đi về phía Hầu phủ trong đêm đen.
Hai ngày sau, Vu Thu Nguyệt đến chỗ Tương Nhược Lan báo Lệ Châu mất tích
- Mất tích?
Tương Nhược Lan nhìn Vu Thu Nguyệt:
- Đang yên đang lành sao lại mất tích, có phải là đi đâu làm việc gì không?
Vu Thu Nguyệt nói:
- Đã hai ngày rồi không thấy bóng người. Cho dù là đi đâu cũng nên trở lại chứ.
Nàng không dám nói ra chuyện bắt Lệ Châu giám thị Thanh Đại, nếu để thái phu nhân và Hầu gia biết thì nhất định sẽ lại trách nàng gây chuyện. Nhưng Lệ Châu mất tích thực sự rất lạ, hơn nữa, đó lại là nha hoàn đắc lực nhất của mình.
Hai người đang nói thì đột nhiên Ánh Tuyết hoảng sợ đi vào, thấy Vu Thu Nguyệt thì nao nao rồi đi qua nói thầm vào tai Tương Nhược Lan mất câu:
- Cái gì? Tương Nhược Lan cả kinh, nhìn Ánh Tuyết: Thật sự là Lệ Châu?
Ánh Tuyết gật đầu.
Vu Thu Nguyệt nghe thấy tên Lệ Châu thì vội hỏi
- Có phải là tìm được Lệ Châu rồi không?
Tương Nhược Lan quay đầu nhìn Vu Thu Nguyệt, vẻ mặt nặng nề:
- Vừa rồi phát hiện ra thi thể của Lệ Châu bên bờ hồ
- Thi thể? Vu Thu Nguyệt sợ hãi đứng dậy
Tương Nhược Lan vội bảo Ánh Tuyết đỡ lấy nàng, sợ nàng gặp chuyện không may, lại sai người đưa nàng về phòng.
Sắc mặt Vu Thu Nguyệt tái nhợt, hai mắt trống rỗng, cả người phát run.
Rời khỏi Thu Đường viện không bao lâu thì gặp Thanh Đại đang được nha hoàn dìu tới thỉnh an Tương Nhược Lan.
Vu Thu Nguyệt vừa thấy nàng thì hai mắt trợn tròn, nàng vùng khỏi nha hoàn đỡ, chạy tới tát Thanh Đại một bạt tai, Thanh Đại thảm thiết kêu lớn, bị nàng đánh ngã xuống mặt đất.
Nàng giãy dụa đứng dậy, quay đầu lại, vẻ mặt vô tội nhìn Vu Thu Nguyệt, mắt rưng rưng nước, sắc mặt trắng bệch, khóe miệng trào máu.
Nha hoàn Liễu Hồng bên người Thanh Đại vội tới đỡ chủ tử của mình, quay đầu lại nói với Vu Thu Nguyệt:
- Vu di nương, di nương nhà ta thân thể không khỏe sao ngươi còn đánh nàng?
- Là ngươi ... nhất định là ngươi
Vu Thu Nguyệt chỉ vào Thanh Đại, hét chói tai:
- Lệ Châu nhất định là bị ngươi hại chết.
- Lệ Châu? Lệ Châu đã chết?
Thanh Đại ôm một bên mặt sưng đỏ, vẻ mặt khó hiểu:
- Tỷ tỷ ngươi đang nói cái gì? Cái này có liên quan gì đến ta?
- Ta chắc chắn...
Vu Thu Nguyệt nhìn nha hoàn hai bên rồi nhịn lại, nàng nhìn Thanh Đại, tay dứ nắm đấm:
- Ngươi dấu được người khác nhưng không thể gạt được ta. Ngươi cứ chờ đi, ta nhất định sẽ lột được mặt nạ của ngươi.
Nói xong bèn xông xông đi lướt qua Thanh Đại, chạy về phía trước, nha hoàn phía sau vội vã đuổi theo.
Liễu Hồng đỡ Thanh Đại lên:
- Di nương, chút nữa chúng ta nói chuyện này cho phu nhân, nhất định phu nhân sẽ lấy lại công bằng cho ngươi.
Thanh Đại từ tốn lắc đầu:
- Thôi đi. Ta nghĩ Vu di nương cũng là nhất thời hồ đồ, nàng nghĩ ra rồi sẽ thấy hối hận vì những việc mình làm, nàng đang có thai, đừng để nàng bị trách phạt nữa.
Liễu Hồng nhìn gương mặt tái nhợt của chủ tử mình mà khẽ than nhẹ:
- Di nương, ngươi đúng là quá dễ để người khác khinh thường nên mới thành ra thế này.
- Đừng nói lung tung. Ta bây giờ rất tốt, thái phu nhân và phu nhân đều rất tốt với ta.
Liễu Hồng định nói gì rồi lại nhịn.
Hai người đến Thu Đường viện, vừa vào đến cửa thì thấy Tương Nhược Lan dẫn hai, ba người đi ra.
Tương Nhược Lan nhìn thấy mặt Thanh Đại có năm vết ngón tay thì vội hỏi:
- Đã xảy ra chuyện gì?
Liễu Hồng đau lòng chủ tử bị đánh nên không để ý đến Thanh Đại ra dấu mà kể lại hết chuyện khi nãy.
- Vu di nương này đúng là, nha hoàn của mình chết lại đi trách di nương nhà chúng ta. Cũng không nghĩ lại xem di nương nhà chúng ta bây giờ như thế này, ngoài nằm trên giường cũng chỉ đi thỉnh an thái phu nhân và phu nhân. Sao nàng có thể hại chết Lệ Châu được? Ta cũng biết bình thường nàng ta ghen ghét di nương nhà chúng ta nhưng cũng không thể vì thế mà nói năng lung tung rồi còn đánh di nương nhà chúng ta được. Liễu Hồng rất bất bình.
Tương Nhược Lan nhìn Thanh Đại một cái rồi nghĩ thầm tại sao Vu Thu Nguyệt lại nói như vậy? Nhưng lại nghĩ tới Vu Thu Nguyệt là người có nhiều tâm cơ, chẳng lẽ là gần đây thấy Thanh Đại được mọi người khen ngợi mà sinh lòng nghe ghét, cố ý vu oan cho nàng.
Thanh Đại thấy thần sắc của Tương Nhược Lan thì biết nàng sinh nghi chuyện này nên vội nói mấy câu tốt lành cho Vu Thu Nguyệt, đồng thời cũng biểu hiện sự oan ức của mình.
Tương Nhược Lan nhìn nàng:
- Hôm nay khá hơn không? Giờ ta muốn tới hồ xem sao, ngươi có đi cùng không?
- Chương 1 - Xuyên qua
- Chương 2 - Hồng Hạnh
- Chương 3 - Kính trà (thượng)
- Chương 4 - Kính trà (trung)
- Chương 5 - Kính trà (Hạ)
- Chương 6 - Quỳ xuống
- Chương 7 - Tiến cung
- Chương 8 - Thái hậu
- Chương 9 - Ăn trưa 1
- Chương 10 - Ăn trưa 2
- Chương 11 - Ăn trưa 3
- Chương 12 - Không vui mà giải tán
- Chương 13 - Không cần
- Chương 14 - Tương Nhược Lan
- Chương 15 - Nói chuyện
- Chương 16 - Ánh Tuyết
- Chương 17 - Hai ông chủ
- Chương 18 - Đánh cược
- Chương 19 - Của hồi môn
- Chương 20 - Hồi môn
- Chương 21 - Bất ngờ
- Chương 22 - Về nhà
- Chương 23 - Xoa bóp
- Chương 24 - Kinh ngạc
- Chương 25 - Huyệt vị
- Chương 26 - Thứ trưởng tử
- Chương 27 - Lấy lòng
- Chương 28 - Học lễ
- Chương 29 - Phản kích
- Chương 30 - Động tâm
- Chương 31 - Tâm thần không yên
- Chương 32 - Cam đoan
- Chương 33 - Tiểu Cường đánh không chết
- Chương 34 - Khắc khẩu
- Chương 35 - Gây khó dễ
- Chương 36 - Triệu Di Thái Thái
- Chương 37 - Trà hội (thượng)
- Chương 38 - Trà hội (Hạ)
- Chương 39 - Náo loạn
- Chương 40 - Khiếp sợ
- Chương 41 - Lửa giận
- Chương 42 - Thẩm tấn
- Chương 43 - Diễn trò
- Chương 44 - Biện bạch
- Chương 45 - Tủi thân
- Chương 46 - Hắn muốn nói cái gì?
- Chương 47 - Thực liệu
- Chương 48 - Khó chữa
- Chương 49 - Tự khuất phục
- Chương 50 - Cạo gió
- Chương 51 - Cũng được
- Chương 52 - Con khỉ mất tự nhiên
- Chương 53 - Ta chán ghét nàng
- Chương 54 - Phong ba lại nổi
- Chương 55 - Phong ba 1
- Chương 56 - Phong ba 2
- Chương 57 - Phong ba 3
- Chương 58 - Thất vọng
- Chương 59 - Trừng phạt
- Chương 60 - Bệnh của Thái hậu
- Chương 61 - Hôn mê
- Chương 62 - Thuyết phục
- Chương 63 - Sét đánh trời quang
- Chương 64 - Đánh vào
- Chương 65 - Hoảng sợ giãy dụa
- Chương 66 - Khăn lụa
- Chương 67 - Con sâu bệnh hoạn
- Chương 68 - Gạt bỏ thành kiến
- Chương 69 - Hận
- Chương 70 - Ngửa bài
- Chương 71 - Cho ngươi
- Chương 72 - Tiếp cận
- Chương 73 - Ta chọc giận ngươi thì thế nào
- Chương 74 - Không cho đi
- Chương 75 - Giáo huấn
- Chương 76 - Trừng phạt
- Chương 77 - Có ý tứ
- Chương 78 - Hiền huệ
- Chương 79 - Ôn tình
- Chương 80 - Hơi nước bao phủ
- Chương 81 - Nước đầy sóng sánh
- Chương 82 - Vết hôn
- Chương 83 - Một lùi một tiến
- Chương 84 - Tính toán
- Chương 85 - Tính toán 2
- Chương 86 - Thân cận
- Chương 87 - Kỳ vọng
- Chương 88 - Mập mờ
- Chương 89 - Trách nhiệm
- Chương 90 - Tắm rồi ngủ đi
- Chương 91 - Nửa đêm thức giấc
- Chương 92 - Mâu thuẫn
- Chương 93 - Thọ yến 1
- Chương 94 - Thọ yến 2
- Chương 95 - Thọ yến 3
- Chương 96 - Kích thích
- Chương 97 - Thẹn quá hóa giận
- Chương 98 - Diễn trò
- Chương 99 - Tuyển tú
- Chương 100 - Chua
- Chương 101 - Tình cảnh này
- Chương 102 - Lưu manh
- Chương 103 - May mà như thế
- Chương 104 - Thỏa lòng
- Chương 105 - Chân tướng
- Chương 106 - Cảnh cáo
- Chương 107 - Tình thân
- Chương 108 - Lại nữa rồi
- Chương 109 - Đồ ngoan tâm
- Chương 110 - Chuyên sủng
- Chương 111 - Khi quân
- Chương 112 - Trêu đùa
- Chương 113 - Chỗ dựa
- Chương 114 - Uống rượu
- Chương 115 - Tim lạnh
- Chương 116 - Sinh chuyện
- Chương 117 - Có thai
- Chương 118 - Không được
- Chương 119 - Ngươi có muốn thử xem?
- Chương 120 - Đánh trượng
- Chương 121 - Uể oải
- Chương 122 - Da mặt dày
- Chương 123 - Cù cho ngứa
- Chương 124 - Điều kiện
- Chương 125
- Chương 126 - Đùa giỡn
- Chương 127 - Đối sách
- Chương 128 - Lướt qua nhau
- Chương 129 - Phản kháng
- Chương 130 - Ngươi cứ lấy đi cũng được
- Chương 131 - Thực tế
- Chương 132 - Ở lại
- Chương 133 - Rốt cuộc thì ta tính là cái gì?
- Chương 134 - Chỉ tay vu khống
- Chương 135 - Ngửa bài
- Chương 136 - Lương tâm mách bảo
- Chương 137 - Mũi nhọn
- Chương 138 - Ma chướng
- Chương 139 - Buồn bực
- Chương 140 - Tuyển tú
- Chương 141 - Chột dạ
- Chương 142 - Khảo thí trên điện
- Chương 143 - Nghe lén
- Chương 144 - Lòng thương người của phụ nữ
- Chương 145 - Rời bỏ
- Chương 146 - Phát bệnh
- Chương 147 - Đánh vỡ
- Chương 148 - Lựa chọn
- Chương 149 - Hạnh nhân xanh
- Chương 150 - Nhu tình
- Chương 151 - Thỉnh cầu
- Chương 152 - Áy náy
- Chương 153 - Săn thú
- Chương 154 - Hưu thê
- Chương 155 - Đêm trăng
- Chương 156 - Buông tay
- Chương 157 - Phá đám
- Chương 158 - Ngựa bị hoảng sợ
- Chương 159 - Đuổi giết
- Chương 160 - Ngọn lửa
- Chương 161 - Tìm kiếm
- Chương 162 - Tín nhiệm
- Chương 163 - Hài tử
- Chương 164 - Quyến rũ
- Chương 165 - Buông tay
- Chương 166 - Tóc mai yểu điệu
- Chương 167 - Phòng đầy hương thơm 1
- Chương 168 - Phòng đầy hương thơm
- Chương 169 - Triền miên
- Chương 170 - Mật ngọt
- Chương 171 - Khóc lóc tố cáo
- Chương 172 - Gây chuyện
- Chương 173 - Xử lý
- Chương 174 - Xử lý 2
- Chương 175 - Ca cơ
- Chương 176 - Thánh chỉ
- Chương 177 - Cửa nam
- Chương 178 - Người mới
- Chương 179 - Người mới đến kỳ quái
- Chương 180 - Nghỉ ngơi
- Chương 181 - Nhắc nhở
- Chương 182 - Đáng sợ
- Chương 183 - Tắm rửa
- Chương 184 - Rừng phong
- Chương 185 - Xấu hổ
- Chương 186 - Thăm dò
- Chương 187 - Chớ đắc tội tiểu nhân
- Chương 188 - Cãi cọ
- Chương 189 - Thông phòng
- Chương 190 - Phu quân ra tay
- Chương 191 - Cố gắng
- Chương 192 - Bị thương
- Chương 193 - Cùng đi
- Chương 194 - Bà bà và di nương
- Chương 195 - Yêu hồ
- Chương 196 - Kế hoạch
- Chương 197 - Tiến cung
- Chương 198 - Công chúa
- Chương 199 - Túi thơm
- Chương 200 - Ép bức lẫn nhau
- Chương 201 - Về phủ
- Chương 202 - Sinh chuyện
- Chương 203 - Tra hỏi
- Chương 204 - Hãm hại
- Chương 205 - Oan ức
- Chương 206 - Xử phạt
- Chương 207 - Thay đổi
- Chương 208 - Rừng
- Chương 209 - Ta không cần
- Chương 210 - Xúc động
- Chương 211 - Cơ hội
- Chương 212 - Mệt mỏi
- Chương 213 - Đau
- Chương 214
- Chương 215 - Ta hận ngươi
- Chương 216 - Thỉnh cầu
- Chương 217 - Chấm dứt
- Chương 218 - Bỏ đi
- Chương 219 - Kiều phu nhân
- Chương 220 - Cố nhân
- Chương 221 - Trách nhiệm
- Chương 222 - Đốt trấn
- Chương 223 - Tả đô đốc
- Chương 224 - Mười ngày
- Chương 225 - Cứ ra tay đi
- Chương 226 - Cầu hôn
- Chương 227 - Được, không tiễn
- Chương 228 - Phụ thân
- Chương 229 - Trở về
- Chương 230 - Sai
- Chương 231 - Gặp lại
- Chương 232 - Lệ Phi
- Chương 233 - Con
- Chương 234 - Khổ
- Chương 235 - Cha con
- Chương 236 - Ba người
- Chương 237 - Cháu
- Chương 238 - Khuất phục
- Chương 239
- Chương 240 - Công chúa
- Chương 241 - Bạo bệnh
- Chương 242 - Yến hội
- Chương 243 - Chuyện bát quái
- Chương 244 - Dạy dỗ
- Chương 245 - Kính
- Chương 246 - Quyết đấu
- Chương 247 - Thắng thua
- Chương 248 - Nếu
- Chương 249 - Nữ đệ tử
- Chương 251 - Dậy dỗ
- Chương 250 - Đánh giá
- Chương 252 - Giúp đỡ
- Chương 253 - Đề nghị
- Chương 254 - Dạy dỗ
- Chương 255 - Lấy lại
- Chương 256 - Sinh nhật
- Chương 257 - Bại hoại
- Chương 258 - Cầu hôn
- Chương 259 - Tứ hôn
- Chương 260 - Ta rất vui
- Chương 261 - Đều là ta sai
- Chương 262 - Phát triển
- Chương 263 - Cô tịch
- Chương 264 - Chân tướng
- Chương 265 - Ai cũng không tốt bằng nàng
- Hậu ký